Federal Act
on Value Added Tax
(Value Added Tax Act, VAT Act)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 113 Application of the new law

1 In or­der to de­term­ine wheth­er the ex­emp­tion from tax li­ab­il­ity un­der Art­icle 10 para­graph 2 ex­ists when this Act comes in­to force, the new law shall be ap­plied to the sup­plies tax­able un­der this Act gen­er­ated in the twelve months pri­or to it com­ing in­to force.

2 The pro­vi­sions on ret­ro­spect­ive in­put tax de­duc­tion un­der Art­icle 32 also ap­ply to sup­plies that did not en­title the tax­able per­son to make an in­put tax de­duc­tion be­fore this Act came in­to force.

3 Sub­ject to Art­icle 91, the new pro­ced­ur­al law ap­plies to all pro­ced­ures pending on the date that this Act comes in­to force.

BGE

142 II 488 (2C_1115/2014) from 29. August 2016
Regeste: Art. 130 Abs. 1 BV; Art. 1 Abs. 1 und 2, Art. 10, Art. 28 ff. MWSTG; Art. 58 Abs. 1 lit. b, Art. 59 Abs. 1 DBG; Voraussetzungen des Vorsteuerabzugs (hier: Erwerb von Kunstgegenständen). Der Vorsteuerabzug bedingt neben den formellen Voraussetzungen, dass die steuerpflichtige Person wirtschaftlich mit Vorsteuern belastet ist und diese "im Rahmen der unternehmerischen Tätigkeit" anfallen (E. 2.3). Die Kriterien der "unternehmerischen Tätigkeit" (MWSTG) und der "geschäftsmässigen Begründetheit" (DBG) sind betriebswirtschaftlich geprägt und weitgehend deckungsgleich (E. 3.6). Auch eine Kunstsammlung bildet grundsätzlich einen Bestandteil des Unternehmens im Sinne des Mehrwertsteuerrechts. Bestreitet die Eidgenössische Steuerverwaltung die Abzugsfähigkeit der Vorsteuern, hat sie dies nachzuweisen, wobei unter Würdigung der Gesamtumstände eine qualitative und quantitative Prüfung anzustellen ist (E. 3.7 und 3.8).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden