With big laws like OR and ZGB this can take up to 30 seconds

Ordinanza
sulla protezione del design
(Ordinanza sul design, ODes)

dell’8 marzo 2002 (Stato 1° gennaio 2017)

Il Consiglio federale svizzero,

visti gli articoli 20 capoverso 2, 23 capoverso 2, 24 capoversi 2 e 4,
27 capoversi 2 e 3 della legge del 5 ottobre 20011 sul design (LDes);
visto l’articolo 13 della legge federale del 24 marzo 19952 sullo statuto e sui compiti dell’Istituto federale della proprietà intellettuale (LIPI),3

ordina:

1 RS 232.12

2 RS 172.010.31

3 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vigore dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

Capitolo 1: Disposizioni generali

Art. 1 Competenza  

1 L’ese­cu­zio­ne dei com­pi­ti am­mi­ni­stra­ti­vi ri­sul­tan­ti dal­la LDes4 e dal­la pre­sen­te or­di­nan­za spet­ta all’Isti­tu­to Fe­de­ra­le del­la Pro­prie­tà In­tel­let­tua­le5 (IPI)6.

2 L’ese­cu­zio­ne de­gli ar­ti­co­li 46–49 del­la LDes e de­gli ar­ti­co­li 37–40 del­la pre­sen­te or­di­nan­za spet­ta all’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le del­le do­ga­ne.

4 Nuo­va espr. giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833). Di det­ta mod. è te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

5 Nuo­va espr. giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

6 La de­si­gna­zio­ne dell’uni­tà am­mi­ni­stra­ti­va è sta­ta adat­ta­ta in ap­pli­ca­zio­ne dell’art. 16 cpv. 3 dell’O del 17 nov. 2004 sul­le pub­bli­ca­zio­ni uf­fi­cia­li (RU 20044937). Di det­ta mod. è te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

Art. 2 Termini  

Se fis­sa­to in me­si o an­ni, il ter­mi­ne sca­de il gior­no dell’ul­ti­mo me­se che cor­ri­spon­de per nu­me­ro al gior­no da cui co­min­cia a de­cor­re­re. Man­can­do ta­le gior­no nell’ul­ti­mo me­se, il ter­mi­ne sca­de l’ul­ti­mo gior­no dell’ul­ti­mo me­se.

Art. 3 Lingue  

1 Le do­man­de e la do­cu­men­ta­zio­ne in­via­te all’IPI de­vo­no es­se­re re­dat­te in una lin­gua uf­fi­cia­le sviz­ze­ra.

1bis La lin­gua uf­fi­cia­le scel­ta dal de­po­si­tan­te al mo­men­to del de­po­si­to co­sti­tui­sce la lin­gua del­la pro­ce­du­ra.7

2 Dei do­cu­men­ti pro­ba­to­ri che non so­no re­dat­ti in una lin­gua uf­fi­cia­le l’IPI può esi­ge­re una tra­du­zio­ne e un’at­te­sta­zio­ne dell’esat­tez­za di que­st’ul­ti­ma. Se, no­nos­tan­te in­giun­zio­ne, la tra­du­zio­ne o l’at­te­sta­zio­ne non è for­ni­ta, l’IPI non tie­ne con­to del do­cu­men­to.

7 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

Art. 4 Pluralità di depositanti o titolari di un design 8  

1 Qua­lo­ra più per­so­ne sia­no de­po­si­tan­ti del me­de­si­mo de­si­gn o ti­to­la­ri del me­de­si­mo di­rit­to di de­si­gn, de­vo­no o de­si­gna­re quel­la di es­se cui l’IPI può in­via­re qual­sia­si co­mu­ni­ca­zio­ne, con ef­fet­to per tut­te, o no­mi­na­re un rap­pre­sen­tan­te co­mu­ne.

2 Fin­tan­to che l’una o l’al­tra di que­ste con­di­zio­ni non sa­rà sta­ta adem­piu­ta, l’IPI de­si­gna una per­so­na qua­le de­sti­na­ta­ria del­le co­mu­ni­ca­zio­ni ai sen­si del ca­po­ver­so 1. Se una del­le al­tre per­so­ne si op­po­ne, l’IPI in­vi­ta tut­ti gli in­te­res­sa­ti ad agi­re con­for­me­men­te al ca­po­ver­so 1.

8 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

Art. 5 Procura 9  

1 Se un de­po­si­tan­te o un ti­to­la­re del di­rit­to si fa rap­pre­sen­ta­re da­van­ti all’IPI, que­st’ul­ti­mo può esi­ge­re una pro­cu­ra scrit­ta.

2 È iscrit­ta qua­le rap­pre­sen­tan­te nel re­gi­stro di cui all’ar­ti­co­lo 25 la per­so­na che è sta­ta au­to­riz­za­ta dal de­po­si­tan­te o dal ti­to­la­re del di­rit­to a pre­sen­ta­re a suo no­me tut­te le di­chia­ra­zio­ni de­sti­na­te all’IPI e a ri­ce­ve­re tut­te le co­mu­ni­ca­zio­ni dell’IPI pre­vi­ste dal­la LDes o dal­la pre­sen­te or­di­nan­za. Se nes­su­na li­mi­ta­zio­ne del­la pro­cu­ra è espli­ci­ta­men­te co­mu­ni­ca­ta all’IPI, la pro­cu­ra è con­si­de­ra­ta di por­ta­ta ge­ne­ra­le.

9 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

Art. 6 Firma  

1 Le do­man­de e la do­cu­men­ta­zio­ne de­vo­no es­se­re fir­ma­te.

2 Man­can­do la fir­ma le­gal­men­te va­li­da su una do­man­da o un do­cu­men­to, l’ori­gi­na­ria da­ta di pre­sen­ta­zio­ne è ri­co­no­sciu­ta qua­lo­ra una do­man­da o un do­cu­men­to iden­ti­co per con­te­nu­to e fir­ma­to sia for­ni­to en­tro un me­se dall’in­giun­zio­ne da par­te dell’IPI.

3 La fir­ma sul­la do­man­da di re­gi­stra­zio­ne non è ne­ces­sa­ria. L’IPI può de­si­gna­re al­tri do­cu­men­ti per i qua­li non sia ne­ces­sa­ria la fir­ma.

Art. 6a Prove 10  

1 Qua­lo­ra pos­sa ra­gio­ne­vol­men­te du­bi­ta­re del­la ve­ri­di­ci­tà di un do­cu­men­to, l’IPI può ri­chie­de­re che ven­ga­no pre­sen­ta­te del­le pro­ve.

2 Es­so co­mu­ni­ca i mo­ti­vi dei dub­bi, dà l’op­por­tu­ni­tà di pren­de­re po­si­zio­ne e sta­bi­li­sce un ter­mi­ne per la pre­sen­ta­zio­ne del­le pro­ve.

10 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

Art. 7 Comunicazione elettronica 11  

1 L’IPI può au­to­riz­za­re la co­mu­ni­ca­zio­ne elet­tro­ni­ca.

2 De­ter­mi­na le mo­da­li­tà tec­ni­che e le pub­bli­ca in mo­do ade­gua­to.

11 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 3 dic. 2004, in vi­go­re dal 1° gen. 2005 (RU 2004 5023).

Capitolo 2: Deposito e registrazione

Sezione 1: Procedura di registrazione

Art. 8 Deposito 12  

1 Per il de­po­si­to de­ve es­se­re uti­liz­za­to il mo­du­lo uf­fi­cia­le o un mo­du­lo pri­va­to au­to­riz­za­to dall’IPI.

2 Se un de­po­si­to for­mal­men­te va­li­do com­pren­de tut­te le in­di­ca­zio­ni ri­chie­ste, l’IPI può ri­nun­cia­re a esi­ge­re che sia pre­sen­ta­to il mo­du­lo.

12 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

Art. 9 Domanda di registrazione  

1 Nel­la do­man­da di re­gi­stra­zio­ne fi­gu­ra­no:

a.
la ri­chie­sta di re­gi­stra­zio­ne del de­si­gn;
b.
il co­gno­me e il no­me o la ra­gio­ne so­cia­le co­sí co­me l’in­di­riz­zo del de­po­si­tan­te;
c.
il nu­me­ro dei de­si­gn con­te­nu­ti nel de­po­si­to;
d.
un nu­me­ro d’or­di­ne per ogni de­si­gn de­po­si­ta­to;
e.
al­me­no una raf­fi­gu­ra­zio­ne per ogni de­si­gn de­po­si­ta­to;
f.
l’in­di­ca­zio­ne dei pro­dot­ti ai qua­li è de­sti­na­to il de­si­gn;
g.13
il co­gno­me, il no­me e il do­mi­ci­lio del­le per­so­ne che han­no crea­to il de­si­gn.

2 Even­tual­men­te la do­man­da di re­gi­stra­zio­ne va com­ple­ta­ta con:

a.14
il re­ca­pi­to in Sviz­ze­ra del de­po­si­tan­te;
abis.15
in ca­so di plu­ra­li­tà di de­po­si­tan­ti: le coor­di­na­te del de­sti­na­ta­rio del­le co­mu­ni­ca­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 4 ca­po­ver­so 1 ed even­tual­men­te il suo re­ca­pi­to;
ater.16
il no­me e l’in­di­riz­zo del rap­pre­sen­tan­te ed even­tual­men­te il suo re­ca­pi­to in Sviz­ze­ra;
b.
la di­chia­ra­zio­ne di prio­ri­tà giu­sta l’ar­ti­co­lo 23 del­la LDes;
c.
la ri­chie­sta del dif­fe­ri­men­to del­la pub­bli­ca­zio­ne giu­sta l’ar­ti­co­lo 26 ca­po­ver­so 1 del­la LDes;
d.
una de­scri­zio­ne di 100 pa­ro­le al mas­si­mo del de­si­gn giu­sta l’ar­ti­co­lo 19 ca­po­ver­so 4 del­la LDes: il te­sto de­ve po­ter es­se­re let­to mec­ca­ni­ca­men­te.

3 Nel ca­so in cui il de­si­gn sia bi­di­men­sio­na­le (di­se­gno) e sia sta­to chie­sto il dif­fe­ri­men­to del­la pub­bli­ca­zio­ne giu­sta l’ar­ti­co­lo 26 del­la LDes, si può in­via­re un esem­pla­re del de­si­gn in luo­go e ve­ce del­la raf­fi­gu­ra­zio­ne (art. 19 cpv. 3 del­la LDes).

4 Le raf­fi­gu­ra­zio­ni so­no li­be­ra­te per la pub­bli­ca­zio­ne do­po il quin­to gior­no la­vo­ra­ti­vo a con­ta­re dal ri­ce­vi­men­to del­la do­man­da di re­gi­stra­zio­ne, sem­pre che nel frat­tem­po non sia per­ve­nu­ta all’IPI una do­man­da di dif­fe­ri­men­to del­la pub­bli­ca­zio­ne.

13 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

14 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’11 mag. 2011, in vi­go­re dal 1° lug. 2011 (RU 2011 2245).

15 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O dell’11 mag. 2011 (RU 2011 2245). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

16 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

Art. 10 Esigenze relative alle raffigurazioni del design e al peso e dimensioni di un deposito cumulativo  

1 Le raf­fi­gu­ra­zio­ni del de­si­gn de­vo­no es­se­re ido­nee al­la ri­pro­du­zio­ne.

2 Un de­po­si­to cu­mu­la­ti­vo, in­di­pen­den­te­men­te dal nu­me­ro dei de­si­gn co­sì de­po­si­ta­ti, non può su­pe­ra­re i 5 kg di pe­so e la di­men­sio­ne di 30 cm in qual­sia­si di­re­zio­ne.

Art. 11 Dichiarazione di priorità e attestato di priorità  

1 La di­chia­ra­zio­ne per ri­ven­di­ca­re la prio­ri­tà con­for­me­men­te al­la Con­ven­zio­ne d’Unio­ne di Pa­ri­gi del 20 mar­zo 188317 per la pro­te­zio­ne del­la pro­prie­tà in­du­stria­le (di­chia­ra­zio­ne di prio­ri­tà) com­pren­de le se­guen­ti in­di­ca­zio­ni:

a.
la da­ta del pri­mo de­po­si­to;
b.
il Pae­se nel qua­le è av­ve­nu­to il pri­mo de­po­si­to;
c.
i Pae­si per i qua­li è av­ve­nu­to il pri­mo de­po­si­to.

2 La di­chia­ra­zio­ne di prio­ri­tà può ri­fe­rir­si a più pri­mi de­po­si­ti.

3 L’at­te­sta­to di prio­ri­tà con­si­ste in un’at­te­sta­zio­ne sul pri­mo de­po­si­to ri­la­scia­ta dal­la com­pe­ten­te au­to­ri­tà e con­tie­ne l’in­di­ca­zio­ne del nu­me­ro di de­po­si­to e di re­gi­stra­zio­ne del de­si­gn. Può es­se­re pre­sen­ta­to in lin­gua in­gle­se.

Art. 12 Estinzione del diritto di priorità  

Il di­rit­to di prio­ri­tà si estin­gue se:

a.
la di­chia­ra­zio­ne di prio­ri­tà non è con­se­gna­ta al mo­men­to del de­po­si­to del de­si­gn;
b.
l’at­te­sta­to di prio­ri­tà non è for­ni­to en­tro il ter­mi­ne fis­sa­to dall’IPI.
Art. 13 Attestato di priorità per primi depositi svizzeri 18  

Su do­man­da, l’IPI ri­la­scia l’at­te­sta­to di prio­ri­tà re­la­ti­vo a un pri­mo de­po­si­to sviz­ze­ro.

18 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 18 ott. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4481).

Art. 14 Data di presentazione degli invii postali 19  

Per gli in­vii po­sta­li, è con­si­de­ra­ta da­ta del­la pre­sen­ta­zio­ne il gior­no in cui l’in­vio è sta­to con­se­gna­to al­la Po­sta Sviz­ze­ra all’in­di­riz­zo dell’IPI.

19 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

Art. 15 Esame formale  

1 Se la do­man­da di re­gi­stra­zio­ne non adem­pie i re­qui­si­ti for­ma­li di cui all’ar­ti­co­lo 19 ca­po­ver­so 1 e all’ar­ti­co­lo 20 del­la LDes, non­ché agli ar­ti­co­li 9 e 10 del­la pre­sen­te or­di­nan­za, l’IPI con­ce­de al de­po­si­tan­te un ter­mi­ne per com­ple­ta­re o cor­reg­ge­re la do­man­da.

2 Se il de­po­si­tan­te non ov­via in tem­po al­la man­can­za, l’IPI non en­tra af­fat­to nel me­ri­to del­la do­man­da di re­gi­stra­zio­ne o vi en­tra sol­tan­to par­zial­men­te.

Art. 16 Esame materiale  

1 Se vi è un mo­ti­vo di esclu­sio­ne giu­sta l’ar­ti­co­lo 4 let­te­re a, d o e del­la LDes, l’IPI con­ce­de al de­po­si­tan­te un ter­mi­ne per ov­via­re al­la man­can­za.

2 Se il de­po­si­tan­te non ov­via in tem­po al­la man­can­za, l’IPI re­spin­ge com­ple­ta­men­te o par­zial­men­te la do­man­da di re­gi­stra­zio­ne. L’IPI può ec­ce­zio­nal­men­te im­par­ti­re ter­mi­ni sup­ple­men­ta­ri.20

20 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

Art. 17 Tassa di registrazione 21  

1 En­tro il ter­mi­ne fis­sa­to dall’IPI, va pa­ga­to la tas­sa di re­gi­stra­zio­ne (art. 19 cpv. 2 del­la LDes).

2 La tas­sa di re­gi­stra­zio­ne si com­po­ne:

a.
del­la tas­sa di ba­se;
b.
even­tual­men­te del­la tas­sa per la pub­bli­ca­zio­ne;
c. e d.22

323

4 Qua­lo­ra la re­gi­stra­zio­ne deb­ba es­se­re pub­bli­ca­ta do­po la sca­den­za del dif­fe­ri­men­to, pri­ma del­la pub­bli­ca­zio­ne va pa­ga­ta la tas­sa per la pub­bli­ca­zio­ne.24

21 Nuo­va espr. giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833). Di det­ta mod. è te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

22 Abro­ga­te dal n. I dell’O del 18 ott. 2006, con ef­fet­to dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4481).

23 Abro­ga­ta dal n. I dell’O del 18 ott. 2006, con ef­fet­to dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4481).

24 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 18 ott. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4481).

Art. 18 Registrazione e pubblicazione 25  

1 Se non vi so­no mo­ti­vi di ri­get­to o di non en­tra­ta nel me­ri­to del­la do­man­da, l’IPI iscri­ve il de­si­gn nel re­gi­stro e pub­bli­ca la re­gi­stra­zio­ne, sem­pre che non sia sta­to chie­sto un dif­fe­ri­men­to del­la pub­bli­ca­zio­ne.

2 Es­so con­fer­ma la re­gi­stra­zio­ne al ti­to­la­re del di­rit­to.

25 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

Art. 19 Pubblicazione dopo il differimento  

1 Pri­ma del­la sca­den­za del dif­fe­ri­men­to del­la pub­bli­ca­zio­ne, l’IPI può ri­cor­da­re al ti­to­la­re del di­rit­to iscrit­to nel re­gi­stro, o al suo rap­pre­sen­tan­te, di pa­ga­re la tas­sa per la pub­bli­ca­zio­ne.26

2 Nel ca­so in cui per un de­si­gn bi­di­men­sio­na­le (di­se­gno) sia sta­to chie­sto il dif­fe­ri­men­to del­la pub­bli­ca­zio­ne giu­sta l’ar­ti­co­lo 26 del­la LDes e pre­sen­ta­to un esem­pla­re del de­si­gn in luo­go e ve­ce del­la raf­fi­gu­ra­zio­ne, l’IPI può, pri­ma del­la sca­den­za del dif­fe­ri­men­to, ri­cor­da­re al ti­to­la­re del di­rit­to iscrit­to nel re­gi­stro, o al suo rap­pre­sen­tan­te, di in­via­re al­me­no una raf­fi­gu­ra­zio­ne del de­si­gn.27

3 Trat­tan­do­si di de­po­si­ti cu­mu­la­ti­vi (art. 20 del­la LDes), do­po la sca­den­za del dif­fe­ri­men­to del­la pub­bli­ca­zio­ne è pos­si­bi­le chie­de­re che la pro­te­zio­ne sia man­te­nu­ta sol­tan­to per sin­go­li de­si­gn.

4 Se la tas­sa per la pub­bli­ca­zio­ne non è pa­ga­ta en­tro l’ul­ti­mo gior­no del dif­fe­ri­men­to o se en­tro i due me­si che pre­ce­do­no la sca­den­za del dif­fe­ri­men­to non ven­go­no in­via­te le ne­ces­sa­rie raf­fi­gu­ra­zio­ni, l’IPI can­cel­la la re­gi­stra­zio­ne.

26 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 18 ott. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4481).

27 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 18 ott. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4481).

Sezione 2: Rinnovo del periodo di protezione

Art. 20 Comunicazione concernente la scadenza del periodo di protezione 28  

Pri­ma del­la sca­den­za del pe­rio­do di pro­te­zio­ne, l’IPI può ri­cor­da­re al ti­to­la­re del di­rit­to iscrit­to nel re­gi­stro, o al suo rap­pre­sen­tan­te, la da­ta del­la sca­den­za e la pos­si­bi­li­tà di un rin­no­vo del pe­rio­do di pro­te­zio­ne. L’IPI può in­via­re ta­li co­mu­ni­ca­zio­ni an­che all’este­ro.

28 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 18 ott. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4481).

Art. 21 Procedura  

1 La do­man­da di rin­no­vo va pre­sen­ta­ta all’IPI en­tro i do­di­ci me­si che pre­ce­do­no la sca­den­za del pe­rio­do di pro­te­zio­ne, ma in ogni ca­so en­tro sei me­si do­po la sca­den­za.

2 Trat­tan­do­si di de­po­si­ti cu­mu­la­ti­vi (art. 20 del­la LDes), il rin­no­vo del pe­rio­do di pro­te­zio­ne può es­se­re li­mi­ta­to a sin­go­li de­si­gn. In tal ca­so, oc­cor­re in­di­ca­re esat­ta­men­te per qua­li de­si­gn è chie­sto il rin­no­vo.

3 La tas­sa per il rin­no­vo va pa­ga­ta en­tro i ter­mi­ni di cui al ca­po­ver­so 1. Se il pa­ga­men­to del­la tas­sa av­vie­ne do­po la sca­den­za del pe­rio­do di pro­te­zio­ne, va pa­ga­ta una so­prat­tas­sa.29

4 Il rin­no­vo ha ef­fet­to al­la sca­den­za del pre­ce­den­te pe­rio­do di pro­te­zio­ne.

5 L’IPI con­fer­ma il rin­no­vo del pe­rio­do di pro­te­zio­ne al ti­to­la­re del di­rit­to.30

29 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

30 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

Art. 21a Restituzione della tassa per il rinnovo della protezione 31  

Se è sta­ta pre­sen­ta­ta una do­man­da di rin­no­vo, ma la pro­te­zio­ne non è rin­no­va­ta, la tas­sa per il rin­no­vo del­la pro­te­zio­ne è re­sti­tui­ta.

31 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

Capitolo 3: Fascicolo e registro

Sezione 1: Fascicolo

Art. 22 Contenuto  

1 L’IPI tie­ne un fa­sci­co­lo nel qua­le fi­gu­ra­no lo svol­gi­men­to del­la pro­ce­du­ra di re­gi­stra­zio­ne e tut­te le iscri­zio­ni nel re­gi­stro.

2 I do­cu­men­ti di pro­va che ren­do­no pub­bli­ci se­gre­ti di fab­bri­ca­zio­ne o d’af­fa­ri op­pu­re con­ten­go­no al­tre in­di­ca­zio­ni sul­le qua­li il de­po­si­tan­te ha un le­git­ti­mo in­te­res­se al­la tu­te­la del se­gre­to so­no con­ser­va­ti se­pa­ra­ta­men­te su do­man­da. Ta­le fat­to è men­zio­na­to nel fa­sci­co­lo.32

333

32 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 18 ott. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4481).

33 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 3 dic. 2004, con ef­fet­to dal 1° gen. 2005 (RU 2004 5023).

Art. 23 Consultazione degli atti  

1 Pri­ma dell’iscri­zio­ne del de­si­gn nel re­gi­stro e du­ran­te il pe­rio­do del dif­fe­ri­men­to del­la pub­bli­ca­zio­ne, il fa­sci­co­lo può es­se­re con­sul­ta­to:

a.
dal de­po­si­tan­te e dal suo rap­pre­sen­tan­te;
b.
dal­le per­so­ne che com­pro­va­no che il de­po­si­tan­te rim­pro­ve­ra lo­ro di le­de­re il di­rit­to sul de­si­gn de­po­si­ta­to o le met­te in guar­dia da una ta­le le­sio­ne;
c.
da al­tre per­so­ne con il con­sen­so espli­ci­to del de­po­si­tan­te o del suo rap­pre­sen­tan­te.

2 Le per­so­ne men­zio­na­te nel ca­po­ver­so 1 pos­so­no con­sul­ta­re an­che gli at­ti del­le do­man­de di re­gi­stra­zio­ne che so­no sta­te ri­ti­ra­te o re­spin­te op­pu­re sul­le qua­li l’IPI non è en­tra­to nel me­ri­to.

3 Do­po l’iscri­zio­ne del de­si­gn nel re­gi­stro, sem­pre che la pub­bli­ca­zio­ne non sia sta­ta dif­fe­ri­ta, chiun­que può con­sul­ta­re il fa­sci­co­lo.

4 Cir­ca la con­sul­ta­zio­ne dei do­cu­men­ti di pro­va con­ser­va­ti se­pa­ra­ta­men­te giu­sta l’ar­ti­co­lo 22 ca­po­ver­so 2 de­ci­de l’IPI do­po aver sen­ti­to il ti­to­la­re del di­rit­to.

5 Su do­man­da, la con­sul­ta­zio­ne è au­to­riz­za­ta me­dian­te la con­se­gna di co­pie.34

34 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

Art. 24 Conservazione degli atti  

1 L’IPI con­ser­va, per cin­que an­ni do­po la can­cel­la­zio­ne, l’ori­gi­na­le o la co­pia de­gli at­ti di iscri­zio­ni nel re­gi­stro com­ple­ta­men­te can­cel­la­te.

2 Con­ser­va, per cin­que an­ni do­po il ri­ti­ro, do­po il ri­get­to o do­po la non en­tra­ta nel me­ri­to, l’ori­gi­na­le o la co­pia de­gli at­ti del­le do­man­de di re­gi­stra­zio­ne che so­no sta­te ri­ti­ra­te o re­spin­te o sul­le qua­li l’IPI non è en­tra­to nel me­ri­to.

335

4 Su do­man­da, l’IPI re­sti­tui­sce al ti­to­la­re del di­rit­to, una vol­ta sca­du­to il ter­mi­ne di con­ser­va­zio­ne, gli esem­pla­ri del de­si­gn pre­sen­ta­ti. La do­man­da va pre­sen­ta­ta pri­ma del­la sca­den­za del ter­mi­ne di con­ser­va­zio­ne.36

35 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 3 dic. 2004, con ef­fet­to dal 1° gen. 2005 (RU 2004 5023).

36 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

Sezione 2: Registro

Art. 25 Contenuto del registro  

1 L’iscri­zio­ne del de­si­gn nel re­gi­stro con­tie­ne:

a.
il nu­me­ro di de­po­si­to;
b.
la da­ta di de­po­si­to;
c.
il co­gno­me e il no­me o la ra­gio­ne so­cia­le co­sì co­me l’in­di­riz­zo del ti­to­la­re del di­rit­to;
d.
il co­gno­me e l’in­di­riz­zo di un even­tua­le rap­pre­sen­tan­te;
e.37
il co­gno­me e il do­mi­ci­lio del­le per­so­ne che han­no crea­to il de­si­gn;
f.
le in­di­ca­zio­ni dei pro­dot­ti ai qua­li è de­sti­na­to il de­si­gn;
g.
un nu­me­ro d’or­di­ne per ogni de­si­gn de­po­si­ta­to;
h.
le ri­pro­du­zio­ni del de­si­gn;
i.
la da­ta di re­gi­stra­zio­ne;
j.
la da­ta di pub­bli­ca­zio­ne.

2 La re­gi­stra­zio­ne è even­tual­men­te com­ple­ta­ta da:

a.
in­di­ca­zio­ni sul­la ri­ven­di­ca­zio­ne di una prio­ri­tà giu­sta gli ar­ti­co­li 22 e 23 del­la LDes;
b.
l’in­di­ca­zio­ne che la pub­bli­ca­zio­ne è sta­ta dif­fe­ri­ta;
c.
una de­scri­zio­ne del de­si­gn.

3 Nel re­gi­stro so­no inol­tre iscrit­ti:

a.
il rin­no­vo del pe­rio­do di pro­te­zio­ne, con l’in­di­ca­zio­ne del­la da­ta a par­ti­re dal­la qua­le il rin­no­vo ha ef­fet­to;
b.
la can­cel­la­zio­ne com­ple­ta o par­zia­le dell’iscri­zio­ne nel re­gi­stro, con l’in­di­ca­zio­ne del mo­ti­vo;
c.
il tra­sfe­ri­men­to to­ta­le o par­zia­le del di­rit­to di de­si­gn;
d.38
la con­ces­sio­ne di una li­cen­za o su­bli­cen­za, con l’in­di­ca­zio­ne del co­gno­me e no­me o del­la ra­gio­ne so­cia­le co­sì co­me dell’in­di­riz­zo del­la per­so­na cui è con­ces­sa la li­cen­za (ti­to­la­re del­la li­cen­za) e, se è il ca­so, con l’in­di­ca­zio­ne che si trat­ta di una li­cen­za esclu­si­va o di una li­cen­za par­zia­le.
e.
l’usu­frut­to e il di­rit­to di pe­gno che gra­va­no sul de­si­gn;
f.
le re­stri­zio­ni del­la fa­col­tà di di­spor­re de­ci­se dal giu­di­ce e da au­to­ri­tà pre­po­ste al­le pro­ce­du­re ese­cu­ti­ve;
g.
le mo­di­fi­che con­cer­nen­ti le in­di­ca­zio­ni re­gi­stra­te.

4 L IPI vi può iscri­ve­re al­tre in­di­ca­zio­ni d’in­te­res­se pub­bli­co.

539

37 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

38 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

39 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 3 dic. 2004, con ef­fet­to dal 1° gen. 2005 (RU 2004 5023).

Art. 26 Consultazione del registro ed estratti  

1 Fat­te sal­ve le re­gi­stra­zio­ni la cui pub­bli­ca­zio­ne è dif­fe­ri­ta, il re­gi­stro può es­se­re con­sul­ta­to da chiun­que.

2 L’IPI al­le­sti­sce estrat­ti del re­gi­stro.40

341

40 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

41 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 18 ott. 2006, con ef­fet­to dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4481).

Sezione 3: Modifiche nella registrazione del design

Art. 27 Trasferimento  

1 La do­man­da di re­gi­stra­zio­ne del tra­sfe­ri­men­to va pre­sen­ta­ta dal pre­ce­den­te ti­to­la­re del di­rit­to o dal­la per­so­na che ha ac­qui­sta­to il di­rit­to di de­si­gn (ac­qui­ren­te).

2 Es­sa com­pren­de:

a.
una di­chia­ra­zio­ne espli­ci­ta del pre­ce­den­te ti­to­la­re del di­rit­to o un al­tro do­cu­men­to suf­fi­cien­te dal qua­le ri­sul­ti che il di­rit­to di de­si­gn è tra­sfe­ri­to in­te­ra­men­te o par­zial­men­te all’ac­qui­ren­te;
b.42
il co­gno­me e il no­me o la ra­gio­ne so­cia­le co­sì co­me l’in­di­riz­zo dell’ac­qui­ren­te ed even­tual­men­te il suo re­ca­pi­to in Sviz­ze­ra.

42 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’11 mag. 2011, in vi­go­re dal 1° lug. 2011 (RU 2011 2245).

Art. 28 Licenza  

1 La do­man­da di re­gi­stra­zio­ne di una li­cen­za va pre­sen­ta­ta dal ti­to­la­re del di­rit­to o dal ti­to­la­re del­la li­cen­za.

2 Es­sa com­pren­de:

a.
una di­chia­ra­zio­ne espli­ci­ta del ti­to­la­re del di­rit­to o un al­tro do­cu­men­to suf­fi­cien­te dal qua­le ri­sul­ti che il ti­to­la­re del di­rit­to con­ce­de al ti­to­la­re del­la li­cen­za l’uso del de­si­gn;
b.
il co­gno­me e il no­me o la ra­gio­ne so­cia­le co­sí co­me l’in­di­riz­zo del ti­to­la­re del­la li­cen­za;
c.
even­tual­men­te la ri­chie­sta che la li­cen­za sia re­gi­stra­ta co­me li­cen­za esclu­si­va;
d.
in ca­so di li­cen­za par­zia­le, l’in­di­ca­zio­ne dei di­rit­ti og­get­to del­la li­cen­za.

3 Per la re­gi­stra­zio­ne di una su­bli­cen­za, i ca­po­ver­si 1 e 2 so­no ap­pli­ca­bi­li per ana­lo­gia. Inol­tre de­ve es­se­re com­pro­va­to che il ti­to­la­re del­la li­cen­za è au­to­riz­za­to a con­ce­de­re su­bli­cen­ze.

4 Fin­tan­to che è iscrit­ta nel re­gi­stro una li­cen­za esclu­si­va, nes­sun’al­tra li­cen­za in­com­pa­ti­bi­le con que­st’ul­ti­ma vi è iscrit­ta per il me­de­si­mo de­si­gn.43

43 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

Art. 29 Altre modifiche nel registro  

L’IPI, in ba­se a una re­la­ti­va di­chia­ra­zio­ne del ti­to­la­re del di­rit­to o a un al­tro do­cu­men­to suf­fi­cien­te, re­gi­stra:

a.
l’usu­frut­to e la co­sti­tu­zio­ne in pe­gno del di­rit­to di de­si­gn;
b.44
le re­stri­zio­ni al­la fa­col­tà di di­spor­re de­ci­se dal giu­di­ce e da au­to­ri­tà pre­po­ste al­le pro­ce­du­re ese­cu­ti­ve;
c.
le mo­di­fi­che che con­cer­no­no in­di­ca­zio­ni re­gi­stra­te.

44 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

Art. 30 Cancellazione di diritti di terzi  

Su do­man­da, l’IPI can­cel­la il di­rit­to re­gi­stra­to in fa­vo­re di ter­zi qua­lo­ra il ti­to­la­re di ta­le di­rit­to pre­sen­ti un’espli­ci­ta di­chia­ra­zio­ne di ri­nun­cia o un al­tro do­cu­men­to suf­fi­cien­te.

Art. 31 Rettifiche  

1 Su do­man­da del ti­to­la­re del de­si­gn, le re­gi­stra­zio­ni er­ro­nee so­no ret­ti­fi­ca­te sen­za in­du­gio.45

2 Se l’er­ro­re è im­pu­ta­bi­le a una svi­sta dell’IPI, la ret­ti­fi­ca av­vie­ne d’uf­fi­cio.

45 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

Art. 32  

146

2 e 347

46 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 3 dic. 2004, con ef­fet­to dal 1° gen. 2005 (RU 2004 5023).

47 Abro­ga­ti dal n. I dell’O del 18 ott. 2006, con ef­fet­to dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4481).

Art. 3348  

48 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 18 ott. 2006, con ef­fet­to dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4481).

Sezione 4: Cancellazione del design

Art. 3449  

1 L’IPI can­cel­la di mo­to pro­prio un de­si­gn quan­do, nell’am­bi­to di un dif­fe­ri­men­to del­la pub­bli­ca­zio­ne, non ven­go­no for­ni­te raf­fi­gu­ra­zio­ni (art. 19 cpv. 3 LDes).

2 Es­so in­for­ma il ti­to­la­re del di­rit­to sull’av­ve­nu­ta can­cel­la­zio­ne.

3 La can­cel­la­zio­ne di un de­si­gn è esen­te da tas­se.

49 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

Capitolo 4: Pubblicazioni dell’IPI

Art. 35 Oggetto delle pubblicazioni  

L’IPI pub­bli­ca, fat­to sal­vo il dif­fe­ri­men­to del­la pub­bli­ca­zio­ne:

a.
la re­gi­stra­zio­ne del de­si­gn, con le in­di­ca­zio­ni giu­sta l’ar­ti­co­lo 25 ca­po­ver­si 1 let­te­re a–h e 2;
b.
le in­di­ca­zio­ni giu­sta l’ar­ti­co­lo 25 ca­po­ver­si 3 e 4, sem­pre che la lo­ro pub­bli­ca­zio­ne ap­pa­ia op­por­tu­na.
Art. 36 Organo di pubblicazione 50  

1 L’IPI de­si­gna l’or­ga­no di pub­bli­ca­zio­ne.

2 Su do­man­da e pre­vio rim­bor­so del­le spe­se, l’IPI ese­gue co­pie su car­ta dei da­ti pub­bli­ca­ti esclu­si­va­men­te in for­ma elet­tro­ni­ca.

50 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 3 dic. 2004, in vi­go­re dal 1° gen. 2005 (RU 2004 5023).

Capitolo 5: Intervento dell’Amministrazione delle dogane

Art. 37 Campo d’applicazione 51  

L’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le del­le do­ga­ne è abi­li­ta­ta a in­ter­ve­ni­re in ca­so di in­tro­du­zio­ne sul ter­ri­to­rio do­ga­na­le o all’aspor­ta­zio­ne da es­so di og­get­ti pro­dot­ti il­le­ci­ta­men­te.

51 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2549).

Art. 38 Domanda d’intervento 52  

1 Il ti­to­la­re del di­rit­to o il ti­to­la­re del­la li­cen­za le­git­ti­ma­to ad agi­re (ri­chie­den­te) de­ve pre­sen­ta­re la do­man­da d’in­ter­ven­to al­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne.

1bis La Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne de­ci­de in me­ri­to al­la do­man­da al più tar­di en­tro 40 gior­ni dal­la ri­ce­zio­ne del­la do­cu­men­ta­zio­ne com­ple­ta.53

2 La do­man­da ri­ma­ne va­li­da per due an­ni, qua­lo­ra non sia sta­ta po­sta per una du­ra­ta di va­li­di­tà più bre­ve. Può es­se­re rin­no­va­ta.

52 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2549).

53 In­tro­dot­to dal n. I 4 dell’O del 6 giu. 2014 sui ter­mi­ni or­di­na­to­ri nell’am­bi­to di com­pe­ten­za dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le del­le do­ga­ne, in vi­go­re dal 1° set. 2014 (RU 2014 2051).

Art. 39 Trattenuta degli oggetti  

1 In ca­so di trat­te­nu­ta, l’uf­fi­cio do­ga­na­le cu­sto­di­sce es­so stes­so gli og­get­ti con­tro pa­ga­men­to di una tas­sa op­pu­re li fa cu­sto­di­re da ter­zi a spe­se del ri­chie­den­te.

2 Co­mu­ni­ca al ri­chie­den­te il no­me e l’in­di­riz­zo del de­po­si­tan­te, del de­ten­to­re o del pro­prie­ta­rio, una de­scri­zio­ne pre­ci­sa, la quan­ti­tà e il no­me del mit­ten­te in Sviz­ze­ra o all’este­ro de­gli og­get­ti ri­te­nu­ti.54

3 Se già pri­ma del­la sca­den­za del ter­mi­ne giu­sta l’ar­ti­co­lo 48 ca­po­ver­so 2 o 3 del­la LDes è chia­ro che il ri­chie­den­te non può ot­te­ne­re prov­ve­di­men­ti cau­te­la­ri, gli og­get­ti so­no im­me­dia­ta­men­te li­be­ra­ti.

54 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2549).

Art. 39a Campioni 55  

1 Il ri­chie­den­te può chie­de­re la con­se­gna o l’in­vio di cam­pio­ni a sco­po di esa­me op­pu­re può chie­de­re di ispe­zio­na­re la mer­ce ri­te­nu­ta. In­ve­ce di cam­pio­ni l’Am­mi­ni­stra­zio­ne del­le do­ga­ne può tra­smet­te­re al ri­chie­den­te fo­to­gra­fie de­gli og­get­ti ri­te­nu­ti, se que­ste ne con­sen­to­no l’esa­me.

2 La ri­chie­sta può es­se­re pre­sen­ta­ta in­sie­me al­la do­man­da d’in­ter­ven­to al­la Di­re­zio­ne ge­ne­ra­le del­le do­ga­ne o, du­ran­te la ri­ten­zio­ne de­gli og­get­ti, di­ret­ta­men­te all’uf­fi­cio do­ga­na­le che trat­tie­ne gli og­get­ti.

55 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2549).

Art. 39b Tutela dei segreti di fabbricazione e di affari 56  

1 L’Am­mi­ni­stra­zio­ne del­le do­ga­ne in­for­ma il de­po­si­tan­te, il de­ten­to­re o il pro­prie­ta­rio de­gli og­get­ti del­la pos­si­bi­li­tà di pre­sen­ta­re una ri­chie­sta mo­ti­va­ta per ri­fiu­ta­re il pre­lie­vo di cam­pio­ni. Per l’inol­tro del­la ri­chie­sta es­sa sta­bi­li­sce un ter­mi­ne ade­gua­to.

2 Qua­lo­ra l’Am­mi­ni­stra­zio­ne del­le do­ga­ne con­sen­ta al ri­chie­den­te di ispe­zio­na­re gli og­get­ti ri­te­nu­ti, per sta­bi­li­re il mo­men­to dell’esa­me tie­ne con­to in ma­nie­ra ade­gua­ta de­gli in­te­res­si del ri­chie­den­te e del de­po­si­tan­te, del de­ten­to­re o del pro­prie­ta­rio.

56 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2549).

Art. 39c Conservazione dei mezzi di prova in caso di distruzione degli oggetti 57  

1 L’Am­mi­ni­stra­zio­ne del­le do­ga­ne trat­tie­ne i cam­pio­ni pre­le­va­ti per un pe­rio­do di un an­no dal­la no­ti­fi­ca del de­po­si­tan­te, del de­ten­to­re o del pro­prie­ta­rio in vir­tù dell’ar­ti­co­lo 48 ca­po­ver­so 1 del­la LDes. Al­lo sca­de­re di ta­le ter­mi­ne l’Am­mi­ni­stra­zio­ne del­le do­ga­ne in­vi­ta il de­po­si­tan­te, il de­ten­to­re o il pro­prie­ta­rio a pren­de­re in cu­sto­dia i cam­pio­ni, op­pu­re ad as­su­me­re i co­sti per la con­ser­va­zio­ne ul­te­rio­re. Qua­lo­ra il de­po­si­tan­te, il de­ten­to­re o il pro­prie­ta­rio non sia di­spo­sto a pren­de­re in cu­sto­dia i cam­pio­ni op­pu­re ad as­su­me­re i co­sti per la con­ser­va­zio­ne ul­te­rio­re, o se non si espri­me en­tro 30 gior­ni, l’Am­mi­ni­stra­zio­ne del­le do­ga­ne di­strug­ge i cam­pio­ni.

2 In­ve­ce di pre­le­va­re cam­pio­ni es­sa può fo­to­gra­fa­re gli og­get­ti di­strut­ti, a con­di­zio­ne che ciò con­sen­ta di ga­ran­ti­re la con­ser­va­zio­ne dei mez­zi di pro­va.

57 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2549).

Art. 40 Tasse 58  

Le tas­se per l’in­ter­ven­to dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne del­le do­ga­ne so­no ret­ti dall’or­di­­nan­za del 4 apri­le 200759 su­gli emo­lu­men­ti dell’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le del­le do­ga­ne.

58 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2549).

59RS 631.035

Capitolo 6: Disposizioni finali

Art. 41 Diritto previgente: abrogazione  

L’or­di­nan­za del 27 lu­glio 190060 sui di­se­gni e mo­del­li in­du­stria­li è abro­ga­ta.

Art. 42 Modifica del diritto vigente  

Il di­rit­to vi­gen­te è mo­di­fi­ca­to se­con­do quan­to di­spo­sto nel te­sto qui al­le­ga­to.

Art. 43 Disposizione transitoria sui termini in corso  

I ter­mi­ni fis­sa­ti dall’IPI e in cor­so il gior­no dell’en­tra­ta in vi­go­re del­la pre­sen­te or­di­nan­za re­sta­no im­mu­ta­ti.

Art. 43a61  

61 In­tro­dot­to n. I dell’O del 18 ott. 2006 (RU 2006 4481). Abro­ga­to dal n. I dell’O del 14 mar. 2008, con ef­fet­to dal 1° lug. 2008 (RU 2008 1895).

Art. 44 Entrata in vigore  

La pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 1° lu­glio 2002.

Allegato

(art. 42)

Modifica del diritto vigente

...62

62 Le mod. possono essere consultate alla RU2002 1122.

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Feedback
A: AB-EBV AB-SBV AB-VASm AdoV AEFV AETR AEV AFZFG AFZFV AHVG AHVV AIAG AIAV AIG AkkredV-PsyG ALBAG ALBAV AlgV AlkG AlkV AllergV AllgGebV AltlV AMBV AMZV AO ArG ArGV 1 ArGV 2 ArGV 3 ArGV 4 ArGV 5 ARPV ARV 1 ARV 2 ASG AStG AStV ASV ASV-RAB AsylG AsylV 1 AsylV 2 AsylV 3 AtraG AtraV ATSG ATSV AufRBGer AufzV AuLaV AVFV AVG AVIG AVIV AVO AVO-FINMA AVV AwG AWV AZG AZGV B: BankG BankV BauAV BauPG BauPV BBG BBV BDSV BEG BehiG BehiV BekV-RAB BetmG BetmKV BetmSV BetmVV-EDI BeV BevSV BewG BewV BG-HAÜ BG-KKE BGA BGBB BGCITES BGerR BGF BGFA BGG BGIAA BGLE BGMD BGMK BGRB BGS BGSA BGST BGÖ BIFG BiGV BIV-FINMA BiZG BKSG BKSV BMV BPDV BPG BPI BPR BPS BPV BSG BSO BStatG BStG BStGerNR BStGerOR BStKR BStV BSV BTrV BURV BV BVG BVV 1 BVV 2 BVV 3 BWIS BZG BöB BüG BÜPF BüV C: CartV ChemG ChemGebV ChemPICV ChemRRV ChemV CyRV CZV D: DBG DBV DBZV DesG DesV DGV DR 04 DSG DV-RAB DZV DüBV DüV E: EBG EBV EDAV-DS-EDI EDAV-EU-EDI EDAV-Ht EHSM-V EiV EKBV EleG ELG ELV EMRK EnEV EnFV EnG ENSIG ENSIV EntG EntsG EntsV EnV EOG EOV EPDG EPDV EPDV-EDI EpG EpV ERV-BVGer ESV ExpaV EÖBV EÖBV-EJPD F: FamZG FamZV FAV FDO FHG FHV FIFG FiFV FiG FiLaG FiLaV FinfraG FinfraV FinfraV-FINMA FINIG FINIV FINMAG FiV FKG FLG FLV FMBV FMedG FMedV FMG FMV FOrgV FPV FrSV FusG FV FVAV FWG FWV FZG FZV G: GaGV GBV GebR-BVGer GebR-PatGer GebV ESTV GebV SchKG GebV-AIG GebV-ArG GebV-ASTRA GebV-AVG GebV-BAFU GebV-BASPO GebV-BAZL GebV-BJ GebV-BLW GebV-EDA GebV-EDI-NBib GebV-En GebV-ESA GebV-fedpol GebV-FMG GebV-HReg GebV-IGE GebV-KG GebV-NBib GebV-Publ GebV-SBFI GebV-TPS GebV-TVD GebV-VBS GebV-öV GebV-ÜPF GeBüV GeoIG GeoIV GeoIV-swisstopo GeomV GeoNV GesBG GesBKV GGBV GGUV GgV GKZ GlG GLPV GR-PatGer GR-WEKO GRN GRS GSchG GSchV GSG GTG GUMG GUMV GUMV-EDI GVVG GüTG GüTV H: HArG HArGV HasLV HasLV-WBF HBV HELV HEsÜ HFG HFKG HFV HGVAnG HKSV HKsÜ HMG HRegV HSBBV HVA HVI HVUV HyV I: IAMV IBH-V IBLV IBSG IBSV IFEG IGE-OV IGE-PersV IGEG InvV IPFiV IPRG IQG IR-PatGer IRSG IRSV ISABV-V ISchV ISLV IStrV-EZV ISUV ISVet-V IVG IVV IVZV J: J+S-V-BASPO JSG JStG JStPO JSV K: KAG KAKV-FINMA KBFHV KEG KEV KFG KFV KG KGSG KGSV KGTG KGTV KGVV KHG KHV KJFG KJFV KKG KKV KKV-FINMA KlinV KLV KMG KMV KOV KoVo KPAV KPFV KR-PatGer KRG KRV KV-GE KVAG KVAV KVG KVV L: LAfV LBV LDV LeV LFG LFV LGBV LGeoIV LGV LIV LMG LMVV LPG LRV LSMV LSV LTrV LugÜ LV-Informationssystemeverordnung LVG LVV LVV-VBS LwG M: MAkkV MaLV MaschV MatV MAV MBV MCAV MedBG MedBV MepV MetG MetV MFV MG MIG MinLV MinVG MinVV MinöStG MinöStV MiPV MIV MiVo-HF MJV MNKPV MPV MSchG MSchV MSG MStG MStP MStV MSV MVG MVV MWSTG MWSTV N: NAFG NagV NBibG NBibV NDG NEV NFSV NHG NHV NISSG NISV NIV NSAG NSAV NSG NSV NZV NZV-BAV O: OAV-SchKG OBG OBV OHG OHV OR OrFV Org-VöB OV-BK OV-BR OV-EDA OV-EDI OV-EFD OV-EJPD OV-HFG OV-UVEK OV-VBS OV-WBF P: PAG ParlG ParlVV PartG PaRV PatG PatGG PatV PAV PAVO PAVV PBG PBV PfG PfV PG PGesV PGesV–WBF–UVEK PGRELV PhaV PHV POG PRG PrHG PrSG PrSV PRTR-V PSAV PSMV PSPV PSPV-BK PSPV-EDA PSPV-EDI PSPV-EJPD PSPV-UVEK PSPV-VBS PSPV-WBF PSPVK PsyBV PsyG PublG PublV PVBger PVFMH PVFMH-VBS PVGer PVO-ETH PVO-TVS PVSPA PVSPA-VBS PäV PüG Q: QStV QuNaV R: RAG RAV RDV ReRBGer ResV-EDI RHG RHV RKV RLG RLV RPG RPV RSD RTVG RTVV RV-AHV RVOG RVOV RöV S: SAFIG SBBG SBMV SBV SchKG SDR SDSG SebG SebV SEFV SeilV SFV SGV SIaG SIRG SKV SnAV SPBV-EJPD SpDV SpG SpoFöG SpoFöV SpV SRVG SSchG SSchV SSchV-EDI SSV StAG StAhiG StAhiV StAV StBOG STEBV StFG StFV StG StGB StHG StPO StromVG StromVV StSG StSV STUG STUV StV STVG SuG SV SVAG SVAV SVG SVKG SVV T: TabV TAMV TBDV TEVG TGBV TGV ToG ToV TPFV TrG TSchAV TSchG TSchV TSG TStG TStV TSV TUG TVAV TVSV TwwV TZV U: UIDV UraM URG URV USG UVG UVPV UVV UWG V: V Mil Pers V-ASG V-FIFG V-FIFG-WBF V-GSG V-HFKG V-LTDB V-NDA V-NISSG V-NQR-BB V-StGB-MSt VABK VABUA VAböV VAEW VAG VAK VAM VAmFD VAN VAND VAPF VAPK VASA VASm VASR VATV VATV-VBS VAusb VAusb-VBS VAV VAwG VAZV VBB VBBo VBGA VBGF VBGÖ VBKV VBLN VBO VBO-ÜPF VBP VBPO VBPV VBPV-EDA VBR I VBRK VBSTB VBVA VBVV VBWK VböV VCITES VD-ÜPF VDA VDPS VDPV-EDI VDSG VDSZ VDTI VDZV VEAGOG VEE-PW VegüV VEJ VEKF VEL VEleS VEMV VEP VerTi-V VES VEV VeVA VEVERA VeÜ-VwV VeÜ-ZSSV VFAI VFAL VFAV VFB-B VFB-DB VFB-H VFB-K VFB-LG VFB-S VFB-SB VFB-W VFBF VFD VFRR VFSD VFV VG VGD VGeK VGG VGKE VGR VGS VGSEB VGV VGVL VGWR VHK VHyMP VHyPrP VHyS VID VIL VILB VIMK VIntA VIS-NDB VISOS VISV VITH VIVS VIZBM VJAR-FSTD VKA VKKG VKKL VKKP VKL VKos VKOVE VKP VKP-KMU VKSWk VKV-FINMA VKZ VLBE VLE VLF VlG VLHb VLIb VLIp VLK VLKA VLL VLpH VLtH VlV VMAP VMBM VMDP VMILAK VMob VMS VMSch VMSV VMWG VNEK VNem VNF VOCV VOD VOEW VORA-EDI VOSA VPA VPABP VPAV VPB VPeA VPG VPGA VPiB VpM-BAFU VpM-BLW VPO ETH VPOB VPOG VPR VPRG VPRH VPrP VPS VPVKEU VR-ENSI VR-ETH 1 VR-ETH 2 VR-FINMA VR-IGE VR-METAS VR-PUBLICA VR-RAB VR-SNM VR-Swissmedic VRA VRAB VREG VRHB VRKD VRLtH VRP VRS VRSL VRV VRV-L VSA VSB VSBN VSFK VSFS VSKV-ASTRA VSL VSMS VSPA VSpoFöP VSPS VSR VSRL VSS VST VStFG VStG VStrR VStV VSV VSVB VSZV VTE VTM VTNP VTS VTSchS VtVtH VUFB VUM VUV VVA VVAG VVAwG VVE VVEA VVG VVK VVK-EDI VVMH VVNF VVS-ÜPF VVTA VVV VVWAL VWEV VWL VWLV VWS VwVG VZAE VZAG VZG VZSchB VZV VZVM VöB VüKU VÜPF VüV-ÖV W: WaG WaV WBV WeBiG WeBiV WEFV WEG WFG WFV WG WPEG WPEV WRG WRV WSchG WSchV WV WZV WZVV Z: ZAG ZAV ZBstG ZDG ZDUeV ZDV ZDV-WBF ZEBG ZentG ZeugSG ZeugSV ZEV ZG ZGB ZISG ZPO ZSAV-BiZ ZSTEBV ZStGV ZStV ZSV ZTG ZUG ZustV-PrSV ZuV ZV ZV-EFD ZWG ZWV Ü: ÜbZ ÜüAVaS ÜüiZR ÜüRK ÜüSKZGIA ÜüzAiK No acronym: 818_101_24 331 830_31 362_0 632_319 818_102 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_0 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2
A: AccredO-LPsy AETR C: Caclid CC CCoop-ESF CE-TAF CEDH CL CLaH 2000 CLaH 96 CO CP CPC Cpecmdi CPM CPP Cprlsaé Crdl Crpc Cst-GE Cst. Ctflij D: DE-OCEB DE-OCF DE-OMBat DPA DPMin E: EIMP F: FITAF FP-TFB L: LA LAA LAAF LAAM LACI LAFam LAGH LAgr LAI Lalc LAM LAMal LAO LAP LApEl LAPG LAr LArm LAS LASEI LAsi LAT LAVI LAVS LB LBCF LBFA LBI LBNS LCA LCAP LCart LCBr LCC LCD LCdF LCESF LCF LCFF LChim LChP LCin LCITES LCo LCPI LCPR LCR LD LDA LDAl LDEA LDEP LDes LDFR LDI LDIF LDIP LDP LDT LDét LEAC LEAR LEaux LEC LEDPP LEEJ LEFin LEg LEH LEHE LEI LEIS LEMO LEne LEnTR LENu LEp LERI LESE LESp LET LEx LF-CLaH LF-EEA LFA LFAIE LFC LFCo LFE LFH LFIF LFINMA LFisE LFLP LFMG LFo LFORTA LFPC LFPr LFSP LFus LGG LGéo LHand LHID LHR LIA LIB LICa LIE LIFD LIFSN LIMF Limpauto Limpmin LIPI LIPPI LISDC LISint LITC LJAr LLC LLCA LLG LLGV LMAP LMC LMCFA LMP LMSI LMét LN LNI LOA LOAP LOC LOG LOGA LOP LOST LP LPA LPAP LParl LPart LPBC LPC LPCA LPCC LPCo LPD LPDS LPE LPers LPGA LPM LPMA LPMéd LPN LPO LPP LPPCi LPPS LPSan LPSP LPsy LPTh LPubl LRaP LRCF LRCN LRCS LRens LRFP LRH LRN LRNIS LRPL LRS LRTV LSA LSAMal LSC LSCPT LSE LSEtr LSF LSIA LSIP LSIS LSPr LSPro LSR LStup LSu LT LTab LTaD LTAF LTBC LTC LTEO LTF LTFB LTI LTM LTN LTo LTr LTRA LTrAlp LTrans LTrD LTro LTTM LTV LTVA Ltém LUMin LUsC LVA LVP LVPC O: O E-VERA O LERI DEFR O OFSPO J+S O pers mil O-CNC-FPr O-CP-CPM O-HEFSM O-LEHE O-LERI O-LRNIS O-OPers O-OPers-DFAE O-SI ABV O-SIGEXPA O-STAC OA 1 OA 2 OA 3 OAA OAAcc OAAE OAAE-DFJP OAAF OAAFM OAAFM-DDPS OAASF OAbCV OAC OACA OACAMIL OACata OAcCP OACE OACI OACM OACP OACS OAdd OAdma OAdo OADou OAEP OAF OAFA OAFam OAG OAGH OAGH-DFI OAgrD OAIE OAlc OAllerg OAM OAMal OAMAS OAMéd OAMédcophy OAO OAOF OAP OAPA OAPCM OApEl OARF OARF-OFT OARG OArm OAS OASA OAsc OASF OASM OASMéd OAStup OAT OAV OAVI OB OBat OBB OBCF OBI OBiG OBioc OBLF OBMa OBNP OBNS OBPL OCA OCA-DFI Ocach OCAl OCart OCBD OCBr Occd OCCEA OCCHE OCCP OCCR OCDA OCDM OCDoc OCEB OCEC OCEl-PA OCEl-PCPP OCEM OCF OCFH OChim OChP OCIFM OCin OCITES OCL OClin OCM OCM ES OCMD OCNE OCo OCOFE OComp-OSPro OCont OCoo OCoR-DFI OCos OCOV OCP OCPD OCPF OCPPME OCPR OCPSan OCR OCS OCSP OCSP-ChF OCSP-DDPS OCSP-DEFR OCSP-DETEC OCSP-DFAE OCSP-DFI OCSP-DFJP OCSPN OCStup OCTE OCVM OCâbles OD OD-ASR OD-DFF Odac ODAlAn ODAlGM ODAlOUs ODAlOV ODAu ODCS ODE OdelO ODEP ODEP-DFI ODes ODF ODFR ODI ODim ODO ODP ODPr ODSC ODV ODVo Odét OE OEAR OEaux OEB OEC OECA OEChim OECin OEDPP OEDRP-DFI OEDS OEE-VT OEEC OEEE OEEJ OEFin OEI-SCPT OEIE OEIMP OEIT OELDAl OELP OEM Oem-LEI Oem-OFJ OEMCN OEMFP OEmiA OEMO OEmol-AFC OEmol-ASF OEmol-BN OEmol-DDPS OEmol-DFAE OEmol-DFI-BN OEmol-fedpol OEmol-LCart OEmol-LSE OEmol-LTr OEmol-OFAC OEmol-OFAG OEmol-OFEV OEmol-OFRO OEmol-OFSPO OEmol-Publ OEmol-RC OEmol-SEFRI OEmol-TA OEmol-TP OEMTP OEMéd OEne OEneR OEng OENu OEOHB OEp OEPI OEPL OERE OESE OESE-DFI OESN OESp OESS OETHand OETV OEV Oexpa OFA-FINMA OFAC OFC OFCo OFCoop OFDG OFDPP OFE OFG OFH OFMO OFo OFOrg Oform OFP OFPAn OFPC-FINMA OFPr OFPT OFSI OFSPers OGE OGEmol OGN OGOM OGPCT OGéo OGéo-swisstopo OGéom OH OHand OHEL OHR OHS-LP OHyAb OHyg OHyPL OHyPPr OIA OIAgr OIAM OIB OIB-FINMA OIBC OIBL OIBT OIC OICa OIDAl OIDE OIE OIELFP OIFC OIFP OIFSN OILC OIMA OIMAS OIMF OIMF-FINMA Oimpauto Oimpmin OInstr pré OInstr prém DDPS Oinv OIOP OIP OIPI OIPSD OIPSD-DEFR OIS OISec OISofCA OISOS OIT OITab OITC OITE-AC OITE-PT-DFI OITE-UE-DFI OITPTh OITRV OIVS OJAr OJAR-FSTD OJM OJPM OLAA OLALA OLang OLAr OLCC OLCP OLDI OLDT OLEC OLED OLEH OLEl OLen OLFP OLG Olico OLN OLOG OLOGA OLOP OLP OLPA OLPD OLPS OLQE OLT 1 OLT 2 OLT 3 OLT 4 OLT 5 OLUsC OMA OMAA OMach OMAH OMAI OMAP OMAS OMat OMAV OMBat OMBT OMCFA OMCo OMDA OME-SCPT OMG OMi OMinTA OMJ-DFJP OMN OMN-DDPS OMO OMob OMoD OMP OMP-OFAG OMP-OFEV OMPr OMSA OMSVM OMéd OMédv OMét ONAE ONag ONCAF ONCR ONGéo ONI ONM ONo-ASR OO OOBE OOC-SCPT OOCCR-OFROU OODA OOIT OOLDI OOMA OOP EPF OOPC OOrgA OOST OOUS OPA OPAAb OPair OPAM OPAn OPAnAb OPAP OParcs OPart OPAS OPAT OPATE OPB OPBC OPBD OPBio OPC OPC-AVS-AI OPC-FINMA OPCAP OPCC OPCi OPCNP OPCo OPCy OPD OPDC OPE OPEA OPer-AH OPer-B OPer-D OPer-Fl OPer-Fo OPer-Fu Oper-IPI OPer-P OPer-S OPers OPers-EPF OPers-PDHH OPers-PDHH-DDPS OPers-PPOE OPers-PPOE-DDPS OPers-ServAS OPersT OPersTF OPESp OPF OPFCC OPFr OPGA OPha OPICChim OPICin OPIE OPM OPMA OPMéd OPN OPO OPoA OPOVA OPP 1 OPP 2 OPP 3 OPPB OPPBE OPPh OPPM OPPPS OPPr OPR OPrI OProP OPSP OPsy OPTA OPTP OPU OPubl OPuM OPVA OQPN OQuaDu OR-AVS ORA ORAb OrAc ORAgr ORaP ORAT ORB ORC ORCN ORCPL ORCPP ORCS ORCSN Ordonnance sur les systèmes d’information AC ORE I ORe-DFI OREA OREDT OREE ORegBL ORF ORFI Org CF Org ChF Org DEFR Org DETEC Org DFAE Org DFF Org DFI Org DFJP Org LRH Org-DDPS Org-OMP ORH ORIn ORInt ORM ORMI ORN ORNI OROEM ORPGAA ORPL ORPMUE ORRChim ORRTP ORS ORSA ORSec ORT ORTV OrX ORésDAlan OS OS LCart OS-FINMA OSAC OSALA OSAMal OSAR OSAss OSAv OSaVé OSaVé–DEFR–DETEC OSCi OSCi-DEFR OSCPT OSCR OSE OSEP OServAS OSEtr OSFPrHE OSIA OSIAC OSIAgr OSIAr OSIP-AFD OSIS OSIS-SRC OSites OSIVét OSJo OSL OSLing OSM OSMP OSNA OSO OSOA Osol OSPA OSPBC OSPEX OSPF OSPro OSR OSRA OSRens OSRev OSRP OSS OST-SCPT OStrA OSur-ASR OSV OsVO OT OTa-IPI OTab OTAS OTBC OTConst OTDD OTEMO OTEO OTerm OThand OTM OTN OTNI OTo OTPE OTPSP OTR 1 OTR 2 OTrA