With big laws like OR and ZGB this can take up to 30 seconds

Ordinanza
sul trasporto aereo
(OTrA)

del 17 agosto 2005 (Stato 1° aprile 2016)

Il Consiglio federale svizzero,

visti gli articoli 6a e 75 della legge federale del 21 dicembre 19481 sulla
navigazione aerea (LNA);
in applicazione della Convenzione del 28 maggio 19992 per l’unificazione di alcune norme relative al trasporto aereo internazionale (Convenzione di Montreal)3,

decreta:

1 RS 748.0

2 RS 0.748.411

3 La presente O tiene parimenti conto del Regolamento (CE) n. 889/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio del 13 mag. 2002, che modifica il regolamento (CE) n. 2027/97 del Consiglio sulla responsabilità del vettore aereo in caso d’incidente (GU L 140 del 30.5.2002, p. 2), del regolamento (CE) n. 785/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio del 21 apr. 2004 relativo ai requisiti assicurativi applicabili ai vettori aerei e agli esercenti di aeromobili (GU L 138 del 30.4.2004, p. 1), e del regolamento (CE) n. 261/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio dell’11 feb. 2004 che istituisce regole comuni in materia di compensazione ed assistenza ai passeggeri in caso di negato imbarco, di cancellazione del volo e di ritardo prolungato e che abroga il regolamento (CEE) n. 295/91 (GU L 46 del 17.2.2004, p. 1).

Sezione 1: Disposizioni generali

Art. 1 Campo d’applicazione  

1 Sem­pre che non si ap­pli­chi la Con­ven­zio­ne di Mon­treal, la pre­sen­te or­di­nan­za si ap­pli­ca ad ogni tra­spor­to in­ter­no o in­ter­na­zio­na­le di per­so­ne, ba­ga­gli o mer­ci ef­fet­tua­to con ae­ro­mo­bi­le:

a.
a ti­to­lo one­ro­so;
b.
a ti­to­lo gra­tui­to da un’im­pre­sa di tra­spor­to ae­reo ti­to­la­re di un’au­to­riz­za­zio­ne di eser­ci­zio.
2 Il ca­po­ver­so 1 si ap­pli­ca an­che ai tra­spor­ti ef­fet­tua­ti dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne o da al­tre per­so­ne giu­ri­di­che di di­rit­to pub­bli­co. I tra­spor­ti in­ter­ni ef­fet­tua­ti dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne non rien­tra­no in­ve­ce sot­to la pre­sen­te or­di­nan­za.
3 Es­sa non si ap­pli­ca:
a.
ai tra­spor­ti di­sci­pli­na­ti dal­la le­gi­sla­zio­ne sul ser­vi­zio po­sta­le, da ac­cor­di in­ter­na­zio­na­li sul ser­vi­zio po­sta­le o da ac­cor­di spe­cia­li con­clu­si fra La Po­sta sviz­ze­ra e le im­pre­se di tra­spor­to ae­reo;
b.
agli alian­ti da pen­dio e ai pa­ra­ca­du­ti.

4 Ai fi­ni del­la pre­sen­te or­di­nan­za il tra­spor­to ef­fet­tua­to da più vet­to­ri suc­ces­si­vi si pre­su­me co­sti­tui­re un uni­co tra­spor­to qua­lo­ra le par­ti lo ab­bia­no con­si­de­ra­to co­me un’uni­ca ope­ra­zio­ne, in­di­pen­den­te­men­te dal fat­to che sia sta­to sti­pu­la­to per mez­zo di un uni­co con­trat­to o per mez­zo di più con­trat­ti. Il suo ca­rat­te­re in­ter­na­zio­na­le non vie­ne me­no per il so­lo fat­to che un con­trat­to o più con­trat­ti deb­ba­no es­se­re ese­gui­ti in­te­gral­men­te sul ter­ri­to­rio di un me­de­si­mo Sta­to.

Art. 2 Disposizioni complementari  

Le se­guen­ti di­spo­si­zio­ni del­la Con­ven­zio­ne di Mon­treal si ap­pli­ca­no al cam­po di ap­pli­ca­zio­ne del­la pre­sen­te or­di­nan­za:

a.
ar­ti­co­li 6, 10–16, 22 ca­po­ver­si 4 e 6, 23, 25–27, 29, 30, 32, 36, 37 e 49–52;
b.
le di­spo­si­zio­ni con­te­nu­te ne­gli ar­ti­co­li 9 ca­po­ver­so 4, 19 ca­po­ver­so 2 e 20 ca­po­ver­so 4 del­la pre­sen­te or­di­nan­za.
Art. 3 Definizioni  

Nel­la pre­sen­te or­di­nan­za s’in­ten­de per:

a.
ba­ga­gli: i ba­ga­gli re­gi­stra­ti e quel­li non re­gi­stra­ti;
b.
di­rit­ti spe­cia­li di pre­lie­vo: i di­rit­ti spe­cia­li di pre­lie­vo de­fi­ni­ti dal Fon­do mo­ne­ta­rio in­ter­na­zio­na­le;
c.
mer­ci: le mer­ci, gli ani­ma­li e i ca­da­ve­ri;
d.
tra­spor­to: il tra­spor­to di per­so­ne, ba­ga­gli o mer­ci ef­fet­tua­to me­dian­te ae­ro­mo­bi­le; il tra­spor­to dei pas­seg­ge­ri com­pren­de il tem­po tra l’ini­zio dell’im­bar­co sull’ae­ro­na­ve e la fi­ne del­lo sbar­co; il tra­spor­to di ba­ga­gli o mer­ci com­pren­de il tem­po tra il mo­men­to in cui il vet­to­re li ha ri­ce­vu­ti per il tra­spor­to e quel­lo in cui li ha con­se­gna­ti agli aven­ti di­rit­to;
e.
tra­spor­to in­ter­na­zio­na­le: ogni tra­spor­to in cui, a se­gui­to di ac­cor­do tra le par­ti, il luo­go di par­ten­za e il luo­go di ar­ri­vo, che vi sia o no in­ter­ru­zio­ne di tra­spor­to o tra­sbor­do, so­no si­tua­ti o sul ter­ri­to­rio di due Sta­ti o sul ter­ri­to­rio di un so­lo Sta­to se uno sca­lo è pre­vi­sto sul ter­ri­to­rio di un al­tro Sta­to;
f.
tra­spor­to in­ter­no: ogni tra­spor­to in cui, a se­gui­to di ac­cor­do tra le par­ti, il luo­go di par­ten­za e il luo­go di ar­ri­vo so­no si­tua­ti in Sviz­ze­ra o all’ae­ro­por­to di Ba­si­lea-Mu­lhou­se sen­za sca­lo in­ter­me­dio pre­vi­sto all’este­ro;
g.
vet­to­re: chiun­que ac­cet­ta di tra­spor­ta­re per­so­ne, ba­ga­gli o mer­ci me­dian­te ae­ro­mo­bi­le.
Art. 4 Condizioni di trasporto  

1 Le con­di­zio­ni di tra­spor­to del­le im­pre­se sviz­ze­re di tra­spor­to ae­reo ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne so­no sog­get­te all’ap­pro­va­zio­ne dell’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’avia­zio­ne ci­vi­le (Uf­fi­cio).

2 Es­se so­no ap­pro­va­te se non so­no in con­trad­di­zio­ne con le di­spo­si­zio­ni tas­sa­ti­ve del di­rit­to sviz­ze­ro e del­le con­ven­zio­ni in­ter­na­zio­na­li cui la Sviz­ze­ra è vin­co­la­ta.

Sezione 2: Documentazione e obblighi delle parti in materia di trasporto di passeggeri, bagagli e merci

Art. 5 Passeggeri e bagagli  

1 Il vet­to­re ri­la­scia ai pas­seg­ge­ri:

a.
un ti­to­lo di tra­spor­to in­di­vi­dua­le o col­let­ti­vo con­te­nen­te:
1.
l’in­di­ca­zio­ne dei pun­ti di par­ten­za e di de­sti­na­zio­ne;
2.
se i pun­ti di par­ten­za o di de­sti­na­zio­ne so­no si­tua­ti in Sviz­ze­ra e se so­no pre­vi­sti uno o più sca­li sul ter­ri­to­rio di un al­tro Sta­to, l’in­di­ca­zio­ne di uno di ta­li sca­li;
b.
uno scon­tri­no iden­ti­fi­ca­ti­vo per ogni ba­ga­glio con­se­gna­to.

2 Es­so spe­ci­fi­ca per scrit­to in che mi­su­ra è li­mi­ta­ta la re­spon­sa­bi­li­tà del vet­to­re per mor­te o le­sio­ni per­so­na­li, per di­stru­zio­ne, per­di­ta o de­te­rio­ra­men­to del ba­ga­glio, co­me pu­re per ri­tar­do.

3 Al po­sto dei ti­to­li di tra­spor­to stam­pa­ti, il vet­to­re può uti­liz­za­re sup­por­ti elet­tro­ni­ci. In tal ca­so ri­la­scia al pas­seg­ge­ro, su ri­chie­sta di que­st’ul­ti­mo, un do­cu­men­to scrit­to con le in­di­ca­zio­ni men­zio­na­te al ca­po­ver­so 1 let­te­ra a.

4 L’inos­ser­van­za del­le di­spo­si­zio­ni di cui ai ca­po­ver­si 1–3 non tan­ge l’esi­sten­za o la va­li­di­tà del con­trat­to di tra­spor­to.

Art. 6 Merci  

1 Il mit­ten­te emet­te una let­te­ra di tra­spor­to ae­reo per il tra­spor­to del­le mer­ci.

2 La let­te­ra di tra­spor­to ae­reo de­ve con­te­ne­re:

a.
l’in­di­ca­zio­ne dei pun­ti di par­ten­za e di de­sti­na­zio­ne;
b.
se i pun­ti di par­ten­za o di de­sti­na­zio­ne so­no si­tua­ti in Sviz­ze­ra e se so­no pre­vi­sti uno o più sca­li sul ter­ri­to­rio di un al­tro Sta­to, l’in­di­ca­zio­ne di uno di ta­li sca­li;
c.
l’in­di­ca­zio­ne del pe­so com­ples­si­vo del­la mer­ce tra­spor­ta­ta.

3 La let­te­ra di tra­spor­to ae­reo è emes­sa in tre esem­pla­ri ori­gi­na­li:

a.
il pri­mo ori­gi­na­le è fir­ma­to dal mit­ten­te e por­ta l’in­di­ca­zio­ne «per il vet-to­re»;
b.
il se­con­do ori­gi­na­le è fir­ma­to dal mit­ten­te e dal vet­to­re e por­ta l’in­di­ca­zio­ne «per il de­sti­na­ta­rio»;
c.
il ter­zo ori­gi­na­le è fir­ma­to dal vet­to­re e da que­sto con­se­gna­to al mit­ten­te do­po aver pre­so in con­se­gna la mer­ce.
4 La fir­ma del vet­to­re e quel­la del mit­ten­te pos­so­no es­se­re stam­pa­te o so­sti­tui­te da un tim­bro.
5 Al po­sto del­la let­te­ra di tra­spor­to ae­reo, il vet­to­re può uti­liz­za­re sup­por­ti elet­tro­ni­ci. In tal ca­so ri­la­scia al mit­ten­te, su ri­chie­sta di que­st’ul­ti­mo, una ri­ce­vu­ta di ca­ri­co che per­met­ta l’iden­ti­fi­ca­zio­ne del­la spe­di­zio­ne e l’ac­ces­so al­le in­di­ca­zio­ni men­zio­na­te al ca­po­ver­so 2.
6 Quan­do vi so­no più col­li:
a.
il vet­to­re può chie­de­re al mit­ten­te di emet­te­re let­te­re di tra­spor­to ae­reo di­stin­te;
b.
il mit­ten­te può chie­de­re al vet­to­re di ri­la­sciar­gli ri­ce­vu­te di ca­ri­co di­stin­te qua­lo­ra ven­ga­no uti­liz­za­ti sup­por­ti elet­tro­ni­ci.

Sezione 3: Responsabilità del vettore e risarcimento per danni

Art. 7 Morte o lesione personale dei passeggeri  

1 Il vet­to­re è re­spon­sa­bi­le del dan­no de­ri­van­te dal­la mor­te o dal­la le­sio­ne per­so­na­le di un pas­seg­ge­ro a se­gui­to di un in­ci­den­te av­ve­nu­to a bor­do dell’ae­ro­mo­bi­le op­pu­re du­ran­te le ope­ra­zio­ni di im­bar­co e di sbar­co.

2 Il vet­to­re non può esclu­de­re o li­mi­ta­re la pro­pria re­spon­sa­bi­li­tà per i dan­ni che non su­pe­ra­no il va­lo­re di 113 100 di­rit­ti spe­cia­li di pre­lie­vo per pas­seg­ge­ro.4

3 Il vet­to­re non è re­spon­sa­bi­le dei dan­ni che su­pe­ra­no il va­lo­re di 113 100 di­rit­ti spe­cia­li di pre­lie­vo per pas­seg­ge­ro qua­lo­ra pro­vi che:5

a.
il dan­no non è do­vu­to al­la ne­gli­gen­za o a un al­tro at­to op­pu­re omis­sio­ne pre­giu­di­zie­vo­le del vet­to­re, dei suoi di­pen­den­ti o in­ca­ri­ca­ti; o
b.
il dan­no è do­vu­to uni­ca­men­te al­la ne­gli­gen­za o a un al­tro at­to op­pu­re omis­sio­ne pre­giu­di­zie­vo­le di ter­zi.

4 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 17 feb. 2016, in vi­go­re dal 1° apr. 2016 (RU 2016 743).

5 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 17 feb. 2016, in vi­go­re dal 1° apr. 2016 (RU 2016 743).

Art. 8 Distruzione, perdita o deterioramento dei bagagli  

1 Il vet­to­re è re­spon­sa­bi­le del dan­no de­ri­van­te dal­la di­stru­zio­ne, per­di­ta o de­te­rio­ra­men­to dei ba­ga­gli con­se­gna­ti se il dan­no si è ve­ri­fi­ca­to a bor­do dell’ae­ro­mo­bi­le op­pu­re nel cor­so di qual­sia­si pe­rio­do du­ran­te il qua­le il vet­to­re ave­va in cu­sto­dia i ba­ga­gli con­se­gna­ti.

2 La re­spon­sa­bi­li­tà del vet­to­re è esclu­sa se il dan­no de­ri­va dal­la na­tu­ra o da un vi­zio pro­prio dei ba­ga­gli.

3 Se il vet­to­re am­met­te di aver per­so i ba­ga­gli op­pu­re se i ba­ga­gli non giun­go­no a de­sti­na­zio­ne en­tro 21 gior­ni dal­la da­ta pre­vi­sta, il pas­seg­ge­ro può far va­le­re nei con­fron­ti del vet­to­re i di­rit­ti che gli de­ri­va­no dal con­trat­to di tra­spor­to.

4 Per i ba­ga­gli non con­se­gna­ti e gli ef­fet­ti per­so­na­li, il vet­to­re è re­spon­sa­bi­le qua­lo­ra il dan­no de­ri­vi da sua col­pa ov­ve­ro da col­pa dei suoi di­pen­den­ti o in­ca­ri­ca­ti.

5 La re­spon­sa­bi­li­tà del vet­to­re in ca­so di di­stru­zio­ne, per­di­ta o de­te­rio­ra­men­to dei ba­ga­gli e de­gli ef­fet­ti per­so­na­li è li­mi­ta­ta al­la som­ma di 1131 di­rit­ti spe­cia­li di pre­lie­vo per pas­seg­ge­ro, a me­no che al mo­men­to del­la con­se­gna il pas­seg­ge­ro ab­bia di­chia­ra­to un va­lo­re più ele­va­to e pa­ga­to un’even­tua­le tas­sa sup­ple­men­ta­re. In tal ca­so il vet­to­re sa­rà te­nu­to al ri­sar­ci­men­to si­no a con­cor­ren­za del­la som­ma di­chia­ra­ta, a me­no che egli non di­mo­stri che ta­le som­ma è su­pe­rio­re all’in­te­res­se rea­le del mit­ten­te al­la con­se­gna a de­sti­na­zio­ne.6

6 Le di­spo­si­zio­ni del ca­po­ver­so 5 non si ap­pli­ca­no qua­lo­ra ven­ga di­mo­stra­to che il dan­no de­ri­va da un at­to o omis­sio­ne del vet­to­re, dei suoi di­pen­den­ti o in­ca­ri­ca­ti, com­piu­to con l’in­ten­zio­ne di pro­vo­ca­re un dan­no o te­me­ra­ria­men­te e con la con­sa­pe­vo­lez­za che pro­ba­bil­men­te ne de­ri­ve­rà un dan­no, sem­pre­ché, nel ca­so di at­to op­pu­re di omis­sio­ne di di­pen­den­ti o in­ca­ri­ca­ti, ven­ga an­che for­ni­ta la pro­va che co­sto­ro han­no agi­to nell’eser­ci­zio del­le lo­ro fun­zio­ni.

6 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 17 feb. 2016, in vi­go­re dal 1° apr. 2016 (RU 2016 743).

Art. 9 Distruzione, perdita o deterioramento della merce  

1 Il vet­to­re è re­spon­sa­bi­le del dan­no de­ri­van­te dal­la di­stru­zio­ne, per­di­ta o de­te­rio­ra­men­to del­la mer­ce se il dan­no si è ve­ri­fi­ca­to du­ran­te il tra­spor­to ae­reo.

2 La re­spon­sa­bi­li­tà del vet­to­re è li­mi­ta­ta al­la som­ma di 19 di­rit­ti spe­cia­li di pre­lie­vo per chi­lo­gram­mo, a me­no che al mo­men­to del­la con­se­gna il pas­seg­ge­ro ab­bia di­chia­ra­to un va­lo­re più ele­va­to e pa­ga­to un’even­tua­le tas­sa sup­ple­men­ta­re. In tal ca­so il vet­to­re sa­rà te­nu­to al ri­sar­ci­men­to si­no a con­cor­ren­za del­la som­ma di­chia­ra­ta, a me­no che egli non di­mo­stri che ta­le som­ma è su­pe­rio­re all’in­te­res­se rea­le del mit­ten­te al­la con­se­gna a de­sti­na­zio­ne.7

3 Il vet­to­re non è re­spon­sa­bi­le se ri­sul­ta che la di­stru­zio­ne, la per­di­ta o il de­te­rio­ra­men­to del­la mer­ce de­ri­va da uno o al­cu­ni dei se­guen­ti fat­ti:

a.
na­tu­ra o vi­zio in­trin­se­co del­la mer­ce;
b.
im­bal­lag­gio di­fet­to­so del­la mer­ce ef­fet­tua­to da per­so­na di­ver­sa dal vet­to­re o dai suoi di­pen­den­ti o in­ca­ri­ca­ti;
c.
un even­to bel­li­co o un con­flit­to ar­ma­to;
d.
un at­to dell’au­to­ri­tà pub­bli­ca com­piu­to in re­la­zio­ne all’en­tra­ta, usci­ta o tran­si­to del­la mer­ce.

4 Il tra­spor­to ae­reo ai sen­si del ca­po­ver­so 1 com­pren­de il pe­rio­do nel cor­so del qua­le la mer­ce si tro­va sot­to la cu­sto­dia del vet­to­re. L’ar­ti­co­lo 18 pa­ra­gra­fo 4 del­la Con­ven­zio­ne di Mon­treal si ap­pli­ca per ana­lo­gia al pe­rio­do del tra­spor­to.

7 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 17 feb. 2016, in vi­go­re dal 1° apr. 2016 (RU 2016 743).

Art. 10 Ritardo  

1 Il vet­to­re è re­spon­sa­bi­le del dan­no de­ri­van­te da ri­tar­do nel tra­spor­to ae­reo di pas­seg­ge­ri, ba­ga­gli o mer­ci.

2 La re­spon­sa­bi­li­tà del vet­to­re è li­mi­ta­ta:

a.
al­la som­ma di 4694 di­rit­ti spe­cia­li di pre­lie­vo per pas­seg­ge­ro in ca­so di ri­tar­do nel tra­spor­to di pas­seg­ge­ri;
b.
al­la som­ma di 1131 di­rit­ti spe­cia­li di pre­lie­vo per pas­seg­ge­ro in ca­so di ri­tar­do nel tra­spor­to di ba­ga­gli, a me­no che al mo­men­to del­la con­se­gna il pas­seg­ge­ro ab­bia di­chia­ra­to un va­lo­re più ele­va­to e pa­ga­to un’even­tua­le tas­sa sup­ple­men­ta­re; in tal ca­so il vet­to­re sa­rà te­nu­to al ri­sar­ci­men­to si­no a con­cor­ren­za del­la som­ma di­chia­ra­ta, a me­no che egli non di­mo­stri che ta­le som­ma è su­pe­rio­re all’in­te­res­se rea­le del pas­seg­ge­ro al­la con­se­gna a de­sti­na­zio­ne;
c.
al­la som­ma di 19 di­rit­ti spe­cia­li di pre­lie­vo per chi­lo­gram­mo in ca­so di ri­tar­do nel tra­spor­to di mer­ci, a me­no che al mo­men­to del­la con­se­gna il mit­ten­te ab­bia di­chia­ra­to un va­lo­re più ele­va­to e pa­ga­to un’even­tua­le tas­sa sup­ple­men­ta­re; in tal ca­so il vet­to­re sa­rà te­nu­to al ri­sar­ci­men­to si­no a con­cor­ren­za del­la som­ma di­chia­ra­ta, a me­no che egli non di­mo­stri che ta­le som­ma è su­pe­rio­re all’in­te­res­se rea­le del mit­ten­te al­la con­se­gna a de­sti­na­zio­ne.8

3 Il vet­to­re non è re­spon­sa­bi­le del dan­no do­vu­to a ri­tar­do se di­mo­stra che lui o i suoi di­pen­den­ti o in­ca­ri­ca­ti han­no adot­ta­to tut­te le mi­su­re ra­gio­ne­vol­men­te ne­ces­sa­rie per evi­ta­re il dan­no op­pu­re che non è sta­to lo­ro pos­si­bi­le adot­tar­le.

4Le di­spo­si­zio­ni del ca­po­ver­so 2 let­te­re a e b non si ap­pli­ca­no qua­lo­ra ven­ga di­mo­stra­to che il dan­no de­ri­va da un at­to o omis­sio­ne del vet­to­re, dei suoi di­pen­den­ti o in­ca­ri­ca­ti, com­piu­to con l’in­ten­zio­ne di pro­vo­ca­re un dan­no o te­me­ra­ria­men­te e con la con­sa­pe­vo­lez­za che pro­ba­bil­men­te ne de­ri­ve­rà un dan­no, sem­pre­ché, nel ca­so di at­to o omis­sio­ne di di­pen­den­ti o in­ca­ri­ca­ti, ven­ga an­che for­ni­ta la pro­va che co­sto­ro han­no agi­to nell’eser­ci­zio del­le lo­ro fun­zio­ni.

5 So­no ri­ser­va­te le di­spo­si­zio­ni di di­rit­to in­ter­na­zio­na­le con­cer­nen­ti i ri­tar­di nel tra­spor­to ae­reo di pas­seg­ge­ri che si ap­pli­ca­no in Sviz­ze­ra.

8 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 17 feb. 2016, in vi­go­re dal 1° apr. 2016 (RU 2016 743).

Art. 11 Risarcimento e riparazione  

1 In ca­so di de­ces­so o di le­sio­ne cor­po­ra­le del pas­seg­ge­ro la qua­li­tà di aven­te di­rit­to, la for­ma e le mo­da­li­tà di cal­co­lo del ri­sar­ci­men­to e del­la ri­pa­ra­zio­ne so­no de­ter­mi­na­te in ba­se al­le di­spo­si­zio­ni del Co­di­ce del­le ob­bli­ga­zio­ni9.

2 Se in ca­so di de­ces­so o di le­sio­ne cor­po­ra­le del­lo stes­so pas­seg­ge­ro, pa­rec­chi aven­ti di­rit­to pos­so­no pre­ten­de­re il ver­sa­men­to di in­den­ni­tà per un im­por­to com­ples­si­vo su­pe­rio­re a 113 100 di­rit­ti spe­cia­li di pre­lie­vo, il giu­di­ce ri­du­ce le in­den­ni­tà in pro­por­zio­ne al rap­por­to fra que­sto va­lo­re mas­si­mo e l’im­por­to com­ples­si­vo.10

3 Per il cal­co­lo del­la ri­pa­ra­zio­ne, in ca­so di dan­no ma­te­ria­le, so­no ap­pli­ca­bi­li a ti­to­lo com­ple­men­ta­re le di­spo­si­zio­ni del Co­di­ce del­le ob­bli­ga­zio­ni sul con­trat­to di tra­spor­to.

9RS 220

10 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 17 feb. 2016, in vi­go­re dal 1° apr. 2016 (RU 2016 743).

Art. 12 Liberazione dalla responsabilità  

1 Il vet­to­re, qua­lo­ra di­mo­stri che la per­so­na che chie­de il ri­sar­ci­men­to o il suo aven­te cau­sa ha pro­vo­ca­to il dan­no o vi ha con­tri­bu­to per ne­gli­gen­za, at­to il­le­ci­to o omis­sio­ne, è eso­ne­ra­to in tut­to o in par­te dal­le pro­prie re­spon­sa­bi­li­tà nei con­fron­ti dell’istan­te, nel­la mi­su­ra in cui la ne­gli­gen­za o l’at­to il­le­ci­to o l’omis­sio­ne ha pro­vo­ca­to il dan­no o vi ha con­tri­bui­to.

2 Al­lor­ché la ri­chie­sta di ri­sar­ci­men­to vie­ne pre­sen­ta­ta da per­so­na di­ver­sa dal pas­seg­ge­ro, a mo­ti­vo del­la mor­te o del­la le­sio­ne su­bi­ta da que­st’ul­ti­mo, il vet­to­re è pa­ri­men­ti eso­ne­ra­to in tut­to o in par­te dal­le sue re­spon­sa­bi­li­tà nel­la mi­su­ra in cui di­mo­stri che ta­le pas­seg­ge­ro ha pro­vo­ca­to il dan­no o vi ha con­tri­bui­to per ne­gli­gen­za, at­to il­le­ci­to o omis­sio­ne.

Art. 13 Termini per la presentazione di reclami  

1 Il ri­ce­vi­men­to sen­za ri­ser­ve del ba­ga­glio con­se­gna­to o del­la mer­ce da par­te del­la per­so­na aven­te di­rit­to al­la con­se­gna co­sti­tui­sce, sal­vo pro­va con­tra­ria, pre­sun­zio­ne che gli stes­si so­no sta­ti con­se­gna­ti in buo­no sta­to e con­for­me­men­te al ti­to­lo di tra­spor­to.

2In ca­so di dan­no ai ba­ga­gli re­gi­stra­ti o al­le mer­ci, il de­sti­na­ta­rio de­ve, ap­pe­na con­sta­ta­to il dan­no, pre­sen­ta­re re­cla­mo scrit­to al vet­to­re im­me­dia­ta­men­te e co­mun­que en­tro set­te gior­ni dal­la da­ta del ri­ce­vi­men­to, in ca­so di ba­ga­glio con­se­gna­to, ed en­tro 14 gior­ni dal­la da­ta di ri­ce­vi­men­to, in ca­so di mer­ce.

3In ca­so di ri­tar­do nel­la ri­ce­zio­ne dei ba­ga­gli re­gi­stra­ti o di mer­ci, il de­sti­na­ta­rio de­ve pre­sen­ta­re re­cla­mo scrit­to al vet­to­re en­tro 21 gior­ni dal­la da­ta in cui il ba­ga­glio o la mer­ce so­no sta­ti mes­si a sua di­spo­si­zio­ne.

4In man­can­za di re­cla­mo nei pre­det­ti ter­mi­ni, si estin­guo­no le azio­ni nei con­fron­ti del vet­to­re, sal­vo in ca­so di fro­de da par­te di que­st’ul­ti­mo.

Art. 14 Prescrizione  

Il di­rit­to al ri­sar­ci­men­to per dan­ni si pre­scri­ve nel ter­mi­ne di due an­ni a de­cor­re­re dal gior­no di ar­ri­vo a de­sti­na­zio­ne o dal gior­no pre­vi­sto per l’ar­ri­vo a de­sti­na­zio­ne dell’ae­ro­mo­bi­le o dal gior­no in cui il tra­spor­to è sta­to in­ter­rot­to.

Art. 15 Anticipi di pagamento  

1In ca­so di in­ci­den­te ae­reo che pro­vo­ca la mor­te o il fe­ri­men­to del pas­seg­ge­ro, il vet­to­re prov­ve­de agli an­ti­ci­pi di pa­ga­men­to a fa­vo­re del­la per­so­na o del­le per­so­ne fi­si­che aven­ti di­rit­to al ri­sar­ci­men­to per far fron­te al­le lo­ro im­me­dia­te ne­ces­si­tà eco­no­mi­che. Gli an­ti­ci­pi de­vo­no es­se­re ver­sa­ti en­tro 15 gior­ni dall’iden­ti­fi­ca­zio­ne del­le per­so­ne fi­si­che che han­no di­rit­to a un’in­den­ni­tà.

2 In ca­so di de­ces­so l’an­ti­ci­po non può es­se­re in­fe­rio­re al­la som­ma di 16 000 di­rit­ti spe­cia­li di pre­lie­vo.

3 Gli an­ti­ci­pi non equi­val­go­no a un ri­co­no­sci­men­to del­la re­spon­sa­bi­li­tà. Es­si pos­so­no es­se­re de­dot­ti da­gli im­por­ti ver­sa­ti suc­ces­si­va­men­te a ti­to­lo d’in­den­niz­zo.

4 Il pre­sen­te ar­ti­co­lo si ap­pli­ca an­che al cam­po d’ap­pli­ca­zio­ne del­la Con­ven­zio­ne di Mon­treal.

Sezione 4: Casi particolari

Art. 16 Trasporto di merci pericolose  

1Per il tra­spor­to ae­reo di mer­ci pe­ri­co­lo­se su vo­li in­ter­ni ed in­ter­na­zio­na­li so­no di­ret­ta­men­te ap­pli­ca­bi­li le nor­me dell’Or­ga­niz­za­zio­ne dell’avia­zio­ne ci­vi­le in­ter­na­zio­na­le re­ca­te nell’al­le­ga­to 18 al­la Con­ven­zio­ne del 7 di­cem­bre 194411 re­la­ti­va all’avia­zio­ne ci­vi­le in­ter­na­zio­na­le, non­ché le pre­scri­zio­ni tec­ni­che per­ti­nen­ti12. So­no fat­te sal­ve le de­ro­ghe no­ti­fi­ca­te se­con­do l’ar­ti­co­lo 38 di ta­le Con­ven­zio­ne.

2 Il pre­sen­te ar­ti­co­lo si ap­pli­ca an­che ai tra­spor­ti non com­mer­cia­li ef­fet­tua­ti a ti­to­lo gra­tui­to.

3 In cir­co­stan­ze par­ti­co­la­ri l’Uf­fi­cio può au­to­riz­za­re ec­ce­zio­ni per par­ti­co­la­ri ti­pi di tra­spor­ti nel sin­go­lo ca­so e, se del ca­so, per una du­ra­ta de­ter­mi­na­ta. Per vo­li in­ter­na­zio­na­li spet­ta al­la ri­chie­den­te pro­cu­rar­si l’ap­pro­va­zio­ne de­gli Sta­ti da sor­vo­la­re.

4 L’ap­pro­va­zio­ne dei mo­del­li d’im­bal­lag­gio e de­gli in­vii di ma­te­ria­li ra­dioat­ti­vi ai sen­si del­le di­spo­si­zio­ni men­zio­na­te al ca­po­ver­so 1 è di com­pe­ten­za dell’Ispet­to­ra­to fe­de­ra­le del­la si­cu­rez­za nu­clea­re.13

11 RS 0.748.0. Que­sto all. non vie­ne pub­bli­ca­to nel­la RU né nel­la RS. Può es­se­re ri­chie­sto o con­sul­ta­to pres­so l’Uf­fi­cio.

12 Le nor­me e le pre­scri­zio­ni tec­ni­che non ven­go­no pub­bli­ca­te nel­la RU né nel­la RS. Pos­so­no es­se­re con­sul­ta­te in lin­gua fran­ce­se o in­gle­se pres­so l’Uf­fi­cio e i ser­vi­zi d’in­for­ma­zio­ne de­gli ae­ro­por­ti na­zio­na­li; es­se non so­no tra­dot­te né in te­de­sco né in ita­lia­no.

13 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. 21 dell’all. all’O del 12 nov. 2008 sull’Ispet­to­ra­to fe­de­ra­le del­la si­cu­rez­za nu­clea­re, in vi­go­re dal 1° gen. 2009 (RU 20085747).

Art. 16a Formazione in materia di trasporto di merci pericolose 14  

1 I com­pi­ti in re­la­zio­ne al tra­spor­to ae­reo di mer­ci pe­ri­co­lo­se che rien­tra­no in una del­le 12 ca­te­go­rie di cui al ca­pi­to­lo 1–4 del­le pre­scri­zio­ni tec­ni­che dell’al­le­ga­to 18 al­la Con­ven­zio­ne del 7 di­cem­bre 194415 re­la­ti­va all’avia­zio­ne ci­vi­le in­ter­na­zio­na­le pos­so­no es­se­re ese­gui­ti sol­tan­to da per­so­na­le che ha se­gui­to:

a.
una for­ma­zio­ne cor­ri­spon­den­te al­le pro­prie re­spon­sa­bi­li­tà; e
b.
un cor­so di ri­pe­ti­zio­ne al­me­no ogni 24 me­si.

2 Tut­te le per­so­ne che for­ma­no per­so­na­le del­le ca­te­go­rie 1–5 e 7–12 de­vo­no es­se­re ti­to­la­ri di un cer­ti­fi­ca­to del­la ca­te­go­ria 6.

3 Tut­te le per­so­ne che for­ma­no per­so­na­le del­la ca­te­go­ria 6 de­vo­no di­spor­re, ol­tre che di un cer­ti­fi­ca­to va­li­do del­la ca­te­go­ria 6, di un’au­to­riz­za­zio­ne di for­ma­zio­ne. L’au­to­riz­za­zio­ne è ri­la­scia­ta dall’Uf­fi­cio se il ri­chie­den­te su­pe­ra un esa­me di ido­nei­tà e di­mo­stra espe­rien­za nel tra­spor­to ae­reo di mer­ci pe­ri­co­lo­se. L’au­to­riz­za­zio­ne è va­li­da quat­tro an­ni.

4 La du­ra­ta dei cor­si di for­ma­zio­ne del­la ca­te­go­ria 6 è di al­me­no cin­que gior­ni per il cor­so di ba­se e di al­me­no tre gior­ni per il cor­so di ri­pe­ti­zio­ne.

5 Il ti­to­la­re dell’au­to­riz­za­zio­ne di for­ma­zio­ne ri­la­scia i cer­ti­fi­ca­ti del­la ca­te­go­ria 6 tra­smet­ten­do­ne una co­pia all’Uf­fi­cio. Que­st’ul­ti­mo tie­ne un elen­co del­le per­so­ne ti­to­la­ri di un’au­to­riz­za­zio­ne di for­ma­zio­ne e di quel­le ti­to­la­ri di un cer­ti­fi­ca­to del­la ca­te­go­ria 6.

6 Le for­ma­zio­ni de­sti­na­te al per­so­na­le di tut­te le ca­te­go­rie de­vo­no ba­sar­si su pro­gram­mi la cui ul­ti­ma ver­sio­ne è sta­ta ap­pro­va­ta dall’Uf­fi­cio. I pro­gram­mi de­vo­no es­se­re ela­bo­ra­ti in con­for­mi­tà con le nor­me di cui all’ar­ti­co­lo 16 ca­po­ver­so 1, e adat­ta­ti a ogni mo­di­fi­ca di que­ste ul­ti­me.

14 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 14 mag. 2008, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2301).

15 RS 0.748.0

Art. 17 Trasporto di animali  

Per il tra­spor­to di ani­ma­li tra uno Sta­to este­ro e la Sviz­ze­ra o in tran­si­to at­tra­ver­so la Sviz­ze­ra, so­no ri­ser­va­te le di­spo­si­zio­ni sul­le epi­zoo­zie.

Art. 18 Trasporto di cadaveri  

Per il tra­spor­to di ca­da­ve­ri tra uno Sta­to este­ro e la Sviz­ze­ra o in tran­si­to at­tra­ver­so la Sviz­ze­ra, so­no ri­ser­va­te le di­spo­si­zio­ni del­la Con­ven­zio­ne in­ter­na­zio­na­le del 10 feb­bra­io 193716 con­cer­nen­te il tra­spor­to dei ca­da­ve­ri.

16 RS 0.818.61. Ve­di an­che l’Acc. del 26 ott. 1973 sul­la tra­sla­zio­ne del­le sal­me (RS 0.818.62).

Art. 19 Trasporto intermodale  

1 In ca­so di tra­spor­to in­ter­mo­da­le ef­fet­tua­to in par­te per via ae­rea e in par­te con l’im­pie­go di qual­sia­si al­tro mez­zo di tra­spor­to, le di­spo­si­zio­ni del­la pre­sen­te or­di­nan­za si ap­pli­ca­no uni­ca­men­te al tra­spor­to ae­reo.

2 So­no ri­ser­va­te le di­spo­si­zio­ni del­la Con­ven­zio­ne di Mon­treal re­la­ti­ve al tra­spor­to in­ter­mo­da­le del­le mer­ci.

Art. 20 Vettore contrattuale e vettore effettivo  

1 Sal­vo di­spo­si­zio­ni con­tra­rie, la pre­sen­te or­di­nan­za si ap­pli­ca al vet­to­re con­trat­tua­le per l’in­te­ro tra­spor­to e al vet­to­re ef­fet­ti­vo per la par­te di tra­spor­to che ef­fet­tua.

2 Per vet­to­re con­trat­tua­le s’in­ten­de chiun­que con­clu­de un con­trat­to di tra­spor­to e, in ba­se a un ac­cor­do, fa ese­gui­re in­te­gral­men­te o in par­te il tra­spor­to da un al­tro vet­to­re.

3 Per vet­to­re ef­fet­ti­vo si in­ten­de chiun­que, in ba­se a un ac­cor­do, ese­gue in­te­gral­men­te o in par­te il tra­spor­to per con­to di un vet­to­re con­trat­tua­le.

4 So­no ri­ser­va­te le di­spo­si­zio­ni del­la Con­ven­zio­ne di Mon­treal re­la­ti­ve al tra­spor­to ae­reo ef­fet­tua­to da una per­so­na di­ver­sa dal vet­to­re con­trat­tua­le.

Sezione 5: Disposizioni finali

Art. 21 Abrogazione e modifica del diritto previgente  

L’abro­ga­zio­ne e la mo­di­fi­ca del di­rit­to pre­vi­gen­te so­no di­sci­pli­na­te nell’al­le­ga­to.

Art. 22 Entrata in vigore  

La pre­sen­te or­di­nan­za en­tra in vi­go­re il 5 set­tem­bre 2005.

Disposizione transitoria della modifica del 14 maggio 2008 17

Le autorizzazioni di formazione della categoria 6 rilasciate dall’Ufficio in virtù del diritto vigente prima dell’entrata in vigore della modifica del 14 maggio 2008 mantengono la loro validità al più tardi fino al 30 settembre 2008.

Allegato

(art. 21)

Abrogazione e modifica del diritto previgente

I

Il regolamento di trasporto aereo del 3 ottobre 195218 (RTrA) è abrogato.

II

19

18 [RU 19521090, 1953 25, 1963 699, 1994 3028n. II 2, 1997 2779n. II 54]

19 Le mod. possono essere consultate alla RU 2005 4243.

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Feedback
A: AB-EBV AB-SBV AB-VASm AdoV AEFV AETR AEV AFZFG AFZFV AHVG AHVV AIAG AIAV AIG AkkredV-PsyG ALBAG ALBAV AlgV AlkG AlkV AllergV AllgGebV AltlV AMBV AMZV AO ArG ArGV 1 ArGV 2 ArGV 3 ArGV 4 ArGV 5 ARPV ARV 1 ARV 2 ASG AStG AStV ASV ASV-RAB AsylG AsylV 1 AsylV 2 AsylV 3 AtraG AtraV ATSG ATSV AufRBGer AufzV AuLaV AVFV AVG AVIG AVIV AVO AVO-FINMA AVV AwG AWV AZG AZGV B: BankG BankV BauAV BauPG BauPV BBG BBV BDSV BEG BehiG BehiV BekV-RAB BetmG BetmKV BetmSV BetmVV-EDI BeV BevSV BewG BewV BG-HAÜ BG-KKE BGA BGBB BGCITES BGerR BGF BGFA BGG BGIAA BGLE BGMD BGMK BGRB BGS BGSA BGST BGÖ BIFG BiGV BIV-FINMA BiZG BKSG BKSV BMV BPDV BPG BPI BPR BPS BPV BSG BSO BStatG BStG BStGerNR BStGerOR BStKR BStV BSV BTrV BURV BV BVG BVV 1 BVV 2 BVV 3 BWIS BZG BöB BüG BÜPF BüV C: CartV ChemG ChemGebV ChemPICV ChemRRV ChemV CyRV CZV D: DBG DBV DBZV DesG DesV DGV DR 04 DSG DV-RAB DZV DüBV DüV E: EBG EBV EDAV-DS-EDI EDAV-EU-EDI EDAV-Ht EHSM-V EiV EKBV EleG ELG ELV EMRK EnEV EnFV EnG ENSIG ENSIV EntG EntsG EntsV EnV EOG EOV EPDG EPDV EPDV-EDI EpG EpV ERV-BVGer ESV ExpaV EÖBV EÖBV-EJPD F: FamZG FamZV FAV FDO FHG FHV FIFG FiFV FiG FiLaG FiLaV FinfraG FinfraV FinfraV-FINMA FINIG FINIV FINMAG FiV FKG FLG FLV FMBV FMedG FMedV FMG FMV FOrgV FPV FrSV FusG FV FVAV FWG FWV FZG FZV G: GaGV GBV GebR-BVGer GebR-PatGer GebV ESTV GebV SchKG GebV-AIG GebV-ArG GebV-ASTRA GebV-AVG GebV-BAFU GebV-BASPO GebV-BAZL GebV-BJ GebV-BLW GebV-EDA GebV-EDI-NBib GebV-En GebV-ESA GebV-fedpol GebV-FMG GebV-HReg GebV-IGE GebV-KG GebV-NBib GebV-Publ GebV-SBFI GebV-TPS GebV-TVD GebV-VBS GebV-öV GebV-ÜPF GeBüV GeoIG GeoIV GeoIV-swisstopo GeomV GeoNV GesBG GesBKV GGBV GGUV GgV GKZ GlG GLPV GR-PatGer GR-WEKO GRN GRS GSchG GSchV GSG GTG GUMG GUMV GUMV-EDI GVVG GüTG GüTV H: HArG HArGV HasLV HasLV-WBF HBV HELV HEsÜ HFG HFKG HFV HGVAnG HKSV HKsÜ HMG HRegV HSBBV HVA HVI HVUV HyV I: IAMV IBH-V IBLV IBSG IBSV IFEG IGE-OV IGE-PersV IGEG InvV IPFiV IPRG IQG IR-PatGer IRSG IRSV ISABV-V ISchV ISLV IStrV-EZV ISUV ISVet-V IVG IVV IVZV J: J+S-V-BASPO JSG JStG JStPO JSV K: KAG KAKV-FINMA KBFHV KEG KEV KFG KFV KG KGSG KGSV KGTG KGTV KGVV KHG KHV KJFG KJFV KKG KKV KKV-FINMA KlinV KLV KMG KMV KOV KoVo KPAV KPFV KR-PatGer KRG KRV KV-GE KVAG KVAV KVG KVV L: LAfV LBV LDV LeV LFG LFV LGBV LGeoIV LGV LIV LMG LMVV LPG LRV LSMV LSV LTrV LugÜ LV-Informationssystemeverordnung LVG LVV LVV-VBS LwG M: MAkkV MaLV MaschV MatV MAV MBV MCAV MedBG MedBV MepV MetG MetV MFV MG MIG MinLV MinVG MinVV MinöStG MinöStV MiPV MIV MiVo-HF MJV MNKPV MPV MSchG MSchV MSG MStG MStP MStV MSV MVG MVV MWSTG MWSTV N: NAFG NagV NBibG NBibV NDG NEV NFSV NHG NHV NISSG NISV NIV NSAG NSAV NSG NSV NZV NZV-BAV O: OAV-SchKG OBG OBV OHG OHV OR OrFV Org-VöB OV-BK OV-BR OV-EDA OV-EDI OV-EFD OV-EJPD OV-HFG OV-UVEK OV-VBS OV-WBF P: PAG ParlG ParlVV PartG PaRV PatG PatGG PatV PAV PAVO PAVV PBG PBV PfG PfV PG PGesV PGesV–WBF–UVEK PGRELV PhaV PHV POG PRG PrHG PrSG PrSV PRTR-V PSAV PSMV PSPV PSPV-BK PSPV-EDA PSPV-EDI PSPV-EJPD PSPV-UVEK PSPV-VBS PSPV-WBF PSPVK PsyBV PsyG PublG PublV PVBger PVFMH PVFMH-VBS PVGer PVO-ETH PVO-TVS PVSPA PVSPA-VBS PäV PüG Q: QStV QuNaV R: RAG RAV RDV ReRBGer ResV-EDI RHG RHV RKV RLG RLV RPG RPV RSD RTVG RTVV RV-AHV RVOG RVOV RöV S: SAFIG SBBG SBMV SBV SchKG SDR SDSG SebG SebV SEFV SeilV SFV SGV SIaG SIRG SKV SnAV SPBV-EJPD SpDV SpG SpoFöG SpoFöV SpV SRVG SSchG SSchV SSchV-EDI SSV StAG StAhiG StAhiV StAV StBOG STEBV StFG StFV StG StGB StHG StPO StromVG StromVV StSG StSV STUG STUV StV STVG SuG SV SVAG SVAV SVG SVKG SVV T: TabV TAMV TBDV TEVG TGBV TGV ToG ToV TPFV TrG TSchAV TSchG TSchV TSG TStG TStV TSV TUG TVAV TVSV TwwV TZV U: UIDV UraM URG URV USG UVG UVPV UVV UWG V: V Mil Pers V-ASG V-FIFG V-FIFG-WBF V-GSG V-HFKG V-LTDB V-NDA V-NISSG V-NQR-BB V-StGB-MSt VABK VABUA VAböV VAEW VAG VAK VAM VAmFD VAN VAND VAPF VAPK VASA VASm VASR VATV VATV-VBS VAusb VAusb-VBS VAV VAwG VAZV VBB VBBo VBGA VBGF VBGÖ VBKV VBLN VBO VBO-ÜPF VBP VBPO VBPV VBPV-EDA VBR I VBRK VBSTB VBVA VBVV VBWK VböV VCITES VD-ÜPF VDA VDPS VDPV-EDI VDSG VDSZ VDTI VDZV VEAGOG VEE-PW VegüV VEJ VEKF VEL VEleS VEMV VEP VerTi-V VES VEV VeVA VEVERA VeÜ-VwV VeÜ-ZSSV VFAI VFAL VFAV VFB-B VFB-DB VFB-H VFB-K VFB-LG VFB-S VFB-SB VFB-W VFBF VFD VFRR VFSD VFV VG VGD VGeK VGG VGKE VGR VGS VGSEB VGV VGVL VGWR VHK VHyMP VHyPrP VHyS VID VIL VILB VIMK VIntA VIS-NDB VISOS VISV VITH VIVS VIZBM VJAR-FSTD VKA VKKG VKKL VKKP VKL VKos VKOVE VKP VKP-KMU VKSWk VKV-FINMA VKZ VLBE VLE VLF VlG VLHb VLIb VLIp VLK VLKA VLL VLpH VLtH VlV VMAP VMBM VMDP VMILAK VMob VMS VMSch VMSV VMWG VNEK VNem VNF VOCV VOD VOEW VORA-EDI VOSA VPA VPABP VPAV VPB VPeA VPG VPGA VPiB VpM-BAFU VpM-BLW VPO ETH VPOB VPOG VPR VPRG VPRH VPrP VPS VPVKEU VR-ENSI VR-ETH 1 VR-ETH 2 VR-FINMA VR-IGE VR-METAS VR-PUBLICA VR-RAB VR-SNM VR-Swissmedic VRA VRAB VREG VRHB VRKD VRLtH VRP VRS VRSL VRV VRV-L VSA VSB VSBN VSFK VSFS VSKV-ASTRA VSL VSMS VSPA VSpoFöP VSPS VSR VSRL VSS VST VStFG VStG VStrR VStV VSV VSVB VSZV VTE VTM VTNP VTS VTSchS VtVtH VUFB VUM VUV VVA VVAG VVAwG VVE VVEA VVG VVK VVK-EDI VVMH VVNF VVS-ÜPF VVTA VVV VVWAL VWEV VWL VWLV VWS VwVG VZAE VZAG VZG VZSchB VZV VZVM VöB VüKU VÜPF VüV-ÖV W: WaG WaV WBV WeBiG WeBiV WEFV WEG WFG WFV WG WPEG WPEV WRG WRV WSchG WSchV WV WZV WZVV Z: ZAG ZAV ZBstG ZDG ZDUeV ZDV ZDV-WBF ZEBG ZentG ZeugSG ZeugSV ZEV ZG ZGB ZISG ZPO ZSAV-BiZ ZSTEBV ZStGV ZStV ZSV ZTG ZUG ZustV-PrSV ZuV ZV ZV-EFD ZWG ZWV Ü: ÜbZ ÜüAVaS ÜüiZR ÜüRK ÜüSKZGIA ÜüzAiK No acronym: 818_101_24 331 830_31 362_0 632_319 818_102 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_0 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2
A: AccredO-LPsy AETR C: Caclid CC CCoop-ESF CE-TAF CEDH CL CLaH 2000 CLaH 96 CO CP CPC Cpecmdi CPM CPP Cprlsaé Crdl Crpc Cst-GE Cst. Ctflij D: DE-OCEB DE-OCF DE-OMBat DPA DPMin E: EIMP F: FITAF FP-TFB L: LA LAA LAAF LAAM LACI LAFam LAGH LAgr LAI Lalc LAM LAMal LAO LAP LApEl LAPG LAr LArm LAS LASEI LAsi LAT LAVI LAVS LB LBCF LBFA LBI LBNS LCA LCAP LCart LCBr LCC LCD LCdF LCESF LCF LCFF LChim LChP LCin LCITES LCo LCPI LCPR LCR LD LDA LDAl LDEA LDEP LDes LDFR LDI LDIF LDIP LDP LDT LDét LEAC LEAR LEaux LEC LEDPP LEEJ LEFin LEg LEH LEHE LEI LEIS LEMO LEne LEnTR LENu LEp LERI LESE LESp LET LEx LF-CLaH LF-EEA LFA LFAIE LFC LFCo LFE LFH LFIF LFINMA LFisE LFLP LFMG LFo LFORTA LFPC LFPr LFSP LFus LGG LGéo LHand LHID LHR LIA LIB LICa LIE LIFD LIFSN LIMF Limpauto Limpmin LIPI LIPPI LISDC LISint LITC LJAr LLC LLCA LLG LLGV LMAP LMC LMCFA LMP LMSI LMét LN LNI LOA LOAP LOC LOG LOGA LOP LOST LP LPA LPAP LParl LPart LPBC LPC LPCA LPCC LPCo LPD LPDS LPE LPers LPGA LPM LPMA LPMéd LPN LPO LPP LPPCi LPPS LPSan LPSP LPsy LPTh LPubl LRaP LRCF LRCN LRCS LRens LRFP LRH LRN LRNIS LRPL LRS LRTV LSA LSAMal LSC LSCPT LSE LSEtr LSF LSIA LSIP LSIS LSPr LSPro LSR LStup LSu LT LTab LTaD LTAF LTBC LTC LTEO LTF LTFB LTI LTM LTN LTo LTr LTRA LTrAlp LTrans LTrD LTro LTTM LTV LTVA Ltém LUMin LUsC LVA LVP LVPC O: O E-VERA O LERI DEFR O OFSPO J+S O pers mil O-CNC-FPr O-CP-CPM O-HEFSM O-LEHE O-LERI O-LRNIS O-OPers O-OPers-DFAE O-SI ABV O-SIGEXPA O-STAC OA 1 OA 2 OA 3 OAA OAAcc OAAE OAAE-DFJP OAAF OAAFM OAAFM-DDPS OAASF OAbCV OAC OACA OACAMIL OACata OAcCP OACE OACI OACM OACP OACS OAdd OAdma OAdo OADou OAEP OAF OAFA OAFam OAG OAGH OAGH-DFI OAgrD OAIE OAlc OAllerg OAM OAMal OAMAS OAMéd OAMédcophy OAO OAOF OAP OAPA OAPCM OApEl OARF OARF-OFT OARG OArm OAS OASA OAsc OASF OASM OASMéd OAStup OAT OAV OAVI OB OBat OBB OBCF OBI OBiG OBioc OBLF OBMa OBNP OBNS OBPL OCA OCA-DFI Ocach OCAl OCart OCBD OCBr Occd OCCEA OCCHE OCCP OCCR OCDA OCDM OCDoc OCEB OCEC OCEl-PA OCEl-PCPP OCEM OCF OCFH OChim OChP OCIFM OCin OCITES OCL OClin OCM OCM ES OCMD OCNE OCo OCOFE OComp-OSPro OCont OCoo OCoR-DFI OCos OCOV OCP OCPD OCPF OCPPME OCPR OCPSan OCR OCS OCSP OCSP-ChF OCSP-DDPS OCSP-DEFR OCSP-DETEC OCSP-DFAE OCSP-DFI OCSP-DFJP OCSPN OCStup OCTE OCVM OCâbles OD OD-ASR OD-DFF Odac ODAlAn ODAlGM ODAlOUs ODAlOV ODAu ODCS ODE OdelO ODEP ODEP-DFI ODes ODF ODFR ODI ODim ODO ODP ODPr ODSC ODV ODVo Odét OE OEAR OEaux OEB OEC OECA OEChim OECin OEDPP OEDRP-DFI OEDS OEE-VT OEEC OEEE OEEJ OEFin OEI-SCPT OEIE OEIMP OEIT OELDAl OELP OEM Oem-LEI Oem-OFJ OEMCN OEMFP OEmiA OEMO OEmol-AFC OEmol-ASF OEmol-BN OEmol-DDPS OEmol-DFAE OEmol-DFI-BN OEmol-fedpol OEmol-LCart OEmol-LSE OEmol-LTr OEmol-OFAC OEmol-OFAG OEmol-OFEV OEmol-OFRO OEmol-OFSPO OEmol-Publ OEmol-RC OEmol-SEFRI OEmol-TA OEmol-TP OEMTP OEMéd OEne OEneR OEng OENu OEOHB OEp OEPI OEPL OERE OESE OESE-DFI OESN OESp OESS OETHand OETV OEV Oexpa OFA-FINMA OFAC OFC OFCo OFCoop OFDG OFDPP OFE OFG OFH OFMO OFo OFOrg Oform OFP OFPAn OFPC-FINMA OFPr OFPT OFSI OFSPers OGE OGEmol OGN OGOM OGPCT OGéo OGéo-swisstopo OGéom OH OHand OHEL OHR OHS-LP OHyAb OHyg OHyPL OHyPPr OIA OIAgr OIAM OIB OIB-FINMA OIBC OIBL OIBT OIC OICa OIDAl OIDE OIE OIELFP OIFC OIFP OIFSN OILC OIMA OIMAS OIMF OIMF-FINMA Oimpauto Oimpmin OInstr pré OInstr prém DDPS Oinv OIOP OIP OIPI OIPSD OIPSD-DEFR OIS OISec OISofCA OISOS OIT OITab OITC OITE-AC OITE-PT-DFI OITE-UE-DFI OITPTh OITRV OIVS OJAr OJAR-FSTD OJM OJPM OLAA OLALA OLang OLAr OLCC OLCP OLDI OLDT OLEC OLED OLEH OLEl OLen OLFP OLG Olico OLN OLOG OLOGA OLOP OLP OLPA OLPD OLPS OLQE OLT 1 OLT 2 OLT 3 OLT 4 OLT 5 OLUsC OMA OMAA OMach OMAH OMAI OMAP OMAS OMat OMAV OMBat OMBT OMCFA OMCo OMDA OME-SCPT OMG OMi OMinTA OMJ-DFJP OMN OMN-DDPS OMO OMob OMoD OMP OMP-OFAG OMP-OFEV OMPr OMSA OMSVM OMéd OMédv OMét ONAE ONag ONCAF ONCR ONGéo ONI ONM ONo-ASR OO OOBE OOC-SCPT OOCCR-OFROU OODA OOIT OOLDI OOMA OOP EPF OOPC OOrgA OOST OOUS OPA OPAAb OPair OPAM OPAn OPAnAb OPAP OParcs OPart OPAS OPAT OPATE OPB OPBC OPBD OPBio OPC OPC-AVS-AI OPC-FINMA OPCAP OPCC OPCi OPCNP OPCo OPCy OPD OPDC OPE OPEA OPer-AH OPer-B OPer-D OPer-Fl OPer-Fo OPer-Fu Oper-IPI OPer-P OPer-S OPers OPers-EPF OPers-PDHH OPers-PDHH-DDPS OPers-PPOE OPers-PPOE-DDPS OPers-ServAS OPersT OPersTF OPESp OPF OPFCC OPFr OPGA OPha OPICChim OPICin OPIE OPM OPMA OPMéd OPN OPO OPoA OPOVA OPP 1 OPP 2 OPP 3 OPPB OPPBE OPPh OPPM OPPPS OPPr OPR OPrI OProP OPSP OPsy OPTA OPTP OPU OPubl OPuM OPVA OQPN OQuaDu OR-AVS ORA ORAb OrAc ORAgr ORaP ORAT ORB ORC ORCN ORCPL ORCPP ORCS ORCSN Ordonnance sur les systèmes d’information AC ORE I ORe-DFI OREA OREDT OREE ORegBL ORF ORFI Org CF Org ChF Org DEFR Org DETEC Org DFAE Org DFF Org DFI Org DFJP Org LRH Org-DDPS Org-OMP ORH ORIn ORInt ORM ORMI ORN ORNI OROEM ORPGAA ORPL ORPMUE ORRChim ORRTP ORS ORSA ORSec ORT ORTV OrX ORésDAlan OS OS LCart OS-FINMA OSAC OSALA OSAMal OSAR OSAss OSAv OSaVé OSaVé–DEFR–DETEC OSCi OSCi-DEFR OSCPT OSCR OSE OSEP OServAS OSEtr OSFPrHE OSIA OSIAC OSIAgr OSIAr OSIP-AFD OSIS OSIS-SRC OSites OSIVét OSJo OSL OSLing OSM OSMP OSNA OSO OSOA Osol OSPA OSPBC OSPEX OSPF OSPro OSR OSRA OSRens OSRev OSRP OSS OST-SCPT OStrA OSur-ASR OSV OsVO OT OTa-IPI OTab OTAS OTBC OTConst OTDD OTEMO OTEO OTerm OThand OTM OTN OTNI OTo OTPE OTPSP OTR 1 OTR 2 OTrA OTrans Otransa OTrD OTRF OTS OTStup-DFI OTV OTVA OTVM OTém OUC OUMin OUMR OUS OVA OVCC OVid-TP OVIS OVotE Oémol-En P: PA PFCC PPM PPMin R: RAATPF RAI RAPG RAVS RCE RCETF RCN RDE REmol-TAF REmol-TFB RFA RFPPF RI-COMCO RInfo-TFB RNC ROTPF RP-ASR RP-EPF 1 RP-EPF 2 RP-FINMA RP-IFSN RP-IPI RP-METAS RP-MNS RP-PUBLICA RP-Swissmedic RPBC RPEC RS 04 RSD RSTF RTAF RTF RTFB S: SDR No acronym: 818_101_24 331 830_31 362_0 632_319 818_102 131_211 131_212 131_213 131_214 131_215 131_216_1 131_216_2 131_217 131_218 131_221 131_222_1 131_222_2 131_223 131_224_1 131_224_2 131_225 131_226 131_227 131_228 131_229 131_231 131_232 131_233 131_235 142_318 142_513 170_321 172_010_441 172_211_21 172_220_11 172_327_11 196_127_67 221_213_221 221_415 360_2 361_0 361_2 366_1 367_1 420_126 420_171 510_620_2 514_10 632_421_0 672_933_6 701 732_12 741_618 748_222_1 811_117_2 812_121_5 812_214_5 817_023_41 818_101_25 831_471 837_033 837_21 861 935_121_41 935_121_42 935_816_2
A: AETR AIMP C: C CC CColl-SFS Ccrldsae Cdf CE-TAF CEDU CLug CO Cost. Cost.-GE CP CPC CPM CPP Crapc Csacrim Cspida Cspmscmai Cvfliag D: DE-OCB DE-Oferr DE-OMBat DPA DPMin G: GebV-BLW GebV-IGE L: LAAF LAAgr LADI LAEl LAF LAFam LAFE LAgr LAI LAID LAIn LAINF LAlc LAM LAMal LAP LAPub LAr LArm LArRa LAS LASec LAsi LASPI LATC LATer LAV LAVS LBCR LBI LBNS LC LCA LCAP LCart LCB LCC LCel LCF LCin LCIP LCit LCo LCoe LCP LCPI LCSFS LCSl LCStr LD LDA LDerr LDes LDFR LDI LDIP LDis LDist LDL LDP LDPS LEF LEGU LEne LENu LEp LEspr LF-CAA LF-CITES LF-RMA LFC LFCo LFE Lferr LFFS LFIF LFINMA LFLP LFO LFOSTRA LFPC LFPr LFR LFSI LFSP LFus LGD LGI LI LIAC LIAut LIB LICol LIE LIF LIFD LIFI LIFSN LIFT LIG LImA LImT LInFi LIOm LIP LIPG LIPI LIPIn LISDC LIsFi LITC LIVA LL LLCA LLD LLing LLN LM LMB LMC LMCCE LMD LMet LMSI LNA LNI LOAP LOF LOGA LOP LPAc LPAG LPAM LPAmb LPAn LPar LParl LPBC LPC LPCA LPChim LPCu LPD LPDS LPers LPFC LPGA LPM LPMed LPN LPO LPP LPPC LPPsi LPrA LPRI LProdC LPS LPSan LPSP LPSpo LPSt LPSU LPT LPTes LPTS LPubb LPV LRaP LRAV LRCN LRDP LResp LRFF LRMT LRNIS LRTV LRUm LRVC LSA LSAI LSC LSCPT LSEst LSIF LSIM LSIP LSIS LSISA LSISpo LSN LSO LSPr LSPro LSR LSRPP LSSE LStat LStrI LStup LSu LTAF LTAlp LTB LTBC LTC LTCo LTD LTEO LTF LTFB LTM LTo LTras LTrasf LTS LTTP LTV LUC LUD LUFI LUMin LUSN LVAMal M: MMRa O: O QNQ FP O suolo O-CITES O-G+S-UFSPO O-GM O-LPRI O-LPRI-DEFR O-LPSU O-LRNIS O-ODI-DFAE O-OPers O-OPers-DFAE O-SIAMV O-SIEs O-SIFPU O-SISVet O-STAC O-SUFSM OA Fam OAAF OAAM OAAP OAASF OABCT OAC OACata OACMIL OACS OACust OADAP OAdd OADI OADo OAdoz OAE OAE-AF OAEl OAEP OAEs OAF OAFA OAFami OAFE OAGio OAI OAIMP OAINF OAlc OAlle OAllerg OALPar OAM OAMal OAMed OAMin OAMM OAOrg OAOVA OAPA OAPCM OAppG OAPub OAPuE OAPuE-DFGP OARF OARF-UFT OARG OArm OArRa OASA OASAE OASAM OASAM-DDPS OASAOG OAsc OASec OASEF OASF OAsi 1 OAsi 2 OAsi 3 OASL OASPR OASSP OATV OATVM OAut OAV OAV-LEF OAVI OAVM OAVS OBAF OBcarb OBCR OBGZ OBI OBiG OBioc OBM OBNS OBPL OC OC-ASR OCA OCart OCB OCBr Occdci OCCRT OCCS OCDM OCE-PA OCE-PCPE OCEM OCFQE OCG-DFGP OCGE OCGIN OCiber OCIC OCIFM OCin OCIP OCIP-DFI OCit OCL OCMI