Ordinanza
concernente l’importazione di prodotti agricoli
(Ordinanza sulle importazioni agricole, OIAgr)

del 26 ottobre 2011 (Stato 18 ottobre 2021)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 21

1 Per pre­sta­zio­ne all’in­ter­no del Pae­se si in­ten­de il ri­ti­ro di pro­dot­ti agri­co­li sviz­ze­ri, di qua­li­tà com­mer­cia­le, du­ran­te un pe­rio­do pre­sta­bi­li­to (pe­rio­do di cal­co­lo). I pro­dot­ti so­no sta­bi­li­ti nel ca­pi­to­lo 4 o nel­le or­di­nan­ze con­cer­nen­ti l’im­por­ta­zio­ne di pro­dot­ti spe­ci­fi­ci.

2 Una pre­sta­zio­ne all’in­ter­no del Pae­se può es­se­re fat­ta va­le­re so­lo se i pro­dot­ti agri­co­li so­no ri­ti­ra­ti e pa­ga­ti di­ret­ta­men­te al pro­dut­to­re. Le de­ro­ghe so­no di­sci­pli­na­te nel ca­pi­to­lo 4 o nel­le or­di­nan­ze con­cer­nen­ti l’im­por­ta­zio­ne di pro­dot­ti spe­ci­fi­ci.

3 Le esi­gen­ze qua­li­ta­ti­ve so­no ri­spet­ta­te se i pro­dot­ti agri­co­li adem­pio­no i cri­te­ri qua­li­ta­ti­vi for­mu­la­ti dal­le dit­te e dal­le or­ga­niz­za­zio­ni che l’UFAG ha in­ca­ri­ca­to del­la vi­gi­lan­za.

4 Un pro­dot­to agri­co­lo in­di­ge­no può es­se­re og­get­to una so­la vol­ta di una pre­sta­zio­ne all’in­ter­no del Pae­se.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden