Ordinanza
sull’ammissione, il soggiorno e l’attività lucrativa
(OASA)

del 24 ottobre 2007 (Stato 12 marzo 2022)


Open article in different language:  FR
Art.22a Durata dell’obbligo di rimborso in caso di lavoro distaccato di lunga durata 45

(art. 22 cpv. 3 LStrI)

1 L’ob­bli­go del da­to­re di la­vo­ro di rim­bor­sa­re al la­vo­ra­to­re di­stac­ca­to le spe­se so­ste­nu­te nell’am­bi­to di una pre­sta­zio­ne di ser­vi­zi tran­sfron­ta­lie­ra o di un tra­sfe­ri­men­to per mo­ti­vi azien­da­li de­ca­de do­po un sog­gior­no inin­ter­rot­to in Sviz­ze­ra del la­vo­ra­to­re di­stac­ca­to su­pe­rio­re a 12 me­si.

2 Il ca­po­ver­so 1 non si ap­pli­ca se al la­vo­ra­to­re di­stac­ca­to o al pre­sta­to­re di ser­vi­zi tran­sfron­ta­lie­ri è ga­ran­ti­to un sa­la­rio mi­ni­mo sul­la ba­se di un con­trat­to col­let­ti­vo di la­vo­ro di ob­bli­ga­to­rie­tà ge­ne­ra­le o di un con­trat­to nor­ma­le di la­vo­ro ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 360a del Co­di­ce del­le ob­bli­ga­zio­ni46.

45 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 19 feb. 2020, in vi­go­re dal 1° apr. 2020 (RU 2020 883).

46 RS 220

Previous article Show article in the law Next article

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden