Legge federale
concernente il blocco e la restituzione
dei valori patrimoniali di provenienza illecita di persone politicamente esposte all’estero
(Legge sui valori patrimoniali di provenienza illecita, LVP)

del 18 dicembre 2015 (Stato 1° luglio 2016)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 4 Blocco in vista di una confisca in caso di fallimento dell’assistenza giudiziaria

1 In vi­sta dell’aper­tu­ra di un pro­ce­di­men­to di con­fi­sca, il Con­si­glio fe­de­ra­le può di­spor­re il bloc­co di va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li in Sviz­ze­ra:

a.
che sot­to­stan­no al­la fa­col­tà di di­spor­re di per­so­ne po­li­ti­ca­men­te espo­ste all’este­ro o di per­so­ne a lo­ro vi­ci­ne;
b.
i cui aven­ti eco­no­mi­ca­men­te di­rit­to so­no per­so­ne po­li­ti­ca­men­te espo­ste all’este­ro o per­so­ne a lo­ro vi­ci­ne; o
c.
che ap­par­ten­go­no a una per­so­na giu­ri­di­ca:
1.
at­tra­ver­so la qua­le per­so­ne po­li­ti­ca­men­te espo­ste all’este­ro o per­so­ne a lo­ro vi­ci­ne han­no fa­col­tà di di­spor­re, di­ret­ta­men­te o in­di­ret­ta­men­te, di ta­li va­lo­ri, o
2.
i cui aven­ti eco­no­mi­ca­men­te di­rit­to so­no ta­li per­so­ne po­li­ti­ca­men­te espo­ste all’este­ro o per­so­ne a lo­ro vi­ci­ne.

2 Il bloc­co è am­mis­si­bi­le uni­ca­men­te al­le con­di­zio­ni se­guen­ti:

a.
i va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li so­no sta­ti og­get­to di una mi­su­ra prov­vi­so­ria di se­que­stro nell’am­bi­to di un pro­ce­di­men­to di as­si­sten­za giu­di­zia­ria in­ter­na­zio­na­le in ma­te­ria pe­na­le aper­to su ri­chie­sta del­lo Sta­to di pro­ve­nien­za;
b.
lo Sta­to di pro­ve­nien­za non può sod­di­sfa­re le esi­gen­ze del pro­ce­di­men­to di as­si­sten­za giu­di­zia­ria a cau­sa di un to­ta­le o so­stan­zia­le col­las­so ov­ve­ro del­la in­di­spo­ni­bi­li­tà del pro­prio si­ste­ma giu­di­zia­rio in­ter­no (si­tua­zio­ne di dis­se­sto);
c.
la tu­te­la de­gli in­te­res­si del­la Sviz­ze­ra esi­ge il bloc­co di ta­li va­lo­ri pa­tri­mo­nia­li.

3 Il bloc­co è am­mis­si­bi­le an­che se, do­po la pre­sen­ta­zio­ne di una do­man­da di as­si­sten­za giu­di­zia­ria, la col­la­bo­ra­zio­ne con lo Sta­to di pro­ve­nien­za è esclu­sa poi­ché sus­si­sto­no mo­ti­vi per ri­te­ne­re che il pro­ce­di­men­to nel­lo Sta­to di pro­ve­nien­za non sia con­for­me ai prin­ci­pi pro­ce­du­ra­li de­ter­mi­nan­ti di cui all’ar­ti­co­lo 2 let­te­ra a del­la leg­ge del 20 mar­zo 19813 sull’as­si­sten­za in­ter­na­zio­na­le in ma­te­ria pe­na­le e sem­pre che la tu­te­la de­gli in­te­res­si del­la Sviz­ze­ra lo esi­ga.

3 RS 351.1

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden