Ordinanza
sulla pianificazione del territorio
(OPT)

del 28 giugno 2000 (Stato 1° luglio 2022)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 15 Esigenze formali e materiali

1 In­di­ca­zio­ni con­cre­te a li­vel­lo ter­ri­to­ria­le van­no rap­pre­sen­ta­te non sol­tan­to nel te­sto ben­sì an­che a li­vel­lo car­to­gra­fi­co.

2 Il te­sto e le car­te com­pren­do­no in­di­ca­zio­ni vin­co­lan­ti che pos­so­no es­se­re sud­di­vi­se in da­ti ac­qui­si­ti, ri­sul­ta­ti in­ter­me­di e in­for­ma­zio­ni pre­li­mi­na­ri (art. 5 cpv. 2) non­ché, se del ca­so, al­tre in­for­ma­zio­ni. Es­si for­ni­sco­no inol­tre chia­ri­men­ti sui nes­si ter­ri­to­ria­li e ma­te­ria­li ne­ces­sa­ri per la com­pren­si­bi­li­tà del­le in­di­ca­zio­ni (sta­tu quo).

3 Un pro­get­to con­cre­to è de­fi­ni­to da­to ac­qui­si­to sol­tan­to se:

a.
vi è un fab­bi­so­gno per il pro­get­to;
b.
so­no sta­te esa­mi­na­te ubi­ca­zio­ni al­ter­na­ti­ve e il pro­get­to esi­ge l’ubi­ca­zio­ne pre­vi­sta;
c.
le ri­per­cus­sio­ni ri­le­van­ti del pro­get­to su ter­ri­to­rio e am­bien­te pos­so­no es­se­re va­lu­ta­te con­for­me­men­te al re­la­ti­vo gra­do di pia­ni­fi­ca­zio­ne; ed
d.
è pre­su­mi­bil­men­te da­ta la com­pa­ti­bi­li­tà del pro­get­to con la le­gi­sla­zio­ne de­ter­mi­nan­te.

BGE

114 IA 371 () from 20. Dezember 1988
Regeste: Gemeindeautonomie; Zonenplanänderung (Art. 15 RPG); Prüfungsbefugnis der Genehmigungsbehörde, Interessenabwägung. 1. Grundsätze (E. 2). 2. Umfang der Rechtmässigkeitsprüfung bei der Genehmigung einer kommunalen Zonenplanänderung (E. 4). 3. Im Rahmen der bei Raumplanungsmassnahmen vorzunehmenden umfassenden Interessenabwägung ist auch das Gebot der Erhaltung genügender Fruchtfolgeflächen zu berücksichtigen (E. 5).

137 II 58 (1C_58/2010 und andere) from 22. Dezember 2010
Regeste: a "Vorläufiges Betriebsreglement" für den Flughafen Zürich; fehlende Koordination des Betriebsreglements mit dem (noch hängigen) Sachplanverfahren Infrastruktur Luft für den Flughafen Zürich (SIL-Objektblatt Zürich). Vor Abschluss des Sachplanverfahrens (und des damit koordinierten Richtplanverfahrens) können notwendige Anpassungen des Flugbetriebs bewilligt werden; dazu gehören insbesondere Massnahmen zum Ausgleich der von Deutschland einseitig angeordneten Überflugbeschränkungen. Dagegen können keine neuen zusätzlichen Kapazitäten bewilligt werden (E. 3). Konsequenzen im Einzelnen: - Südanflüge (E. 4.1); - Pistenflexibilisierung (E. 4.2); - neue Schnellabrollwege (E. 4.3).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden