Federal Act on Weapons, Weapon Accessories and Ammunition

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 25 Bringing weapons into Switzerland on a non-commercial basis

1Any per­son who wishes to bring weapons, es­sen­tial weapon com­pon­ents, am­muni­tion or am­muni­tion com­pon­ents in­to Switzer­land on a non-com­mer­cial basis re­quires a per­mit. A per­mit is is­sued if the ap­plic­ant is au­thor­ised to ac­quire the ob­ject in ques­tion.

2The per­mit is is­sued by the Cent­ral Of­fice and is of lim­ited dur­a­tion. The per­mit au­thor­ises the hold­er to bring a max­im­um of three weapons or weapon com­pon­ents in­to Switzer­land sim­ul­tan­eously.2

2bisThe Fed­er­al Coun­cil de­term­ines what form the per­mit ap­plic­a­tion shall take, what ad­di­tion­al doc­u­ments are re­quired, and how long the per­mit is val­id.3

3The Fed­er­al Coun­cil may make ex­cep­tions to the per­mit re­quire­ment for bring­ing weapons oth­er than fire­arms in­to Switzer­land on a tem­por­ary basis.4

4The Cent­ral Of­fice shall no­ti­fy the com­pet­ent can­ton­al au­thor­ity at the per­mit hold­er’s place of res­id­ence of weapons, es­sen­tial and spe­cially de­signed weapon com­pon­ents, am­muni­tion and am­muni­tion com­pon­ents that have been brought in­to Switzer­land on a non-com­mer­cial basis.


1 Amended by No I of the FA of 22 June 2007, in force since 12 Dec. 2008 (AS 2008 5499 5405 Art. 2 let. d; BBl 2006 2713).
2 Amended by No I of the FA of 11 Dec. 2009 (Amend­ment to the Im­ple­ment­a­tion of the Schen­gen ac­quis), in force since 28 Ju­ly 2010 (AS 2010 2823; BBl 2009 3649).
3 In­ser­ted by No I of the FA of 11 Dec. 2009 (Amend­ment to the Im­ple­ment­a­tion of the Schen­gen ac­quis), in force since 28 Ju­ly 2010 (AS 2010 2823; BBl 2009 3649).
4 Amended by No I of the FA of 11 Dec. 2009 (Amend­ment to the Im­ple­ment­a­tion of the Schen­gen ac­quis), in force since 28 Ju­ly 2010 (AS 2010 2823; BBl 2009 3649).

BGE

124 III 112 () from 12. Februar 1998
Regeste: Wechselbürgschaft; Rückgriff des Ehrenzahlers oder Nachindossataren. Eine Ehrenzahlung kann auch auf einer dem Wechsel angehefteten Allonge quittiert werden (Art. 1061 Abs. 1 OR, E. 1). Rückgriffsansprüche (Art. 1062 Abs. 1 OR) erwirbt der Ehrenzahler nur bei vorgängiger Protestaufnahme (Art. 1058 OR); wird der Wechsel erst nach erfolgter Ehrenzahlung protestiert und dann indossiert (Art. 1010 Abs. 1 OR), kann der Nachindossatar ebenfalls gegen den Wechselbürgen regressieren (Art. 1022 Abs. 1 OR). Die Konversion einer allenfalls ungültigen Ehrenzahlung in ein Nachindossament ist grundsätzlich möglich (E. 2). Wird eine Wechselprolongation dem Wechselbürgen nicht angezeigt oder die Frist für die Erhebung des Protests mangels Zahlung verpasst, schadet dies den Rückgriffsberechtigten bei einem Eigenwechsel nicht, da der Aussteller (Art. 1099 Abs. 1 OR) und somit auch der für ihn einstehende Wechselbürge (Art. 1022 Abs. 1 OR) ohne vorherigen Protest haften (E. 3).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden