Legge federale
sul materiale bellico
(LMB)

del 13 dicembre 1996 (Stato 1° febbraio 2013)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 42 Assistenza amministrativa tra autorità svizzere ed estere

1 Le au­to­ri­tà fe­de­ra­li com­pe­ten­ti in ma­te­ria di ese­cu­zio­ne, di con­trol­lo, di pre­ven­zio­ne dei rea­ti e di per­se­gui­men­to pe­na­le pos­so­no col­la­bo­ra­re con le au­to­ri­tà este­re com­pe­ten­ti non­ché con or­ga­niz­za­zio­ni e con­ses­si in­ter­na­zio­na­li e coor­di­na­re le in­da­gi­ni qua­lo­ra:

a.
sia ne­ces­sa­rio all’ap­pli­ca­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge o di pre­scri­zio­ni stra­nie­re equi­va­len­ti; e
b.
le au­to­ri­tà este­re o le or­ga­niz­za­zio­ni e con­ses­si in­ter­na­zio­na­li sia­no te­nu­ti al se­gre­to d’uf­fi­cio o a un equi­va­len­te do­ve­re di di­scre­zio­ne e, nel lo­ro am­bi­to, ga­ran­ti­sco­no una pro­te­zio­ne dal­lo spio­nag­gio eco­no­mi­co.

2 Pos­so­no se­gna­ta­men­te chie­de­re al­le au­to­ri­tà este­re non­ché a or­ga­niz­za­zio­ni e con­ses­si in­ter­na­zio­na­li la co­mu­ni­ca­zio­ne dei da­ti ne­ces­sa­ri. A ta­le sco­po, es­se pos­so­no for­ni­re lo­ro da­ti con­cer­nen­ti:

a.
la na­tu­ra, la quan­ti­tà, il luo­go di de­sti­na­zio­ne e d’uti­liz­za­zio­ne, l’im­pie­go pre­vi­sto non­ché il de­sti­na­ta­rio del­la mer­ce, del­le com­po­nen­ti, dei be­ni im­ma­te­ria­li, «know how» com­pre­so, o dei di­rit­ti su­gli stes­si be­ni;
b.
le per­so­ne che par­te­ci­pa­no al­la fab­bri­ca­zio­ne, al­la for­ni­tu­ra di­ret­ta e me­dia­ta o al fi­nan­zia­men­to di mer­ce o com­po­nen­ti, al tra­sfe­ri­men­to di be­ni im­ma­te­ria­li, «know how» com­pre­so, o al con­fe­ri­men­to di di­rit­ti su­gli stes­si be­ni;
c.
le mo­da­li­tà fi­nan­zia­rie dell’ope­ra­zio­ne.

3 Se lo Sta­to este­ro ac­cor­da la re­ci­pro­ci­tà, le au­to­ri­tà fe­de­ra­li di cui al ca­po­ver­so 1 pos­so­no, di pro­pria ini­zia­ti­va o su do­man­da, co­mu­ni­ca­re i da­ti se­con­do il ca­po­ver­so 2, a con­di­zio­ne che l’au­to­ri­tà este­ra as­si­cu­ri che ta­li da­ti:

a.
sa­ran­no trat­ta­ti uni­ca­men­te per sco­pi con­for­mi al­la pre­sen­te leg­ge e che
b.
sa­ran­no uti­liz­za­ti in un pro­ce­di­men­to pe­na­le sol­tan­to se ot­te­nu­ti suc­ces­si­va­men­te, se­con­do le di­spo­si­zio­ni sull’as­si­sten­za giu­di­zia­ria in­ter­na­zio­na­le.

4 Es­se pos­so­no co­mu­ni­ca­re i da­ti an­che a or­ga­niz­za­zio­ni o a con­ses­si in­ter­na­zio­na­li al­le con­di­zio­ni pre­vi­ste al ca­po­ver­so 3; in tal ca­so si può tut­ta­via ri­nun­cia­re al re­qui­si­to del­la re­ci­pro­ci­tà.

5 So­no sal­ve le di­spo­si­zio­ni sull’as­si­sten­za giu­di­zia­ria in­ter­na­zio­na­le in ma­te­ria pe­na­le.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden