Ordonnance
concernant une redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations
(Ordonnance relative à une redevance sur le trafic des poids lourds, ORPL)

du 6 mars 2000 (Etat le 1 janvier 2022)er


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 21 Obligations du conducteur

Le con­duc­teur doit col­laborer à l’ét­ab­lisse­ment cor­rect du kilo­métrage. Il doit en par­ticuli­er:

a.
util­iser cor­recte­ment l’ap­par­eil de sais­ie;
b.
re­port­er les don­nées re­l­at­ives au kilo­métrage dans le for­mu­laire d’en­re­gis­trement en cas d’an­nonces d’er­reurs ou de fonc­tion­nement in­cor­rect de l’ap­par­eil de sais­ie et faire im­mé­di­ate­ment procéder à la véri­fic­a­tion de l’ap­par­eil de sais­ie.

BGE

132 IV 40 () from 6. Dezember 2005
Regeste: Gefährdung der Schwerverkehrsabgabe (Art. 20 Abs. 1 SVAG); Deklaration des mitgeführten Anhängers am Erfassungsgerät (Art. 17 Abs. 1 SVAV). Der Fahrzeugführer, der es in Missachtung von Art. 17 Abs. 1 SVAV vorsätzlich oder fahrlässig unterlässt, den mitgeführten Anhänger am Erfassungsgerät zu deklarieren, erfüllt den Straftatbestand der Abgabegefährdung gemäss Art. 20 Abs. 1 SVAG (E. 2).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden