|
Art. 6 Government obligations
1 The Federal Council determines the aims of its government policy and the means to achieve them. 2 It gives priority to the fulfilment of its obligations of government. 3 It takes all the measures required to ensure the continuation of government activities at all times. 4 It works to maintain the unity of the state and the cohesion of the country while protecting the diversity of the federal system. It helps the other state institutions to fulfil the duties assigned to them by the Constitution and the law in a timely and appropriate manner.
|
Art. 7 Legislation
The Federal Council conducts the preliminary legislative proceedings, subject to the parliamentary right to an initiate legislation. It submits drafts of constitutional amendments, federal acts and decrees to the Federal Assembly and issues ordinances, provided it is authorised to do so under the Constitution and by law.
|
Art. 7a Conclusion and amendment of or withdrawal from internationaltreatiesby the Federal Council 45
1 The Federal Council may conclude, amend or withdraw from treaties under international law at its own behest in as far as it is authorised to do so by a federal act or by an international treaty approved by the Federal Assembly. Authorisation to conclude an international treaty includes authorisation to amend or withdraw from it.6 1bis It may withdraw from an international treaty at its own behest in as far as the Federal Constitution provides for withdrawal.7 2 It may conclude international treaties of limited scope at its own behest. It may likewise independently make amendments of limited scope to treaties or withdraw from international treaties of limited scope.8 3 International treaties or amendments of limited scope are those that:9 - a.
- do not create new obligations for Switzerland and do not constitute a waiver of existing rights;
- b.
- serve to implement treaties approved by the Federal Assembly and simply provide more detail on rights, obligations or organisational principles that are already set out in the main treaty;
- c.
- primarily concern the authorities and involve technical administrative issues.10
4 International treaties or amendments of limited scope do not include those that:11 - a.
- meet any of the requirements for an optional referendum on an international treaty under Article 141 paragraph 1 letter d of the Federal Constitution;
- b.
- contain provisions on matters the regulation of which falls solely under cantonal jurisdiction;
- c.
- cause non-recurring expenditure exceeding five million francs or recurring expenditure of more than two million francs per year.12
4 Inserted by Annex No II 3 of the Parliament Act of 13 Dec. 2002, in force since 1 Dec. 2003 (AS 2003 3543; BBl 200134675428). 5 Amended by No I 2 of the FA of 21 June 2019 on the Authority to Conclude, Amend or Withdraw from International Treaties, in force since 2 Dec. 2019 (AS 2019 3119; BBl 2018 34715315). 6 Amended by No I 2 of the FA of 21 June 2019 on the Authority to Conclude, Amend or Withdraw from International Treaties, in force since 2 Dec. 2019 (AS 2019 3119; BBl 2018 34715315). 7 Inserted by No I 1 of the FA of 21 June 2019 on the Authority to Conclude, Amend or Withdraw from International Treaties, in force since 2 Dec. 2019 (AS 2019 3119; BBl 2018 34715315). 8 Amended by No I 2 of the FA of 21 June 2019 on the Authority to Conclude, Amend or Withdraw from International Treaties, in force since 2 Dec. 2019 (AS 2019 3119; BBl 2018 34715315). 9 Amended by No I 2 of the FA of 21 June 2019 on the Authority to Conclude, Amend or Withdraw from International Treaties, in force since 2 Dec. 2019 (AS 2019 3119; BBl 2018 34715315). 10 Inserted by No I 1 of the FA of 26 Sept. 2014 on the Power to conclude International Treaties of Limited Scope and the Provisional Application of International Treaties, in force since 1 May 2015 (AS 2015 969; BBl 20127465). 11 Amended by No I 2 of the FA of 21 June 2019 on the Authority to Conclude, Amend or Withdraw from International Treaties, in force since 2 Dec. 2019 (AS 2019 3119; BBl 2018 34715315). 12 Inserted by No I 1 of the FA of 26 Sept. 2014 on the Power to conclude International Treaties of Limited Scope and the Provisional Application of International Treaties, in force since 1 May 2015 (AS 2015 969; BBl 20127465).
|
Art. 7b Provisional application of international treaties by the Federal Council 13
1 Where the Federal Assembly is responsible for approving the conclusion of or amendment to an international treaty, the Federal Council may determine or agree the provisional application of the treaty without the approval of the Federal Assembly when it is necessary to safeguard important Swiss interests and the matter is of particular urgency.14 1bis It shall refrain from applying the treaty provisionally if the competent committees of both Councils are against doing so.15 2 The provisional application of an international treaty ends if the Federal Council fails to present the Federal Assembly with a draft of a federal decree on the treaty in question within six months. 3 The Federal Council shall notify the parties to the treaty of the termination of the provisional application. 13 Inserted by No I 1 of the FA of 8 Oct. 2004 on the Provisional Application of International Treaties, in force since 1 April 2005 (AS 2005 1245; BBl 20047611017). 14 Amended by No I 2 of the FA of 21 June 2019 on the Authority to Conclude, Amend or Withdraw from International Treaties, in force since 2 Dec. 2019 (AS 2019 3119; BBl 2018 34715315). 15 Inserted by No I 1 of the FA of 26 Sept. 2014 on the Power to conclude International Treaties of Limited Scope and the Provisional Application of International Treaties, in force since 1 May 2015 (AS 2015 969; BBl 20127465).
|
Art. 7bbis Urgent withdrawal from international treaties by the Federal Council 16
1 Where the Federal Assembly is responsible for approving withdrawal from an international treaty, the Federal Council may withdraw from the treaty without the approval of the Federal Assembly if it is necessary to do so in order to safeguard important interests of Switzerland and if there is a particular urgency in doing so. 2 It may not withdraw urgently if the responsible committees of both chambers object to withdrawal. 16 Inserted by No I 2 of the FA of 21 June 2019 on the Authority to Conclude, Amend or Withdraw from International Treaties, in force since 2 Dec. 2019 (AS 2019 3119; BBl 2018 34715315).
|
Art. 7c Ordinances safeguarding the interests of the country 17
1 The Federal Council, in direct application of Article 184 paragraph 3 of the Federal Constitution, may when necessary issue an ordinance to safeguard the interests of the country. 2 It shall limit the period of validity of the ordinance appropriately; the period of validity may not exceed four years. 3 It may extend the period of validity once. In this case, the ordinance ceases to apply six months after the beginning of the extension if the Federal Council fails to present the Federal Assembly with a bill establishing a legal basis for the content of the ordinance. 4 The ordinance ceases to apply: - a.
- if the bill mentioned in paragraph 3 is rejected by the Federal Assembly; or
- b.
- at the latest with introduction of the legal basis provided for in paragraph 3.
17 Inserted by No I 1 of the FA of 17 Dec. 2010 on Safeguarding Democracy, the Rule of Law and the Capacity to Act in Extraordinary Situations, in force since 1 May 2011 (AS 2011 1381; BBl 2010 15632803).
|
Art. 7d Ordinances to safeguard external and internal security 18
1 The Federal Council may, in direct application of Article 185 paragraph 3 of the Federal Constitution, issue an ordinance to counter existing or imminent threats of serious disruption to public order or internal or external security. 2 The ordinance ceases to apply: - a.
- six months after its commencement if the Federal Council fails to submit to the Federal Assembly:
- 1.
- a bill establishing a legal basis for the content of the ordinance, or
- 2.
- a bill containing a Federal Assembly ordinance under Article 173 paragraph 1 letter c of the Federal Constitution which replaces the Federal Council’s ordinance;
- b.
- if the bill is rejected by the Federal Assembly; or
- c.
- if the legal basis or the replacement ordinance issued by the Federal Assembly comes into force.
3 The Federal Assembly ordinance provided for in paragraph 2 letter a number 2 ceases to apply three years at the latest from its commencement. 18 Inserted by No I 1 of the FA of 17 Dec. 2010 on Safeguarding Democracy, the Rule of Law and the Capacity to Act in Extraordinary Situations, in force since 1 May 2011 (AS 2011 1381; BBl 2010 15632803).
|
Art. 7e Rulings to safeguard the interests of the country or to safeguard internal or external security 19
1 The Federal Council may, in direct application of Article 184 paragraph 3 or Article 185 paragraph 3 of the Federal Constitution, issue a ruling: - a.
- if required to protect the country’s interests; or
- b.
- in order to counter existing or imminent threats of serious disruption to public order or internal or external security.
2 The Federal Council shall inform the competent organ of the Federal Assembly within 24 hours of its resolution on the ruling. 19 Inserted by No I 1 of the FA of 17 Dec 2010 on Safeguarding Democracy, the Rule of Law and the Capacity to Act in Extraordinary Situations, in force since 1 May 2011 (AS 2011 1381; BBl 2010 15632803).
|
Art. 8 Organisation and management of the Federal Administration 20
1 The Federal Council determines the appropriate organisation of the Federal Administration and adapts it to circumstances. It may diverge from the organisational provisions of other federal acts unless the Federal Assembly expressly places limitations on its organisational powers.21 2 It shall encourage efficiency and innovative ability within the Federal Administration. 3 It supervises the Federal Administration in a continuous and systematic manner. 4 It monitors the decentralised administrative bodies and other bodies charged with carrying out federal administrative tasks which are not themselves part of the Federal Administration. 5 It determines, as appropriate, the strategic goals for the following autonomous units: - a.
- entities under public or private law which:
- 1.
- are not part of the central Federal Administration,
- 2.
- were created under federal legislation or over which the Confederation has control by virtue of its capital or voting rights, and
- 3.
- are delegated federal administrative duties;
- b.
- the ETH Domain.22
20 Amended by No I of the FA of 22 March 2002 on the Revision of Organisational Provisions of Federal Legislation, in force since 1 February 2003 (AS 2003 187; BBl 2001 3845). 21 Amended by No I of the FA of 22 March 2002 on the Revision of Organisational Provisions of Federal Legislation, in force since 1 February 2003 (AS 2003 187; BBl 2001 3845). 22 Inserted by No I 2 of the FA of 17 Dec. 2010 on the Participation of the Federal Assembly in the Supervision of Autonomous Bodies, in force since 1 January 2012 (AS 20115859; BBl 2010 33773413).
|
Art. 9 Implementation and administration of the law
1 The Federal Council ensures that the legislation and other decisions of the Federal Assembly are implemented. 2 It shall ensure the administration of administrative justice in as far as it is required to do so by legislation.
|
Art. 10 Information
1 The Federal Council ensures that the Federal Assembly, the cantons and the general public are suitably informed. 2 It ensures that consistent information on its assessments, plans, decisions and provisions is provided promptly and regularly. 3 Special provisions to protect overriding public or private interests are reserved.
|
Art. 10a Federal Council spokesperson 23
1 The Federal Council appoints a leading member of the Federal Chancellery as Federal Council spokesperson. 2 The Federal Council spokesperson: - a.
- provides information on behalf of the Federal Council to the general public;
- b.
- advises the Federal Council and its members on information and communication issues;
- c.
- coordinates the information activities of the Federal Council, the departments and the Federal Chancellery.
|
Art. 11 Communication with the general public
The Federal Council maintains contact with the general public and ensures they are informed of the opinions and concerns discussed in the public domain.
|