Ordinanza
sull’esecuzione della legislazione sulle derrate alimentari
(OELDerr)

del 27 maggio 2020 (Stato 12 gennaio 2022)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 102 Scambio di dati con terzi

Le au­to­ri­tà fe­de­ra­li, le au­to­ri­tà can­to­na­li di ese­cu­zio­ne e i ter­zi scam­bia­no da­ti per­so­na­li, se con­sta­ta­no o han­no mo­ti­vo di sup­por­re che:

a.
un pro­dot­to non è con­for­me al­le esi­gen­ze del­la le­gi­sla­zio­ne sul­le der­ra­te ali­men­ta­ri;
b.
un’azien­da non ri­spet­ta le esi­gen­ze del­la le­gi­sla­zio­ne sul­le der­ra­te ali­men­ta­ri;
c.
una del­le de­si­gna­zio­ni o la di­chia­ra­zio­ne se­guen­ti non so­no con­for­mi al­le esi­gen­ze del­le re­la­ti­ve or­di­nan­ze o del re­la­ti­vo trat­ta­to in­te­ra­zio­na­le:
1.
una de­si­gna­zio­ne pro­tet­ta dei pro­dot­ti agri­co­li e dei re­la­ti­vi pro­dot­ti tra­sfor­ma­ti se­con­do gli ar­ti­co­li 14–16a e 63 LA­gr40,
2.
una de­si­gna­zio­ne re­la­ti­va a pro­dot­ti agri­co­li, pro­tet­ta in vir­tù di un trat­ta­to in­ter­na­zio­na­le con­clu­so con la Sviz­ze­ra,
3.
la di­chia­ra­zio­ne dei pro­dot­ti ot­te­nu­ti me­dian­te me­to­di vie­ta­ti in Sviz­ze­ra di cui all’ar­ti­co­lo 18 LA­gr non so­no con­for­mi al­le esi­gen­ze del­le ri­spet­ti­ve or­di­nan­ze o del ri­spet­ti­vo trat­ta­to in­ter­na­zio­na­le.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden