Loi fédérale
sur le système d’information commun aux domaines des étrangers et de l’asile
(LDEA)

du 20 juin 2003 (État le 23 janvier 2023)


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 9 Accès en ligne

1 Le SEM peut per­mettre aux autor­ités et ser­vices ci-après d’ac­céder en ligne aux don­nées rel­ev­ant du do­maine des étrangers qu’il a traitées ou fait traiter dans le sys­tème d’in­form­a­tion:55

a.56
les autor­ités can­tonales et com­mun­ales char­gées des ques­tions re­l­at­ives aux étrangers ain­si que les autor­ités can­tonales et com­mun­ales de po­lice, les autor­ités can­tonales d’aide so­ciale et les autor­ités can­tonales com­pétentes en matière d’em­ploi et de na­tion­al­ité, pour qu’elles puis­sent ac­com­plir les tâches qui leur in­combent dans le do­maine des étrangers; les autor­ités can­tonales et com­mun­ales de po­lice, pour qu’elles puis­sent procéder à l’iden­ti­fic­a­tion de per­sonnes;
abis.57
les autor­ités char­gées de l’ex­écu­tion d’une ex­pul­sion pro­non­cée con­formé­ment aux art. 66a ou 66abis du code pén­al (CP)58 ou 49a ou 49abis du code pén­al milit­aire du 13 juin 1927 (CPM)59;
b.60
les autor­ités char­gées par les can­tons de con­trôler le re­spect de l’ob­lig­a­tion d’an­non­cer les postes va­cants prévue à l’art. 21a, al. 3 et 4, LEI61;
c. 62
les autor­ités fédérales com­pétentes dans le do­maine de la sûreté in­térieure, ex­clus­ive­ment pour qu’elles puis­sent procéder à l’iden­ti­fic­a­tion de per­sonnes dans le cadre:
1.
de l’échange d’in­form­a­tions de po­lice,
2.
des en­quêtes de la po­lice de sûreté ou de la po­lice ju­di­ci­aire,
3.
des procé­dures d’ex­tra­di­tion,
4.
de l’en­traide ju­di­ci­aire et de l’as­sist­ance ad­min­is­trat­ive,
5.
de la délég­a­tion de la pour­suite et de la ré­pres­sion d’une in­frac­tion,
5bis.
du trans­fère­ment des per­sonnes con­dam­nées,
5ter.
de la délég­a­tion de l’ex­écu­tion des peines et des mesur­es,
6.
de la lutte contre le blanchi­ment d’ar­gent, le trafic de stupéfi­ants et le crime or­gan­isé,
6bis.
de la lutte contre l’us­age ab­usif de pré­curseurs de sub­stances ex­plos­ibles,
7.
du con­trôle des pièces de lé­git­im­a­tion,
8.
des recherches de per­sonnes dis­parues,
9.
du con­trôle des en­trées dans le sys­tème de recherches in­form­at­isées de po­lice visé à l’art. 15 de la loi fédérale du 13 juin 2008 sur les sys­tèmes d’in­form­a­tion de po­lice de la Con­fédéra­tion (LSIP)63;
d.
les in­stances fédérales de re­cours com­pétentes, pour qu’elles puis­sent in­stru­ire les re­cours qui leur par­vi­ennent;
e.
le Corps des gardes-frontière et les postes frontière des po­lices can­tonales, pour qu’ils puis­sent procéder aux con­trôles d’iden­tité et à l’ét­ab­lisse­ment de visas ex­cep­tion­nels;
f.
les re­présent­a­tions et les mis­sions suisses à l’étranger, pour qu’elles puis­sent procéder à l’ex­a­men des de­mandes de visa et ac­com­plir les tâches qui leur in­combent en vertu du droit de la na­tion­al­ité;
g.
le Secrétari­at d’État et la Dir­ec­tion poli­tique du Dé­parte­ment fédéral des af­faires étrangères, pour qu’ils puis­sent procéder à l’ex­a­men des de­mandes de visa rel­ev­ant de la com­pétence du dé­parte­ment fédéral des af­faires étrangères;
h.
la Cent­rale de com­pens­a­tion, pour qu’elle puisse procéder à l’ex­a­men des de­mandes de presta­tions ain­si qu’à l’at­tri­bu­tion et à la véri­fic­a­tion des numéros AVS;
i.
les autor­ités fisc­ales can­tonales, pour qu’elles puis­sent ac­com­plir les tâches liées au prélève­ment de l’im­pôt à la source;
j.64
les of­fices de l’état civil et leurs autor­ités de sur­veil­lance, à des fins d’iden­ti­fic­a­tion des per­sonnes en re­la­tion avec des événe­ments d’état civil, en vue de la célébra­tion d’un mariage ou de l’en­re­gis­trement d’un parten­ari­at ain­si que pour em­pêch­er le con­tourne­ment du droit des étrangers visé aux art. 97a, al. 1, du code civil65 et 6, al. 2, de la loi du 18 juin 2004 sur le parten­ari­at66;
k.67
le Ser­vice de pro­tec­tion des té­moins, en vertu de la loi fédérale du 23 décembre 2011 sur la pro­tec­tion ex­traprocé­durale des té­moins68, pour l’ex­écu­tion de ses tâches;
l.69
le Ser­vice de ren­sei­gne­ment de la Con­fédéra­tion:
1.
pour qu’il puisse iden­ti­fi­er des per­sonnes en vue de décel­er à temps et de prévenir des men­aces pour la sûreté in­térieure ou ex­térieure au sens de l’art. 6, al. 1, let. a, de la loi fédérale du 25 septembre 2015 sur le ren­sei­gne­ment (LRens)70,
2.
pour qu’il puisse ac­com­plir ses tâches d’ap­pré­ci­ation de la men­ace pour la sûreté in­térieure ou ex­térieure au sens de l’art. 14, let. d, LN71, de la LEI72 et de la LAsi73,
3.
pour qu’il puisse procéder à l’ex­a­men des mesur­es d’éloigne­ment visées par la LEI;
m. à o.74
p.75
l’Of­fice fédéral de la po­lice, pour qu’il puisse ex­am­iner les mesur­es d’éloigne­ment prises en vertu de la LEI.

2 Le SEM peut per­mettre aux autor­ités et ser­vices ci-après d’ac­céder en ligne aux don­nées rel­ev­ant du do­maine de l’as­ile qu’il a traitées ou fait traiter dans le sys­tème d’in­form­a­tion:76

a.77
les autor­ités can­tonales et com­mun­ales char­gées des ques­tions re­l­at­ives aux étrangers ain­si que les autor­ités can­tonales et com­mun­ales de po­lice, les autor­ités can­tonales d’aide so­ciale et les autor­ités can­tonales com­pétentes en matière d’em­ploi, pour qu’elles puis­sent ac­com­plir les tâches qui leur in­combent dans le do­maine de l’as­ile; les autor­ités can­tonales et com­mun­ales de po­lice, pour qu’elles puis­sent procéder à l’iden­ti­fic­a­tion de per­sonnes;
b.78
les autor­ités char­gées de l’ex­écu­tion d’une ex­pul­sion pro­non­cée con­formé­ment aux art. 66a ou 66abis CP ou 49a ou 49abis CPM;
c.79
les autor­ités fédérales com­pétentes dans le do­maine de la sûreté in­térieure:80
1.81
ex­clus­ive­ment pour qu’elles puis­sent procéder à l’iden­ti­fic­a­tion de per­sonnes dans le cadre de l’échange d’in­form­a­tions de po­lice, des en­quêtes de la po­lice de sûreté ou de la po­lice ju­di­ci­aire, des procé­dures d’ex­tra­di­tion, de l’en­traide ju­di­ci­aire et de l’as­sist­ance ad­min­is­trat­ive, de la délég­a­tion de la pour­suite et de la ré­pres­sion d’une in­frac­tion, de la lutte contre le blanchi­ment d’ar­gent, le trafic de stupéfi­ants et le crime or­gan­isé, de la lutte contre l’us­age ab­usif de pré­curseurs de sub­stances ex­plos­ibles, du con­trôle des pièces de lé­git­im­a­tion, des recherches de per­sonnes dis­parues, du con­trôle des en­trées dans le sys­tème de recherches in­form­at­isées de po­lice visé à l’art. 15 LSIP et de l’ex­a­men de l’in­dig­nité au sens de l’art. 53 LAsi,
2.
pour qu’elles puis­sent ac­com­plir les tâches qui leur in­combent en vertu de l’art. 99 LAsi;
d.
les in­stances fédérales de re­cours com­pétentes, pour qu’elles puis­sent in­stru­ire les re­cours qui leur par­vi­ennent en ap­plic­a­tion de la LAsi;
e.
le Corps des gardes-frontière et les postes frontière des po­lices can­tonales, pour qu’ils puis­sent procéder aux con­trôles d’iden­tité et à l’ét­ab­lisse­ment de visas ex­cep­tion­nels;
f.
le Con­trôle fédéral des fin­ances, pour qu’il puisse garantir la sur­veil­lance fin­an­cière;
g.
la Cent­rale de com­pens­a­tion, pour qu’elle puisse procéder à l’ex­a­men des de­mandes de presta­tions ain­si qu’à l’at­tri­bu­tion et à la véri­fic­a­tion des numéros AVS;
h.
les autor­ités fisc­ales can­tonales, pour qu’elles puis­sent ac­com­plir les tâches liées au prélève­ment de l’im­pôt à la source;
i.82
les of­fices de l’état civil et leurs autor­ités de sur­veil­lance, à des fins d’iden­ti­fic­a­tion des per­sonnes en re­la­tion avec des événe­ments d’état civil, en vue de la célébra­tion d’un mariage ou de l’en­re­gis­trement d’un parten­ari­at ain­si que pour em­pêch­er le con­tourne­ment du droit des étrangers visé aux art. 97a, al. 1, du code civil et 6, al. 2, de la loi du 18 juin 2004 sur le parten­ari­at;
j.83
le Ser­vice de pro­tec­tion des té­moins, en vertu de la loi fédérale du 23 décembre 2011 sur la pro­tec­tion ex­traprocé­durale des té­moins, pour l’ex­écu­tion de ses tâches;
k.84
les autor­ités com­pétentes en matière de visas, pour qu’elles puis­sent con­naître l’ex­ist­ence d’une procé­dure d’as­ile con­cernant un de­mandeur de visa dans le cadre de l’ex­a­men de sa de­mande;
l.85
le Ser­vice de ren­sei­gne­ment de la Con­fédéra­tion, ex­clus­ive­ment pour qu’il puisse iden­ti­fi­er des per­sonnes en vue de décel­er à temps et de prévenir des men­aces pour la sûreté in­térieure ou ex­térieure au sens de l’art. 6, al. 1, let. a, LRens et ac­com­plir ses tâches d’ap­pré­ci­ation de la men­ace pour la sûreté in­térieure ou ex­térieure au sens de l’art. 14, let. d, LN, de la LEI et de la LAsi.

55 Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe ch. 2 de la LF du 14 déc. 2018 (Normes procé­durales et sys­tèmes d’in­form­a­tion), en vi­gueur depuis le 1er juin 2019 (RO 2019 1413; FF 2018 1673).

56 Nou­velle ten­eur selon le ch. I 2 de la LF du 18 juin 2010 port­ant sur l’ad­apt­a­tion de disp. re­l­at­ives à la sais­ie de don­nées dans le do­maine mi­gratoire, en vi­gueur depuis le 24 janv. 2011 (RO 2011 95; FF 2010 51).

57 In­troduite par l’an­nexe ch. 3 de l’AF du 18 déc. 2020 port­ant ap­prob­a­tion et mise en œuvre des échanges de notes entre la Suisse et l’UE con­cernant la re­prise des bases lé­gales con­cernant l’ét­ab­lisse­ment, le fonc­tion­nement et l’util­isa­tion du sys­tème d’in­form­a­tion Schen­gen (SIS), en vi­gueur depuis le 22 nov. 2022 (RO 2021 365; 2023 16; FF 2020 3361).

58 RS311.0

59 RS 321.0

60 Nou­velle ten­eur selon l’art. 4 ch. 1 de la LF du 27 sept. 2019 sur la par­ti­cip­a­tion aux frais des can­tons pour les con­trôles re­latifs à l’ob­lig­a­tion d’an­non­cer les postes va­cants, en vi­gueur du 1er janv. 2020 au 31 déc. 2023 (RO 2020 811; FF 2019 2671).

61 RS 142.20

62 Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe ch. 4 de la LF du 25 sept. 2020 sur les mesur­es poli­cières de lutte contre le ter­ror­isme, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2021 565; 2022 352; FF 2019 4541).

63 RS 361

64 In­troduite par le ch. II 1 de la LF du 12 juin 2009 (Em­pêch­er les mariages en cas de sé­jour ir­réguli­er), en vi­gueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 3057; FF 2008 22472261).

65 RS 210

66 RS 211.231

67 In­troduite par l’an­nexe ch. 2 de la LF du 23 déc. 2011 sur la pro­tec­tion ex­traprocé­durale des té­moins, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2012 6715; FF 2011 1).

68 RS 312.2

69 In­troduite par l’an­nexe ch. 2 de la LF du 20 juin 2014 (Vi­ol­a­tion du devoir de di­li­gence et de l’ob­lig­a­tion de com­mu­niquer par les en­tre­prises de trans­port aéri­en; sys­tèmes d’in­form­a­tion) (RO 2015 3023; FF 2013 2277). Nou­velle ten­eur selon le ch. I 4 de la LF du 25 sept. 2020 sur les mesur­es poli­cières de lutte contre le ter­ror­isme, en vi­gueur depuis le 1er juin 2022 (RO 2021 565; 2022 300; FF 2019 4541).

70 RS 121

71 RS 141.0

72 RS 142.20

73 RS 142.31

74 En­trent en vi­gueur ultérieure­ment (RO 2019 1413).

75 In­troduite par le ch. I 4 de la LF du 25 sept. 2020 sur les mesur­es poli­cières de lutte contre le ter­ror­isme, en vi­gueur depuis le 1er juin 2022 (RO 2021 565; 2022 300; FF 2019 4541).

76 Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe ch. 2 de la LF du 14 déc. 2018 (Normes procé­durales et sys­tèmes d’in­form­a­tion), en vi­gueur depuis le 1er juin 2019 (RO 2019 1413; FF 2018 1673).

77 Nou­velle ten­eur selon le ch. I 2 de la LF du 18 juin 2010 port­ant sur l’ad­apt­a­tion de disp. re­l­at­ives à la sais­ie de don­nées dans le do­maine mi­gratoire, en vi­gueur depuis le 24 janv. 2011 (RO 2011 95; FF 2010 51).

78 Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe ch. 3 de l’AF du 18 déc. 2020 port­ant ap­prob­a­tion et mise en œuvre des échanges de notes entre la Suisse et l’UE con­cernant la re­prise des bases lé­gales con­cernant l’ét­ab­lisse­ment, le fonc­tion­nement et l’util­isa­tion du sys­tème d’in­form­a­tion Schen­gen (SIS), en vi­gueur depuis le 22 nov. 2022 (RO 2021 365; 2023 16; FF 2020 3361).

79 Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe ch. II 2 de la LF du 25 sept. 2015 sur le ren­sei­gne­ment, en vi­gueur depuis le 1er sept. 2017 (RO 2017 4095; FF 2014 2029).

80 Nou­velle ten­eur selon le ch. I 4 de la LF du 25 sept. 2020 sur les mesur­es poli­cières de lutte contre le ter­ror­isme, en vi­gueur depuis le 1er juin 2022 (RO 2021 565; 2022 300; FF 2019 4541).

81 Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe ch. 4 de la LF du 25 sept. 2020 sur les mesur­es poli­cières de lutte contre le ter­ror­isme, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2021 565; 2022 352; FF 2019 4541).

82 In­troduite par le ch. II 1 de la LF du 12 juin 2009 (Em­pêch­er les mariages en cas de sé­jour ir­réguli­er), en vi­gueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 3057; FF 2008 22472261).

83 In­troduite par l’an­nexe ch. 2 de la LF du 23 déc. 2011 sur la pro­tec­tion ex­traprocé­durale des té­moins, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2012 6715; FF 2011 1).

84 In­troduite par l’an­nexe ch. 2 de la LF du 20 juin 2014 (Vi­ol­a­tion du devoir de di­li­gence et de l’ob­lig­a­tion de com­mu­niquer par les en­tre­prises de trans­port aéri­en; sys­tèmes d’in­form­a­tion), en vi­gueur depuis le 1er oct. 2015 (RO 2015 3023; FF 2013 2277).

85 In­troduite par l’an­nexe ch. II 2 de la LF du 25 sept. 2015 sur le ren­sei­gne­ment, en vi­gueur depuis le 1er sept. 2017 (RO 2017 4095; FF 2014 2029).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden