Ordinanza
sull’assicurazione malattie
(OAMal)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 53 Principio

So­no au­to­riz­za­ti qua­li la­bo­ra­to­ri gli isti­tu­ti che:

a.
ese­guo­no ana­li­si me­di­che;
b.
so­no au­to­riz­za­ti giu­sta il di­rit­to can­to­na­le;
c.201
...
d.
adem­pio­no le al­tre con­di­zio­ni sta­bi­li­te per i la­bo­ra­to­ri dal­la le­gi­sla­zio­ne del­la Con­fe­de­ra­zio­ne o del Can­to­ne;
e.202
di­spon­go­no di un’au­to­riz­za­zio­ne cor­ri­spon­den­te dell’Isti­tu­to sviz­ze­ro per gli agen­ti te­ra­peu­ti­ci, se ese­guo­no ana­li­si per la dia­gno­si di ma­lat­tie tra­smis­si­bi­li;
ebis.203 di­spon­go­no di una cor­ri­spon­den­te au­to­riz­za­zio­ne dell’UF­SP se ese­guo­no esa­mi ci­to­ge­ne­ti­ci o ge­ne­ti­co-mo­le­co­la­ri;
f.
di­spon­go­no del­le at­trez­za­tu­re ade­gua­te e del per­so­na­le spe­cia­liz­za­to ne­ces­sa­rio;
g.
adem­pio­no le con­di­zio­ni d’au­to­riz­za­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 54.

201 Abro­ga­ta dal n. I dell’O del 24 feb. 2021, con ef­fet­to dal 1° apr. 2021 (RU 2021 152)

202 Nuo­vo te­sto giu­sta l’art. 27 n. 1 dell’O del 29 apr. 2015 con­cer­nen­te i la­bo­ra­to­ri di mi­cro­bio­lo­gia, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 1497).

203 In­tro­dot­ta dall’art. 37 n. 2 dell’O del 14 feb. 2007 su­gli esa­mi ge­ne­ti­ci sull’es­se­re uma­no, in vi­go­re dal 1° apr. 2007 (RU 2007 651).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden