Ordinanza
sulle prestazioni di sicurezza private fornite all’estero
(OPSP)

del 24 giugno 2015 (Stato 1° gennaio 2021)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 14 Contenuto del contratto

1 Il con­trat­to pre­ve­de che l’im­pre­sa deb­ba in par­ti­co­la­re:

a.
co­mu­ni­ca­re in­for­ma­zio­ni re­la­ti­ve all’ese­cu­zio­ne del con­trat­to su do­man­da dell’au­to­ri­tà com­mit­ten­te;
b.
co­mu­ni­ca­re all’au­to­ri­tà com­mit­ten­te l’iden­ti­tà del per­so­na­le im­pie­ga­to;
c.
al­le­sti­re un rap­por­to d’at­ti­vi­tà in­di­riz­za­to all’au­to­ri­tà com­mit­ten­te;
d.
so­sti­tui­re im­me­dia­ta­men­te il per­so­na­le sprov­vi­sto del­le co­no­scen­ze ne­ces­sa­rie o che osta­co­la l’ese­cu­zio­ne del con­trat­to;
e.
co­mu­ni­ca­re im­me­dia­ta­men­te all’au­to­ri­tà com­mit­ten­te ogni cir­co­stan­za su­scet­ti­bi­le di osta­co­la­re l’ese­cu­zio­ne del con­trat­to;
f.
co­mu­ni­ca­re im­me­dia­ta­men­te all’au­to­ri­tà com­mit­ten­te i ca­si in cui il per­so­na­le si è av­val­so del­la coer­ci­zio­ne di po­li­zia o di mi­su­re di po­li­zia se­con­do l’ar­ti­co­lo 35 LP­SP op­pu­re ha agi­to in una si­tua­zio­ne di le­git­ti­ma di­fe­sa o sta­to di ne­ces­si­tà;
g.
co­mu­ni­ca­re im­me­dia­ta­men­te all’au­to­ri­tà com­mit­ten­te i ca­si in cui i re­qui­si­ti dell’im­pre­sa o del­la for­ma­zio­ne non so­no più sod­di­sfat­ti.

2 Il con­trat­to con­tie­ne inol­tre:

a.
le in­di­ca­zio­ni se­con­do gli ar­ti­co­li 34 ca­po­ver­so 2 e 35 LP­SP;
b.
una clau­so­la pe­na­le in ca­so di ina­dem­pi­men­to del­lo stes­so.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden