Ordonnance du DFI
sur les mesures d’encouragement de la présence internationale de la cinématographie suisse et
les mesures compensatoires MEDIA
(OPICin)

du 21 avril 2016 (État le 1 janvier 2023)er


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 12 Modalités de versement 15

1 Le verse­ment de la première tranche se fait lor­sque la sortie en salle est as­surée et que la preuve du fin­ance­ment résiduel a été ap­portée. Elle se monte à 50 % de la con­tri­bu­tion ac­cordée. En ce qui con­cerne l’en­cour­age­ment à l’ex­port­a­tion dans plusieurs pays au sens de l’art. 10a, la première tranche se monte à 35 % de la con­tri­bu­tion max­i­m­ale déter­min­ante.

2 La deux­ième tranche est ver­sée après présent­a­tion du dé­compte et des ré­sultats de l’ex­ploit­a­tion.

3 En ce qui con­cerne l’ex­ploit­a­tion par le bi­ais de ser­vices à la de­mande, la péri­ode de dé­compte cor­res­pond aux 12 premi­ers mois de l’ex­ploit­a­tion en ligne.

15 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du DFI du 18 nov. 2020, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 5985).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden