Ordonnance du DETEC
sur les mesures de sûreté dans l’aviation
(OMSA)

du 20 juillet 2009 (Etat le 15 mai 2016)


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 8 Tâches et exigences

1 Les or­ganes de con­trôle in­dépend­ants as­sument les tâches suivantes:

a.32
réal­iser des con­trôles et ét­ab­lir des rap­ports à l’in­ten­tion de l’OFAC;
b.
con­trôler et ex­pert­iser les pro­grammes de sûreté pour le compte de l’OFAC;
c.
pro­poser à l’OFAC la cer­ti­fic­a­tion des or­gan­ismes qui ont été con­trôlés.

2 Les or­ganes de con­trôle in­dépend­ants sont placés sous la sur­veil­lance de l’OFAC.

3 L’OFAC man­date unique­ment les or­ganes de con­trôle qui:

a.
en tant que re­spons­ables du con­trôle des chargeurs con­nus, sont in­dépend­ants de ces derniers et des agents ha­bil­ités;
b.33
en tant qu’or­gane de con­trôle des fourn­is­seurs con­nus d’ap­pro­vi­sion­ne­ments de bord ou de fournitures des­tinées aux aéro­ports, sont in­dépend­ants des­dits fourn­is­seurs ain­si que des fourn­is­seurs ha­bil­ités d’ap­pro­vi­sion­ne­ments de bord;
c.
ex­er­cent leur activ­ité de con­trôle sur l’en­semble du ter­ritoire suisse en pra­ti­quant des tarifs uni­formes;
d.
dis­posent de per­son­nel suf­f­is­am­ment formé et ex­péri­menté dans les do­maines per­tin­ents de la sûreté de l’avi­ation;
e.
dis­posent au moins d’un re­spons­able d’in­spec­tion.

32 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du DE­TEC du 20 avr. 2016, en vi­gueur depuis le 15 mai 2016 (RO 2016 1269).

33 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du DE­TEC du 20 avr. 2016, en vi­gueur depuis le 15 mai 2016 (RO 2016 1269).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden