Ordonnance
sur le traitement des données personnelles dans l’Office fédéral de la douane et de la sécurité des frontières
(Ordonnance sur le traitement des données dans l’OFDF, OTD-OFDF)1

du 23 août 2017 (État le 1 août 2023)er

1 La désignation de l’unité administrative a été adaptée en application de l’art. 20 al. 2 de l’O du 7 oct. 2015 sur les publications officielles (RS 170.512.1), avec effet au 1er janv. 2022 (RO 2021 589). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte.


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 5 Principe

1 Les don­nées per­son­nelles ne peuvent être traitées que dans les lim­ites du but as­signé par chacune des an­nexes.

2 La col­lecte de don­nées per­son­nelles doit être re­con­naiss­able par les per­sonnes con­cernées.

3 Les col­lab­or­at­eurs de l’OF­DF dis­posent des autor­isa­tions de traite­ment des don­nées dont ils ont be­soin pour ex­écuter leurs tâches, sauf dis­pos­i­tion con­traire dans l’an­nexe con­cernée.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden