Ordinanza sulle borse e il commercio di valori mobiliari

del 2 dicembre 1996 (Stato 1° agosto 2017)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 18 Descrizione del campo di attività

(art. 10 cpv. 2 lett. a e cpv. 3 LB­VM)

1Il com­mer­cian­te de­ve de­scri­ve­re esat­ta­men­te ne­gli sta­tu­ti, nel con­trat­to di so­cie­tà o nei re­go­la­men­ti il cam­po ma­te­ria­le e geo­gra­fi­co di at­ti­vi­tà.

2De­ve in par­ti­co­la­re in­di­ca­re:

a.
qua­li ti­pi di va­lo­ri mo­bi­lia­ri ne­go­zia e qua­li al­tri af­fa­ri trat­ta;
b.
su qua­li mer­ca­ti ope­ra;
c.
per con­to di qua­le ge­ne­re di clien­ti agi­sce.

3Il cam­po ma­te­ria­le e geo­gra­fi­co di at­ti­vi­tà de­ve cor­ri­spon­de­re ai mez­zi fi­nan­zia­ri e all'or­ga­niz­za­zio­ne azien­da­le.

4De­ve in­di­ca­re al­la FIN­MA le bor­se sviz­ze­re o este­re del­le qua­li in­ten­de di­ve­ni­re mem­bro.

5Se in­ten­de eser­ci­ta­re una fi­la­le, una suc­cur­sa­le o una rap­pre­sen­tan­za all'este­ro, il com­mer­cian­te de­ve for­ni­re al­la FIN­MA tut­te le in­di­ca­zio­ni ne­ces­sa­rie al­la va­lu­ta­zio­ne dell'at­ti­vi­tà all'este­ro, in par­ti­co­la­re:

a.
un pia­no di at­ti­vi­tà che de­scri­va se­gna­ta­men­te il ti­po di af­fa­ri pro­spet­ta­ti e le strut­tu­re or­ga­niz­za­ti­ve;
b.
l'in­di­riz­zo del­la se­de all'este­ro;
c.
i no­mi del­le per­so­ne al­le qua­li è af­fi­da­ta l'am­mi­ni­stra­zio­ne e la di­re­zio­ne;
d.
la so­cie­tà di au­dit;
e.
l'au­to­ri­tà di sor­ve­glian­za nel Pae­se ospi­te.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden