Legge federale sul diritto fondiario rurale

del 4 ottobre 1991 (Stato 1° gennaio 2014)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 27 Condizioni e modalità

1Il di­rit­to di com­pe­ra può es­se­re eser­ci­ta­to al­le con­di­zio­ni e mo­da­li­tà ap­pli­ca­bi­li al di­rit­to di pre­la­zio­ne.

2Se il prez­zo che dev'es­se­re pa­ga­to per eser­ci­ta­re il di­rit­to di com­pe­ra se­con­do le di­spo­si­zio­ni sul di­rit­to di pre­la­zio­ne non ba­sta a co­pri­re i pas­si­vi del­la suc­ces­sio­ne, il prez­zo di ri­ti­ro è au­men­ta­to in cor­ri­spon­den­za, ma non ol­tre il va­lo­re ve­na­le.

BGE

132 III 18 () from 4. August 2005
Regeste: Kaufsrecht von Verwandten für ein landwirtschaftliches Gewerbe im Rahmen der Erbteilung (Art. 25 ff. BGBB); Ausübung des Kaufsrechts und Erhöhung des Übernahmepreises; massgeblicher Zeitraum für Investitionen. Übt ein Verwandter im Rahmen der Erbteilung das Kaufsrecht für ein landwirtschaftliches Gewerbe aus, so können gemäss Art. 52 BGBB für die angemessene Erhöhung des Übernahmepreises diejenigen erheblichen Investitionen berücksichtigt werden, die in den letzten zehn Jahren vor der Ausübung des Kaufsrechts getätigt worden sind. Ein anschliessendes rechtliches Verfahren verändert den massgeblichen Zeitraum nicht, kann aber Einfluss auf die angemessene Berücksichtigung von Investitionen haben (E. 4).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden