Federal Act
on the Amendment of the Swiss Civil Code
(Part Five: The Code of Obligations)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 30 March 1911 (Status as of 1 July 2021)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 78

3. Sundays and pub­lic hol­i­days

 

1 Where the time of per­form­ance or the last day of a time lim­it falls on a Sunday or on a day of­fi­cially re­cog­nised as a pub­lic hol­i­day38 at the place of per­form­ance, the time of per­form­ance or the last day of a time lim­it is deemed to be the next work­ing day.

2 Any agree­ment to the con­trary is un­af­fected.

38In re­la­tion to the stat­utory time lim­its un­der fed­er­al law and the time lim­its fixed by au­thor­it­ies by vir­tue of fed­er­al law, Sat­urday is now re­garded as equi­val­ent to a pub­lic hol­i­day (Art. 1 of the FA of 21 June 1963 on the Ap­plic­a­tion of Lim­it­a­tion Peri­ods to Sat­urdays; SR 173.110.3).

BGE

83 IV 185 () from 13. Dezember 1957
Regeste: Art.29StGB. Ist der letzte Tag der Antragsfrist ein Sonntag oder ein vom zutreffenden kantonalen Recht anerkannter Feiertag, so endigt sie am nächstfolgenden Werktag.

145 II 360 (2C_70/2019) from 16. September 2019
Regeste: Art. 18 Abs. 1, 19 Abs. 3 und Abs. 6 und Art. 20a ArG; Arbeitsrecht; Feiertag; Freiburg; Arbeitsverbot; Ausnahmebewilligung; Bedürfnis; Dringlichkeit; Wettbewerb. Es besteht kein Unterschied zwischen dem Arbeitsverbot an Sonntagen und dem an kantonalen Feiertagen, insbesondere was die Möglichkeit einer Ausnahme wegen eines dringenden Bedürfnisses betrifft (E. 3.1-3.4). Rechtsprechung zur Möglichkeit einer Ausnahme vom Arbeitsverbot bei Geschäften im Rahmen eines Weihnachtsmarktes (E. 3.5). Im vorliegenden Fall genügt die Ausnahmebewilligung, die im Zusammenhang mit einem Weihnachtsmarkt für bestimmte Geschäfte in der Stadt Freiburg an Mariä Empfängnis gewährt wurde, keinem dringenden Bedürfnis, wobei festzuhalten ist, dass der kantonale Gesetzgeber die Arbeit in den Geschäften auch nicht nach Art. 19 Abs. 6 ArG genehmigt hat (E. 3.6-3.9).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden