Ordonnance
concernant les sous-produits animaux
(OSPA)1

du 25 mai 2011 (Etat le 1 mai 2021)er

1 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 25 avr. 2018, en vigueur depuis le 1er juin 2018 (RO 2018 2097).


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 27 Interdictions

1 Il est in­ter­dit d’af­four­rager des protéines d’une es­pèce an­i­male à des an­imaux de la même es­pèce. Cette règle ne s’ap­plique pas aux an­imaux aquatiques.

2 Il est in­ter­dit d’af­four­rager des protéines de pois­sons d’él­evage à des pois­sons d’él­evage de la même es­pèce.

3 Il est in­ter­dit d’af­four­rager les produits suivants aux an­imaux de rente:

a.
des restes d’al­i­ments,
b.
des protéines an­i­males,
c.
des phos­phates dic­al­cique et tric­al­cique d’ori­gine an­i­male,
d.
des al­i­ments pour an­imaux con­ten­ant des com­posants visés aux let. a à c.

4 Pour l’ex­écu­tion des al. 1 à 3, l’OSAV peut, après con­sulta­tion de l’Of­fice fédéral de l’ag­ri­cul­ture, définir les méthodes tech­niques et fix­er les seuils de détec­tion et les critères per­met­tant de prévenir des con­tam­in­a­tions croisées des al­i­ments pour an­imaux des­tinés à différentes es­pèces an­i­males.63

63 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de l’O du 25 avr. 2018, en vi­gueur depuis le 1er juin 2018 (RO 2018 2097).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden