Federal Act on the Federal Patent CourtEnglish is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force. |
Art. 36 Language of proceedings
1The Court shall designate one official language as the language of proceedings. The language of the parties shall be taken into consideration where it is an official language. 2In motions and oral hearings, each of the parties may express itself in an official language other than the language of the proceedings. 3English may also be used provided that the Court and the parties give their consent. The judgment and procedural rulings shall be drafted in one of the official languages in any event. 4Where a party submits documents that are not in one of the official languages or, in the case of paragraph 3, not in English, the Federal Patent Court may waive the requirement of a translation subject to the agreement of the opposing party. Otherwise it will direct that a translation should be made where this is necessary. BGE
145 I 297 (4D_65/2018) from 15. Juli 2019
Regeste: Art. 17 Abs. 2 KV/FR; Art. 129 ZPO; Verfahrenssprache. Wie im Verwaltungsgerichtsverfahren (vgl. BGE 136 I 149) erlaubt Art. 17 Abs. 2 der Verfassung des Kantons Freiburg dem Rechtsuchenden auch in einem Zivilprozess, sich in der Amtssprache seiner Wahl an das Kantonsgericht zu wenden (E. 2). |