Verordnung
über die Einreise und die Visumerteilung
(VEV)

vom 15. August 2018 (Stand am 22. Juni 2022)


Open article in different language:  FR  |  IT
Art. 10 Visumpflicht für den Flughafentransit

1 Flug­pas­sa­gie­re, die nach den Ar­ti­keln 8 und 9 der Vi­sumpf­licht un­ter­ste­hen, be­nö­ti­gen kein Vi­sum für den Flug­ha­fen­tran­sit, so­fern sie die Vor­aus­set­zun­gen von Ar­ti­kel 5 Buch­sta­ben a und c–f er­fül­len.

2 In Ab­wei­chung von Ab­satz 1 be­nö­ti­gen fol­gen­de Per­so­nen ein Vi­sum für den Flug­ha­fen­tran­sit:

a.
Staats­an­ge­hö­ri­ge der in An­hang IV des Vi­sa­ko­dex48 ge­nann­ten Staa­ten (Art. 3 Abs. 1 des Vi­sa­ko­dex);
b.
Staats­an­ge­hö­ri­ge der in An­hang 4 ge­nann­ten Staa­ten, für die das EJPD ei­ne Vi­sumpf­licht für den Flug­ha­fen­tran­sit ein­ge­führt hat, weil Flug­pas­sa­gie­re im Tran­sit in gros­ser Zahl il­le­gal in die Schweiz ge­lan­gen (Art. 3 Abs. 2 des Vi­sa­ko­dex).

3 Das EJPD ist be­fugt, An­hang 4 pe­ri­odisch an die Mi­gra­ti­ons­la­ge an­zu­pas­sen.

4 Ge­stützt auf Ar­ti­kel 3 Ab­satz 5 des Vi­sa­ko­dex sind fol­gen­de Per­so­nen von der Vi­sumpf­licht für den Flug­ha­fen­tran­sit aus­ge­nom­men:

a.
In­ha­be­rin­nen und In­ha­ber ei­nes von ei­nem EU- oder EFTA-Mit­glied­staat aus­ge­stell­ten gül­ti­gen Auf­ent­halts­ti­tels;
b.49
Staats­an­ge­hö­ri­ge von Nicht­mit­glied­staa­ten der EU und der EFTA, die über einen der fol­gen­den Auf­ent­halts­ti­tel ver­fü­gen:
1.
einen von An­dor­ra, Ja­pan, Ka­na­da, San Ma­ri­no oder den Ver­ei­nig­ten Staa­ten aus­ge­stell­ten gül­ti­gen Auf­ent­halts­ti­tel nach An­hang V des Vi­sa­ko­dex, der die vor­be­halt­lo­se Rück­über­nah­me der In­ha­be­rin oder des In­ha­bers ga­ran­tiert,
2.
einen gül­ti­gen Auf­ent­halts­ti­tel für ein über­see­i­sches Land oder Ge­biet der Nie­der­lan­de: Aru­ba, Cu­raçao, Sint Maar­ten, Bonaire, Sint Eu­sta­ti­us und Sa­ba;
c.50
Staats­an­ge­hö­ri­ge von Nicht­mit­glied­staa­ten der EU und der EFTA, die über ein gül­ti­ges Vi­sum der fol­gen­den Staa­ten ver­fü­gen:
1.
ei­nes EU-Mit­glied­staa­tes, der den Vi­sa­ko­dex nicht über­nimmt oder noch nicht voll­stän­dig an­wen­det,
2.
von Ja­pan, Ka­na­da oder den Ver­ei­nig­ten Staa­ten,
3.
ei­nes über­see­i­schen Lan­des oder Ge­bie­tes der Nie­der­lan­de: Aru­ba, Cu­raçao, Sint Maar­ten, Bonaire, Sint Eu­sta­ti­us und Sa­ba;
d.
Fa­mi­li­en­an­ge­hö­ri­ge von Staats­an­ge­hö­ri­gen ei­nes EU-Mit­glied­staa­tes nach An­hang I Ar­ti­kel 3 des Ab­kom­mens vom 21. Ju­ni 199951 zwi­schen der Schwei­ze­ri­schen Eid­ge­nos­sen­schaft ei­ner­seits und der Eu­ro­päi­schen Ge­mein­schaft und ih­ren Mit­glied­staa­ten an­de­rer­seits über die Frei­zü­gig­keit (Frei­zü­gig­keits­ab­kom­men);
e.
In­ha­be­rin­nen und In­ha­ber ei­nes an­er­kann­ten und gül­ti­gen Di­plo­ma­ten­pas­ses, der von ei­nem der in Ab­satz 2 ge­nann­ten Staa­ten aus­ge­stellt wur­de;
f.
Flug­be­sat­zungs­mit­glie­der, die Staats­an­ge­hö­ri­ge ei­nes Ver­trags­staats des Über­ein­kom­mens vom 7. De­zem­ber 194452 über die in­ter­na­tio­na­le Zi­vil­luft­fahrt sind.

4bis Tre­ten die Staats­an­ge­hö­ri­gen nach Ab­satz 4 Buch­sta­be c die Rück­rei­se nach Ab­lauf des Vi­sums an, so gilt die Be­frei­ung von der Vi­sumpf­licht nur, wenn sie aus dem Staat zu­rück­keh­ren, der das Vi­sum er­teilt hat.53

5 Flug­pas­sa­gie­re, die von der Vi­sumpf­licht nach den Ar­ti­keln 8 und 9 be­freit sind, sind eben­falls von der Vi­sumpf­licht für den Flug­ha­fen­tran­sit be­freit.

48 Sie­he Fuss­no­te zu Art. 1 Abs. 4 Bst. c.

49 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 14. Aug. 2019, in Kraft seit 2. Fe­br. 2020 (AS 2019 2633).

50 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 14. Aug. 2019, in Kraft seit 2. Fe­br. 2020 (AS 2019 2633).

51 SR 0.142.112.681

52 SR 0.748.0

53 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 14. Aug. 2019, in Kraft seit 2. Fe­br. 2020 (AS 2019 2633).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden