Ordonnance
sur les documents d’identité des ressortissants suisses
(Ordonnance sur les documents d’identité, OLDI)

du 20 septembre 2002 (État le 1 septembre 2023)er


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 55 Ayants droit

1 Les passe­ports dip­lo­matiques et les passe­ports de ser­vice peuvent être ét­ab­lis:

a.
pour le per­son­nel du DFAE, ac­tif ou à la re­traite, ain­si que pour les membres de leur fa­mille et les per­sonnes qui les ac­com­pagnent;
b.
pour les per­sonnes ex­er­çant une fonc­tion of­fi­ci­elle auprès d’une autor­ité fédérale ou d’une or­gan­isa­tion semi-étatique, act­ives ou à la re­traite, ain­si que pour les membres de leur fa­mille et les per­sonnes qui les ac­com­pagnent;
c.
pour les per­sonnes en mis­sion of­fi­ci­elle à l’étranger, pour la durée de leur mis­sion;
d.
pour cer­tains col­lab­or­at­eurs de rang supérieur et de na­tion­al­ité suisse, ac­tifs auprès d’or­gan­isa­tions in­ter­na­tionales;
e.
pour les membres du Con­seil fédéral, y com­pris le chance­li­er ou la chancelière de la Con­fédéra­tion, en fonc­tion ou à la re­traite, ain­si que pour les membres de leur fa­mille et les per­sonnes qui les ac­com­pagnent;
f.
pour les présid­ents du Con­seil na­tion­al et du Con­seil des États et pour les per­sonnes ex­er­çant une fonc­tion aux Chambres fédérales qui voy­a­gent à l’étranger dans le cadre d’une com­mis­sion par­le­mentaire.

2 Ils peuvent être re­mis aux ay­ants droit pour une durée lim­itée ou il­lim­itée.79

380

4 Le DFAE règle les dé­tails.81

79 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 17 mars 2006, en vi­gueur depuis le 4 sept. 2006 (RO 2006 2611).

80 Ab­ro­gé par le ch. I de l’O du 21 oct. 2009, avec ef­fet au 1er mars 2010 (RO 2009 5535).

81 In­troduit par le ch. I de l’O du 17 mars 2006, en vi­gueur depuis le 4 sept. 2006 (RO 2006 2611).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden