Legge
sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione
(LOGA)

del 21 marzo 1997 (Stato 2 dicembre 2019)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 2 Amministrazione federale

1 L’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le è su­bor­di­na­ta al Con­si­glio fe­de­ra­le. È com­po­sta dei di­par­ti­men­ti e del­la Can­cel­le­ria fe­de­ra­le.

2 I sin­go­li di­par­ti­men­ti si ar­ti­co­la­no in uf­fi­ci, che pos­so­no unir­si in grup­pi. Es­si di­spon­go­no cia­scu­no di una se­gre­te­ria ge­ne­ra­le.

3 Dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le fan­no inol­tre par­te uni­tà am­mi­ni­stra­ti­ve de­cen­tra­te, in vir­tù del­le lo­ro ri­spet­ti­ve di­spo­si­zio­ni or­ga­niz­za­ti­ve.

4 La le­gi­sla­zio­ne fe­de­ra­le può at­tri­bui­re com­pi­ti am­mi­ni­stra­ti­vi a or­ga­niz­za­zio­ni e per­so­ne di di­rit­to pub­bli­co o pri­va­to al di fuo­ri dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le.

BGE

137 II 409 (2C_45/2011) from 3. Oktober 2011
Regeste: Art. 29a und 178 Abs. 3 BV; Art. 60 BBG; Art. 68a BBV; vom Bundesrat verbindlich erklärte Berufsbildungsbeiträge; Entscheidungskompetenz der Organisationen der Arbeitswelt; Verwaltungsklage; Übergangsrecht. In Art. 178 Abs. 3 BV enthaltene Kriterien für die Übertragung von Verwaltungsaufgaben an Organisationen, die ausserhalb der Bundesverwaltung stehen (E. 7.1-7.3) sowie Voraussetzungen, nach denen Letztere Verwaltungsverfügungen erlassen können (E. 6 und 7.4). Bestätigung der öffentlich-rechtlichen Natur der durch den Bundesrat verbindlich erklärten Berufsbildungsbeiträge (BGE 137 II 399; E. 7.3.2). Vor Inkrafttreten von Art. 68a BBV, der sich auf eine genügende Gesetzesdelegationsnorm stützt, durften die Organisationen der Arbeitswelt keine Verfügungen betreffend die Erhebung von obligatorisch erklärten Berufsbildungsbeiträgen erlassen; sie mussten vor den zuständigen kantonalen Behörden Verwaltungsklage einreichen (E. 7 und 8).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden