Swiss Civil Code

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 217

b. On di­vorce, sep­ar­a­tion, an­nul­ment of the mar­riage or sep­ar­a­tion of prop­erty by court or­der

 

In the case of di­vorce, sep­ar­a­tion, an­nul­ment of mar­riage or sep­ar­a­tion of prop­erty by court or­der, agree­ments vary­ing the stat­utory par­ti­cip­a­tion in the sur­plus are val­id only if the mar­it­al prop­erty agree­ment ex­pressly so provides.

BGE

137 III 113 (5A_662/2010) from 15. Februar 2011
Regeste: Art. 216 ZGB, aArt. 214 Abs. 3 ZGB und Art. 10 SchlT ZGB; Ehevertrag. Die Einhaltung der Formerfordernisse des Ehevertrages ist erforderlich und genügend, um die Beteiligung am Vorschlag, der aus der güterrechtlichen Auseinandersetzung resultiert, zugunsten des überlebenden Ehegatten abzuändern. Diese Regel gilt sowohl für den Güterstand der Errungenschaftsbeteiligung als auch für denjenigen der Güterverbindung nach altem Recht (E. 4.2 und 4.3).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden