Ordinanza
concernente i corpi di guardia degli impianti nucleari
(OCGIN)

(Stato 1° gennaio 2009)732.143.2

del 9 giugno 2006 (Stato 1° gennaio 2009)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 8 Impiego delle armi
1 Ogni mem­bro del cor­po di guar­dia è per­so­nal­men­te re­spon­sa­bi­le dell’uso del­la sua ar­ma.
2 Le ar­mi da fuo­co pos­so­no es­se­re uti­liz­za­te sol­tan­to se:
a.
le guar­die o al­tre per­so­ne ri­schia­no di­ret­ta­men­te di es­se­re ag­gre­di­te in mo­do pe­ri­co­lo­so, o ven­go­no ef­fet­ti­va­men­te ag­gre­di­te in mo­do pe­ri­co­lo­so; op­pu­re
b.
ven­go­no mes­si in pe­ri­co­lo di­spo­si­ti­vi il cui dan­neg­gia­men­to o man­ca­to fun­zio­na­men­to com­pro­met­te se­ria­men­te la si­cu­rez­za dell’im­pian­to nu­clea­re.

3 Se lo sco­po o le cir­co­stan­ze lo per­met­to­no, l’uso del­le ar­mi da fuo­co de­ve es­se­re pre­ce­du­to da un chia­ro av­ver­ti­men­to.

4 Si può spa­ra­re un col­po mi­ra­to sol­tan­to per ri­dur­re la per­so­na in­te­res­sa­ta in con­di­zio­ni di non nuo­ce­re.

5 Si de­ve ri­nun­cia­re all’uso dell’ar­ma da fuo­co se met­te esa­ge­ra­ta­men­te in pe­ri­co­lo ter­zi non im­pli­ca­ti.

6 Se l’uso del­le ar­mi pro­vo­ca il fe­ri­men­to di per­so­ne, que­ste de­vo­no ri­ce­ve­re la ne­ces­sa­ria as­si­sten­za.

7 L’uso del­le ar­mi de­ve es­se­re in tut­ti i ca­si an­nun­cia­to sen­za in­du­gio al­le au­to­ri­tà di po­li­zia e l’Ispet­to­ra­to fe­de­ra­le del­la si­cu­rez­za nu­clea­re (IF­SN).2

8 Le ar­mi im­pie­ga­te de­vo­no es­se­re re­qui­si­te ai fi­ni del­le in­da­gi­ni. Si de­vo­no adot­ta­re i prov­ve­di­men­ti ne­ces­sa­ri a pro­teg­ge­re le trac­ce.

2 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. 15 dell’all. all’O del 12 nov. 2008 sull’Ispet­to­ra­to fe­de­ra­le del­la si­cu­rez­za nu­clea­re, in vi­go­re dal 1° gen. 2009 (RS 732.21).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden