Ordinanza
concernente la locazione e l’affitto di locali
d’abitazione o commerciali
(OLAL)

del 9 maggio 1990 (Stato 1° giugno 2020)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 8 Conteggio

(art. 257b CO)

1 Se il con­dut­to­re non ri­ce­ve con la fat­tu­ra an­nua per il ri­scal­da­men­to un con­teg­gio det­ta­glia­to del­le spe­se di ri­scal­da­men­to e d’ac­qua cal­da non­ché del­la lo­ro ri­par­ti­zio­ne tra i con­dut­to­ri, si de­ve in­di­ca­re espres­sa­men­te sul­la fat­tu­ra che il con­dut­to­re può esi­ge­re il con­teg­gio det­ta­glia­to.

2 Il con­dut­to­re, o il suo rap­pre­sen­tan­te au­to­riz­za­to, ha la fa­col­tà di pren­de­re vi­sio­ne dei do­cu­men­ti giu­sti­fi­ca­ti­vi ori­gi­na­li e di chie­de­re in­for­ma­zio­ni sul­lo sta­to del­la scor­ta di com­bu­sti­bi­li all’ini­zio e al­la fi­ne del pe­rio­do di ri­scal­da­men­to.

BGE

140 III 591 (4A_271/2014) from 19. November 2014
Regeste: Kündigung des Mietverhältnisses wegen Zahlungsrückstands des Mieters (Art. 257d OR); gegen Treu und Glauben verstossende Kündigung (Art. 271 OR). Anfechtbarkeit einer Kündigung, die den Anforderungen von Art. 257d OR entspricht, aber gegen Treu und Glauben verstösst (Zusammenfassung der Rechtsprechung; E. 1). Ein Zahlungsrückstand von Fr. 164.- ist nicht unbedeutend (E. 2). Art. 257d OR setzt nicht voraus, dass die Mietzins- oder Nebenkostenforderung unbestritten ist oder gerichtlich festgestellt wurde, sondern lediglich, dass sie fällig ist (E. 3.2). Missbräuchliche Kündigung im konkreten Fall verneint (E. 3-5).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden