Loi fédérale
encourageant la construction et l’accession
à la propriété de logements
(LCAP)1

du 4 octobre 1974 (État le 1 janvier 2013)er

1 Abréviation introduite par le ch. I de la LF du 8 oct. 1999, en vigueur depuis le 15 mars 2000 (RO 2000 618619; FF 1999 3054).


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 42

1 L’abaisse­ment sup­plé­mentaire des loy­ers con­siste en des avances an­nuelles à fonds perdu de la Con­fédéra­tion dont le mont­ant reste le même.

2 Il sup­pose un abaisse­ment de base. L’abaisse­ment sup­plé­mentaire peut aus­si être ac­cordé à des pro­priétaires qui re­m­p­lis­sent toutes les con­di­tions de l’abaisse­ment de base mais ont ren­on­cé à de­mander à être mis au bénéfice du fin­ance­ment com­plé­men­taire.

3 Les lo­ge­ments con­stru­its ou rénovés à l’aide de l’abaisse­ment sup­plé­mentaire ne peuvent être loués qu’à des per­sonnes dont les revenus ne dé­pas­sent pas les lim­ites fixées par le Con­seil fédéral.

4 Le Con­seil fédéral fixe les autres con­di­tions de l’abaisse­ment sup­plé­mentaire.

BGE

140 II 353 (2C_733/2013, 2C_734/2013) from 19. Juni 2014
Regeste: a Art. 16 Abs. 1, Art. 33 und 33a DBG; Art. 7 Abs. 1 und Art. 9 Abs. 2 lit. a StHG; Grundverbilligungsvorschüsse gemäss dem Wohnbau- und Eigentumsförderungsgesetz; nachträglicher Erlass nicht zurückbezahlter Vorschüsse und darauf aufgelaufener Schuldzinsen als Einkommenszufluss. Gewährt die Eidgenossenschaft einem Liegenschafteneigentümer Grundverbilligungsvorschüsse in Form von verzinslichen Darlehen gemäss Art. 36 ff. WEG und erlässt sie dem Empfänger im Nachhinein die noch nicht zurückerstatteten Vorschüsse sowie darauf aufgelaufene Schuldzinsen, so bildet dieser Erlass einen steuerbaren Reinvermögenszugang (E. 4 und 5).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden