Ordinance
(Languages Ordinance, LangO)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 4 June 2010 (Status as of 1 October 2014)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 2 Comprehensibility

(Art. 7 LangA)

1 Of­fi­cial pub­lic­a­tions and oth­er fed­er­al texts writ­ten for a pub­lic read­er­ship must be drawn up in all of the of­fi­cial lan­guages in an ap­pro­pri­ate, clear and cit­izen-friendly man­ner and must com­ply with the prin­ciples of gender equal­ity in lan­guage.

2 The units of the Fed­er­al Ad­min­is­tra­tion shall take the ne­ces­sary or­gan­isa­tion­al meas­ures to guar­an­tee the qual­ity of the draft­ing and form of texts. The Fed­er­al Chan­cellery shall draw up in­struc­tions es­tab­lish­ing qual­ity stand­ards for the draft­ing and form of texts.3

3 Amended by No I of the O of 27 Aug. 2014, in ef­fect since 1 Oct. 2014 (AS 2014 2987).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden