Ordonnance
concernant la protection des informations de la Confédération
(Ordonnance concernant la protection des informations, OPrI)

du 4 juillet 2007 (Etat le 1 janvier 2021)er


Open article in different language:  DE  |  IT  |  EN
Art. 15 Protection en cas de fausse classification ou d’absence de classification

1 Ce­lui qui sup­pose ou con­state que des in­form­a­tions n’ont mani­festement pas été clas­si­fiées par er­reur ou qu’elles ont été clas­si­fiées de man­ière er­ronée est tenu de garantir leur pro­tec­tion jusqu’au change­ment de la clas­si­fic­a­tion.

2 Il en in­forme l’auteur sans délai. Ce derni­er prend im­mé­di­ate­ment les mesur­es né­ces­saires.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden