Loi fédérale sur le droit foncier rural

du 4 octobre 1991 (Etat le 1er janvier 2014)


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 27 Conditions et modalités

1Le droit d'emption peut être ex­er­cé aux con­di­tions et mod­al­ités ap­plic­ables au droit de préemp­tion.

2Si le prix à pay­er pour ex­er­cer le droit d'emption selon les dis­pos­i­tions sur le droit de préemp­tion ne suf­fit pas à couv­rir le pas­sif de la suc­ces­sion, le prix de re­prise est aug­menté en pro­por­tion, mais au max­im­um jusqu'à con­cur­rence de la valeur vénale.

BGE

132 III 18 () from 4. August 2005
Regeste: Kaufsrecht von Verwandten für ein landwirtschaftliches Gewerbe im Rahmen der Erbteilung (Art. 25 ff. BGBB); Ausübung des Kaufsrechts und Erhöhung des Übernahmepreises; massgeblicher Zeitraum für Investitionen. Übt ein Verwandter im Rahmen der Erbteilung das Kaufsrecht für ein landwirtschaftliches Gewerbe aus, so können gemäss Art. 52 BGBB für die angemessene Erhöhung des Übernahmepreises diejenigen erheblichen Investitionen berücksichtigt werden, die in den letzten zehn Jahren vor der Ausübung des Kaufsrechts getätigt worden sind. Ein anschliessendes rechtliches Verfahren verändert den massgeblichen Zeitraum nicht, kann aber Einfluss auf die angemessene Berücksichtigung von Investitionen haben (E. 4).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden