Ordinanza
sull’assistenza internazionale in materia penale
(OAIMP)

del 24 febbraio 1982 (Stato 1° novembre 2020)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 43 Trattazione della domanda da parte dell’Ufficio federale

1 Se la san­zio­ne in­flit­ta all’este­ro ec­ce­de il mas­si­mo pre­vi­sto dal di­rit­to sviz­ze­ro od è ma­ni­fe­sta­men­te più se­ve­ra di quel­la usua­le in ca­si del­lo stes­so ge­ne­re, l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le può pro­por­re al­lo Sta­to ri­chie­den­te che la Sviz­ze­ra as­su­ma il per­se­gui­men­to pe­na­le in ve­ce dell’ese­cu­zio­ne.

2 Se non ac­co­glie la do­man­da o se il giu­di­ce ne­ga l’ese­cu­ti­vi­tà del­la de­ci­sio­ne pe­na­le, l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le esa­mi­na se sia­no adem­pi­te le con­di­zio­ni per l’as­sun­zio­ne del per­se­gui­men­to pe­na­le giu­sta la par­te quar­ta del­la leg­ge. Se ta­le è il ca­so, pro­po­ne al­lo Sta­to ri­chie­den­te, al­lor­ché gli co­mu­ni­ca la non ac­cet­ta­zio­ne del­la do­man­da o la re­vo­ca dell’ac­cet­ta­zio­ne, di chie­de­re, in ve­ce dell’ese­cu­zio­ne, l’as­sun­zio­ne del per­se­gui­men­to pe­na­le.

3 Se il giu­di­ce ac­cer­ta che le con­di­zio­ni le­ga­li per l’ese­cu­zio­ne non so­no adem­pi­te per tut­ti i rea­ti og­get­to del­la con­dan­na, l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le in­vi­ta lo Sta­to ri­chie­den­te ad in­di­ca­re qua­le par­te del­la san­zio­ne si ri­fe­ri­sce ai rea­ti per i qua­li det­te con­di­zio­ni so­no in­ve­ce adem­pi­te.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden