Federal Act
on Agriculture
(Agriculture Act, AgricA)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 29 April 1998 (Status as of 1 January 2021)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 48 Allocation of tariff quotas 78

1 The tar­iff quotas for slaughter an­im­als and meat shall be auc­tioned.

2 The tar­iff quota shares for meat from cattle (not in­clud­ing fil­leted hindquarter cuts) and for sheep shall be al­loc­ated at a rate of 10 per cent based on the num­ber of an­im­als pur­chased by auc­tion from su­per­vised pub­lic slaughter an­im­al mar­kets. Ex­emp­ted there­from is kosh­er and halal meat.

2bis The tar­iff quota shares for meat from cattle, sheep, goats and horses shall be al­loc­ated at a rate of 40 per cent based on the num­ber of slaughtered an­im­als. Ex­emp­ted there­from is kosh­er and halal meat.79

3 The Fed­er­al Coun­cil may dis­pense with al­loc­a­tion ar­range­ments for cer­tain products un­der tar­iff head­ings 0206, 0210 and 1602.

78 Amended by No I of the FA of 20 June 2003, in force since 1 Jan. 2004. Paras 1 and 2 come in­to force on 1 Oct. 2004 (AS 2003 4217; BBl 2002 47217234).

79 In­ser­ted by No I of the FA of 22 March 2013, in force since 1 Jan. 2015 (AS 2013 34633863; BBl 2012 2075).

BGE

128 II 34 () from 6. November 2001
Regeste: Art. 48 LwG; Art. 19 Abs. 1 lit. a SV; Verteilung des Zollkontingents für Nierstücke. Das System, welches die neue Schlachtviehverordnung für die Verteilung der Anteile am Zollkontingent für Schlachtvieh und Fleisch von "Tieren der Rindviehgattung" (insbesondere auch für Nierstücke) vorsieht, verstösst nicht gegen die Grundsätze von Art. 48 LwG.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden