Legge federale
sulla protezione dei dati
(LPD)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 31 Motivi giustificativi

1 Una le­sio­ne del­la per­so­na­li­tà è il­le­ci­ta se non è giu­sti­fi­ca­ta dal con­sen­so del­la per­so­na in­te­res­sa­ta, da un in­te­res­se pre­pon­de­ran­te pri­va­to o pub­bli­co op­pu­re dal­la leg­ge.

2 Un in­te­res­se pre­pon­de­ran­te del ti­to­la­re del trat­ta­men­to può in par­ti­co­la­re sus­si­ste­re se que­sti:

a.
trat­ta da­ti per­so­na­li ri­guar­dan­ti l’al­tra par­te con­traen­te in re­la­zio­ne di­ret­ta con la con­clu­sio­ne o l’ese­cu­zio­ne di un con­trat­to;
b.
si tro­va o si tro­ve­rà in un rap­por­to di con­cor­ren­za eco­no­mi­ca con un’al­tra per­so­na e a tal fi­ne trat­ta da­ti per­so­na­li che non co­mu­ni­ca a ter­zi; le im­pre­se ap­par­te­nen­ti al me­de­si­mo grup­po del ti­to­la­re non so­no con­si­de­ra­te ter­zi ai sen­si del­la pre­sen­te di­spo­si­zio­ne;
c.
trat­ta da­ti per­so­na­li al­lo sco­po di va­lu­ta­re la sol­vi­bi­li­tà del­la per­so­na in­te­res­sa­ta e:
1.
i da­ti non so­no de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne e non è ef­fet­tua­ta una pro­fi­la­zio­ne a ri­schio ele­va­to,
2.
i da­ti so­no co­mu­ni­ca­ti sol­tan­to a ter­zi che ne ne­ces­si­ta­no per la con­clu­sio­ne o l’ese­cu­zio­ne di un con­trat­to con la per­so­na in­te­res­sa­ta,
3.
i da­ti non ri­sal­go­no a ol­tre die­ci an­ni, e
4.
la per­so­na in­te­res­sa­ta è mag­gio­ren­ne;
d.
trat­ta da­ti per­so­na­li a ti­to­lo pro­fes­sio­na­le esclu­si­va­men­te in vi­sta del­la pub­bli­ca­zio­ne nel­la par­te re­da­zio­na­le di un mez­zo di co­mu­ni­ca­zio­ne di mas­sa con ca­rat­te­re pe­rio­di­co op­pu­re, se non vi è pub­bli­ca­zio­ne, trat­ta da­ti per­so­na­li esclu­si­va­men­te a ti­to­lo di stru­men­to di la­vo­ro per­so­na­le;
e.
trat­ta da­ti per­so­na­li per sco­pi im­per­so­na­li, in par­ti­co­la­re nei set­to­ri del­la ri­cer­ca, del­la pia­ni­fi­ca­zio­ne o del­la sta­ti­sti­ca, e:
1.
ren­de ano­ni­mi i da­ti non ap­pe­na lo sco­po del trat­ta­men­to lo per­met­te; se ciò non è pos­si­bi­le o ri­chie­de un one­re spro­por­zio­na­to, pren­de mi­su­re ade­gua­te per im­pe­di­re che le per­so­ne in­te­res­sa­te pos­sa­no es­se­re iden­ti­fi­ca­te,
2.
co­mu­ni­ca a ter­zi i da­ti per­so­na­li de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne sol­tan­to in una for­ma che non per­met­ta d’iden­ti­fi­ca­re le per­so­ne in­te­res­sa­te; se ciò non è pos­si­bi­le, pren­de mi­su­re per ga­ran­ti­re che i ter­zi pos­sa­no trat­ta­re i da­ti sol­tan­to per sco­pi im­per­so­na­li, e
3.
i ri­sul­ta­ti so­no pub­bli­ca­ti sol­tan­to in una for­ma che non per­met­ta d’iden­ti­fi­ca­re le per­so­ne in­te­res­sa­te; o
f.
rac­co­glie da­ti per­so­na­li di una per­so­na­li­tà pub­bli­ca che si ri­fe­ri­sco­no al­la sua at­ti­vi­tà pub­bli­ca.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback