Bei grossen Gesetzen wie OR und ZGB kann dies bis zu 30 Sekunden dauern

Ordinanza
sulle epizoozie
(OFE)

Il Consiglio federale svizzero,

visti gli articoli 9a capoverso 2, 10, 16, 19, 20, 31a, 32 capoverso 1bis, 45f, 53 capoverso 1, 56a capoverso 2 e 57a capoverso 2 della legge del 1° luglio 19661 sulle epizoozie (LFE),2

ordina:

1 RS 916.40

2 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vigore dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Titolo primo: Oggetto, epizoozie e scopo della lotta

Art. 1 Oggetto  

1 La pre­sen­te or­di­nan­za de­si­gna le sin­go­le epi­zoo­zie al­ta­men­te con­ta­gio­se (art. 2) e al­tre epi­zoo­zie (art. 3–5).

2 Fis­sa i prov­ve­di­men­ti di lot­ta e di­sci­pli­na l’or­ga­niz­za­zio­ne del­la lot­ta al­le epi­zoo­zie, non­ché le in­den­ni­tà cor­ri­spo­ste ai de­ten­to­ri di ani­ma­li.

Art. 2 Epizoozie altamente contagiose  

So­no con­si­de­ra­te epi­zoo­zie al­ta­men­te con­ta­gio­se le se­guen­ti ma­lat­tie:

a.
l’af­ta epi­zoo­ti­ca;
b.3
la pleu­ro­pol­mo­ni­te con­ta­gio­sa dei ca­pri­ni;
c.4
la mor­va (in­fe­zio­ne da Bur­khol­de­ria mal­lei);
d.
la pe­ste bo­vi­na;
e.
la pe­ste dei pic­co­li ru­mi­nan­ti;
f.
la pleu­ro­pol­mo­ni­te es­su­da­ti­va con­ta­gio­sa dei bo­vi­ni;
g.5
la der­ma­ti­te no­du­la­re con­ta­gio­sa (Lum­py skin di­sea­se);
h.
la feb­bre del­la val­le del Rift;
i.6
...
k.
il va­io­lo ovi­no e ca­pri­no;
l.
la pe­ste equi­na;
m.
la pe­ste sui­na afri­ca­na;
n.
la pe­ste sui­na clas­si­ca;
o.7
l’in­fluen­za avia­ria8;
p.
la ma­lat­tia di New­ca­stle;
q.9
la ne­cro­si ema­to­po­ie­ti­ca epi­zoo­ti­ca;
r.10
lʼin­fe­zio­ne da vi­rus del­la sin­dro­me di Tau­ra;
s.11
lʼin­fe­zio­ne da vi­rus del­la ma­lat­tia del­la te­sta gial­la.

3 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

4 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

5 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

6 Abro­ga­ta dal n. I dell’O del 14 mag. 2008, con ef­fet­to dal 1° giu. 2008 (RU 2008 2275).

7 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 15 nov. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5217).

8 Nuo­va espr. giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069). Di det­ta mod. è te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

9 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

10 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

11 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 3 Epizoozie da eradicare  

So­no con­si­de­ra­te epi­zoo­zie da era­di­ca­re le se­guen­ti ma­lat­tie:

a.
il car­bon­chio ema­ti­co;
b.
la ma­lat­tia di Au­je­sky (pseu­do­rab­bia);
c.
la rab­bia;
d.
la bru­cel­lo­si dei bo­vi­ni;
e.
la tu­ber­co­lo­si;
f.
la leu­co­si en­zoo­ti­ca bo­vi­na;
g.
la ri­no­tra­chei­te in­fet­ti­va dei bo­vi­ni/vul­vo­va­gi­ni­te pu­sto­lo­sa in­fet­ti­va (IBR-IPV);
gbis.12 la diar­rea vi­ra­le bo­vi­na;
h.
l’en­ce­fa­lo­pa­tia spon­gi­for­me bo­vi­na e la scra­pie;
i.13
le in­fe­zio­ni ge­ni­ta­li bo­vi­ne: in­fe­zio­ni da Cam­py­lo­bac­ter fe­tuse Tri­trichomo­nas foe­tus;
ibis.14
la be­snoi­tio­si;
k.
la bru­cel­lo­si del­le pe­co­re e del­le ca­pre;
l.
l’aga­las­sia con­ta­gio­sa;
m.15
...
n.16
le epi­zoo­zie de­gli equi­ni: il mor­bo coi­ta­le ma­li­gno e l’ane­mia in­fet­ti­va;
o.
la bru­cel­lo­si sui­na;
obis.17 la sin­dro­me ri­pro­dut­ti­va e re­spi­ra­to­ria dei sui­ni;
p.
la ne­cro­si ema­to­po­ie­ti­ca in­fet­ti­va;
q.
la set­ti­ce­mia emor­ra­gi­ca vi­ra­le;
r.18
l’ane­mia in­fet­ti­va dei sal­mo­ni­di.

12 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 12 set. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 4659).

13 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 giu. 2014, in vi­go­re dal 1° ago. 2014 (RU 2014 2243).

14 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 20 giu. 2014, in vi­go­re dal 1° ago. 2014 (RU 2014 2243).

15 Abro­ga­ta dal n. I dell’O del 25 mag. 2011, con ef­fet­to dal 1° lug. 2011 (RU 2011 2691).

16 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

17 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 15 nov. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5217).

18 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 28 mar. 2001, in vi­go­re dal 15 apr. 2001 (RU 2001 1337).

Art. 4 Epizoozie da combattere  

So­no con­si­de­ra­te epi­zoo­zie da com­bat­te­re le se­guen­ti ma­lat­tie:

a.
la lep­to­spi­ro­si;
b.19
l’ar­tri­te en­ce­fa­li­te vi­ra­le ca­pri­na;
c.
la sal­mo­nel­lo­si;
d.20
...
e.
l’ipo­der­mo­si;
f.
l’epi­di­di­mi­te con­ta­gio­sa de­gli arie­ti;
g.21
pa­ra­tu­ber­co­lo­si;
gbis.22
feb­bre ca­tar­ra­le ovi­na (Blue ton­gue o «ma­lat­tia del­la lin­gua blu») e ma­lat­tia emor­ra­gi­ca epi­zoo­ti­ca (EHD);
h.
la me­tri­te con­ta­gio­sa equi­na;
hbis.23
l’en­ce­fa­lo­mie­li­te equi­na ve­ne­zue­la­na;
i.24
pol­mo­ni­te en­zoo­ti­ca dei sui­ni;
ibis.25
ac­ti­no­ba­cil­lo­si dei sui­ni;
k.26
la cla­mi­dio­si de­gli uc­cel­li (Chla­my­dia psit­ta­ci);
l.27
l’in­fe­zio­ne del pol­la­me da Sal­mo­nel­la;
m.
la la­rin­go­tra­chei­te in­fet­ti­va dei pol­li;
n.
la mi­xo­ma­to­si;
o.
la pe­ste ame­ri­ca­na del­le api;
p.
la pe­ste eu­ro­pea del­le api;
pbis.28
l’in­fe­sta­zio­ne da pic­co­lo co­leot­te­ro dell’al­vea­re (Ae­thi­na tu­mi­da);
q.29
lʼin­fe­zio­ne da vi­rus del­la ma­lat­tia dei pun­ti­ni bian­chi dei cro­sta­cei;
r.
la pe­ste dei gran­chi.

19 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 mag. 2011, in vi­go­re dal 1° lug. 2011 (RU 20112691).

20 Abro­ga­ta dal n. I dell’O del 14 gen. 2009, con ef­fet­to dal 1° mar. 2009 (RU 2009 581).

21 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 28 ott. 2015, in vi­go­re dal 1° dic. 2015 (RU 2015 4255).

22 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 14 mag. 2008 (RU 2008 2275). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 28 ott. 2015, in vi­go­re dal 1° dic. 2015 (RU 2015 4255).

23 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 20 giu. 2014 (RU 2014 2243). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

24 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

25 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

26 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

27 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

28 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 25 mar. 2015, in vi­go­re dal 1° apr. 2015 (RU 2015 1007).

29 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 5 Epizoozie da sorvegliare  

So­no con­si­de­ra­te epi­zoo­zie da sor­ve­glia­re le se­guen­ti ma­lat­tie:

a.30
la mi­co­pla­smo­si dei pol­li e dei tac­chi­ni (My­co­pla­sma gal­li­sep­ti­cum, M. me­lea­gri­dis);
abis.31le in­fe­zio­ni da Sal­mo­nel­la Pul­lo­rum, S. Gal­li­na­rum o S. ari­zo­naedel pol­la­me;
b.
la cam­pi­lo­bat­te­rio­si;
c.
l’echi­no­coc­co­si;
d.
la li­ste­rio­si;
e.
la to­xo­pla­smo­si;
f.32
l’in­fe­zio­ne da vi­rus Ebo­la del­le scim­mie;
g.33
la tu­ber­co­lo­si dei mam­mi­fe­ri, ad ec­ce­zio­ne di ani­ma­li del­la spe­cie bo­vi­na, bu­fa­li e bi­son­ti;
gbis.34 l’in­fe­zio­ne daBa­tra­cho­chy­trium sa­la­man­dri­vo­rans de­gli uro­de­li;
h.
il Mae­di-Vi­sna;
i.
la pseu­do­tu­ber­co­lo­si de­gli ovi­ca­pri­ni;
k.
l’ade­no­ma­to­si pol­mo­na­re;
l.
l’abor­to en­zoo­ti­co de­gli ovi­ca­pri­ni (cla­mi­die);
m.35
l’en­ce­fa­lo­mie­li­te equi­na orien­ta­le e oc­ci­den­ta­le non­ché l’en­ce­fa­li­te giap­po­ne­se;
n.
l’ar­te­ri­te equi­na;
o.36
la sur­ra (Try­pa­no­so­ma evan­si) de­gli equi­di e de­gli ar­tio­dat­ti­li;
p.37
la feb­bre del Ni­lo oc­ci­den­ta­le;
q.38
la bru­cel­lo­si dei pe­ris­so­dat­ti­li, dei pre­da­to­ri e dei le­po­ri­di;
r.
la tri­chi­nel­lo­si;
s.
la tu­la­re­mia;
t.
la ma­lat­tia emor­ra­gi­ca del co­ni­glio;
u.39
le aca­rio­si del­le api (Var­roa de­struc­tor, Aca­ra­pis woo­di e Tro­pi­lae­laps spp.);
ubis.40 ...
v.41
neo­spo­ro­si;
w.42
l’her­pe­svi­ro­si del­la car­pa Koi;
x.43
la co­xiel­lo­si;
y.44
crip­to­spo­ri­dio­si;
z.45
ma­lat­tia re­na­le pro­li­fe­ra­ti­va dei pe­sci.

30 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

31 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

32 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

33 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

34 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O dell’8 giu. 1998 (RU 1998 1575). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

35 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

36 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

37 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

38 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

39 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 19 ago. 2009, in vi­go­re dal 1° gen. 2010 (RU 2009 4255).

40 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 15 nov. 2006 (RU 2006 5217). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 mag. 2011 (RU 20112691). Abro­ga­ta dal n. I dell’O del 25 mar. 2015, con ef­fet­to dal 1° apr. 2015 (RU 2015 1007).

41 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 28 mar. 2001, in vi­go­re dal 15 apr. 2001 (RU 2001 1337).

42 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

43 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 28 mar. 2001 (RU 2001 1337). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 14 gen. 2009, in vi­go­re dal 1° mar. 2009 (RU 2009 581).

44 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 28 mar. 2001, in vi­go­re dal 15 apr. 2001 (RU 2001 1337).

45 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 28 mar. 2001, in vi­go­re dal 15 apr. 2001 (RU 2001 1337).

Art. 6 Definizioni e abbreviature  

Ai fi­ni del­la pre­sen­te or­di­nan­za si ap­pli­ca­no le de­fi­ni­zio­ni se­guen­ti:46

a.47
DFI: Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le dell’in­ter­no;
b.48
USAV: Uf­fi­cio fe­de­ra­le del­la si­cu­rez­za ali­men­ta­re e di ve­te­ri­na­ria;
c.
IVI:Isti­tu­to di vi­ro­lo­gia e di im­mu­no­lo­gia49;
d.50
Cen­tro di ri­cer­che api­co­le: Cen­tro sviz­ze­ro di ri­cer­che api­co­le del­la Sta­zio­ne di ri­cer­ca Agro­sco­pe di Lie­be­feld-Po­sieux ALP;
e.51
OSOAn: or­di­nan­za del 25 mag­gio 201152 con­cer­nen­te i sot­to­pro­dot­ti di ori­gi­ne ani­ma­le;
f.
au­to­ri­tà can­to­na­le com­pe­ten­te:un’au­to­ri­tà o un uf­fi­cio de­si­gna­ti dal Can­to­ne;
g.
ve­te­ri­na­rio:ti­to­la­re di un di­plo­ma fe­de­ra­le di ve­te­ri­na­rio o di un di­plo­ma di ve­te­ri­na­rio equi­va­len­te;
h.
ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le:ve­te­ri­na­rio no­mi­na­to dal Can­to­ne con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 302;
i.53
...
k.
or­ga­ni del­la po­li­zia epi­zoo­ti­ca:le au­to­ri­tà o le per­so­ne che eser­ci­ta­no man­sio­ni uf­fi­cia­li per la Con­fe­de­ra­zio­ne o un Can­to­ne in ma­te­ria di po­li­zia epi­zoo­ti­ca;
l.
epi­zoo­zie:le ma­lat­tie ani­ma­li de­si­gna­te ne­gli ar­ti­co­li da 2 a 5 dell’or­di­nan­za;
lbis.54
zoo­no­si: ma­lat­tia tra­smis­si­bi­le dall’ani­ma­le all’uo­mo;
lter.55
bio­si­cu­rez­za: pro­te­zio­ne dai ri­schi di in­tro­du­zio­ne, pro­pa­ga­zio­ne e dif­fu­sio­ne di un’epi­zoo­zia;
m.56
eli­mi­na­re:eli­mi­na­re un ani­ma­le dall’ef­fet­ti­vo uc­ci­den­do­lo ed eli­mi­nan­do­lo in quan­to sot­to­pro­dot­to di ori­gi­ne ani­ma­le, op­pu­re ma­cel­lan­do­lo e riu­ti­liz­zan­do­lo;
n.
era­di­ca­re:de­bel­la­re un’epi­zoo­zia in mo­do che non ri­man­ga­no né ani­ma­li ma­la­ti né ani­ma­li por­ta­to­ri dell’agen­te di epi­zoo­zia;
o.57
azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li:
1.
azien­de agri­co­le de­ten­tri­ci di ani­ma­li giu­sta l’ar­ti­co­lo 11 dell’or­di­nan­za del 7 di­cem­bre 199858 sul­la ter­mi­no­lo­gia agri­co­la (OTerm),
2.
man­dre tran­su­man­ti,
3.
azien­de che com­mer­cia­no be­stia­me, cli­ni­che ve­te­ri­na­rie, ma­cel­li,
4.
mer­ca­ti di be­stia­me, aste di be­stia­me, espo­si­zio­ni di be­stia­me e ma­ni­fe­sta­zio­ni ana­lo­ghe,
5.
ani­ma­li te­nu­ti a sco­po non com­mer­cia­le,
6.59
azien­de di ac­qua­col­tu­ra;
obis.60
azien­da di ac­qua­col­tu­ra:sta­bi­li­men­to in cui si pra­ti­ca la de­ten­zio­ne di ani­ma­li ac­qua­ti­ci me­dian­te l’im­pie­go di tec­ni­che fi­na­liz­za­te ad au­men­ta­re, al di là del­le ca­pa­ci­tà na­tu­ra­li dell’am­bien­te, la re­sa de­gli ani­ma­li in que­stio­ne
p.61
ef­fet­ti­vo (man­dria): ani­ma­li di un’azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li che co­sti­tui­sco­no un’uni­tà epi­de­mio­lo­gi­ca; un’azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li può com­pren­de­re uno o più ef­fet­ti­vi;
q.
ani­ma­le so­spet­to di con­ta­mi­na­zio­ne:ani­ma­le che è sta­to in con­tat­to di­ret­to o in­di­ret­to con ani­ma­li in­fet­ti, ma che non ma­ni­fe­sta al­cun sin­to­mo dell’epi­zoo­zia;
r.62
ani­ma­le so­spet­to: ani­ma­le i cui se­gni cli­ni­ci, le le­sio­ni ri­scon­tra­te po­st mor­tem, i ri­sul­ta­ti dell’ana­li­si isto­lo­gi­ca o del­la mes­sa in evi­den­za in­di­ret­ta in­di­ca­no la pre­sen­za di un’epi­zoo­zia;
s.63
ani­ma­le in­fet­to: ani­ma­le in cui sen­za cor­re­la­zio­ne con una vac­ci­na­zio­ne:
1.
è sta­to mes­so in evi­den­za l’agen­te pa­to­ge­no, un an­ti­ge­ne o un aci­do nu­clei­co spe­ci­fi­co dell’agen­te pa­to­ge­no, o
2.
è pre­sen­te una mes­sa in evi­den­za in­di­ret­ta di un agen­te pa­to­ge­no in­sie­me a se­gni cli­ni­ci o in­sie­me a una con­nes­sio­ne epi­de­mio­lo­gi­ca con un ani­ma­le in­fet­to;
t.64
ani­ma­li a un­ghia fes­sa: ani­ma­li do­me­sti­ci del­le spe­cie bo­vi­na, ovi­na, ca­pri­na e sui­na; bu­fa­li e bi­son­ti, ca­me­li­di del vec­chio mon­do (dro­me­da­rio, cam­mel­lo) e ca­me­li­di del nuo­vo mon­do (la­ma, al­pa­ca) non­ché sel­vag­gi­na dell’or­di­ne de­gli ar­tio­dat­ti­li te­nu­ta in par­chi, ad ec­ce­zio­ne de­gli ani­ma­li da zoo;
u.
be­stia­me:ani­ma­li do­me­sti­ci del­le spe­cie equi­na, bo­vi­na, ovi­na, ca­pri­na e sui­na;
v.65
ani­ma­li eso­ti­ci ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 34 ca­po­ver­so 2 nu­me­ro 1 LFE66: ani­ma­li non pre­sen­ti in na­tu­ra in Sviz­ze­ra, ad ec­ce­zio­ne de­gli ani­ma­li di cui al­la let­te­ra t;
vbis.67
api: ani­ma­li del­la spe­cie Apis mel­li­fe­ra;
vter.68
bom­bi: ani­ma­li del­la spe­cie Bom­bus;
w.69
pol­la­me70: uc­cel­li dell’or­di­ne dei gal­li­na­cei (Gal­li­for­mes), dei pal­mi­pe­di (An­se­ri­for­mes) e de­gli stru­zio­ni­for­mi (Stru­thio­ni­for­mes);
x.71
pol­la­me da cor­ti­le: pol­la­me te­nu­to in cat­ti­vi­tà;
y.72
equi­di:ani­ma­li ad­do­me­sti­ca­ti del­la spe­cie equi­na (ca­val­li, asi­ni, mu­li, bar­dot­ti);
z.73
ani­ma­li ac­qua­ti­ci:pe­sci del­la su­per­clas­se de­gli Agna­ti (Agna­tha) e del­le clas­si dei Pe­sci car­ti­la­gi­nei (Chon­dri­ch­thyes) e Pe­sci os­sei (Ostei­ch­thyes), non­ché Mol­lu­schi (Mol­lu­sca) e Cro­sta­cei (Cru­sta­cea);
zbis.74
abor­to: espul­sio­ne di un fe­to im­ma­tu­ro, non in gra­do di so­prav­vi­ve­re, pri­ma del­la fi­ne del­la nor­ma­le du­ra­ta del­la gra­vi­dan­za;
zter.75
ani­ma­le na­to mor­to: ani­ma­le che do­po una nor­ma­le du­ra­ta del­la gra­vi­dan­za vie­ne par­to­ri­to mor­to o che muo­re en­tro 24 ore dal­la na­sci­ta.

46 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 8 n. II 4 dell’O del 25 mag. 2011 con­cer­nen­te l’eli­mi­na­zio­ne dei sot­to­pro­dot­ti di ori­gi­ne ani­ma­le, in vi­go­re dal 1° lug. 2011 (RU 2011 2699).

47 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

48 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ott. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 3997).

49 La de­si­gna­zio­ne dell’uni­tà am­mi­ni­stra­ti­va è sta­ta adat­ta­ta in ap­pli­ca­zio­ne dell’art. 16 cpv. 3 dell’O del 17 nov. 2004 sul­le pub­bli­ca­zio­ni uf­fi­cia­li (RU 20044937), con ef­fet­to dal 1° mag. 2013.

50 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 14 gen. 2009, in vi­go­re dal 1° mar. 2009 (RU 2009 581).

51 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 mar. 2021, in vi­go­re dal 1° mag. 2021 (RU 2021 219).

52 RS 916.441.22

53 Abro­ga­ta dall’all. 2 n. 5 dell’O del 24 gen. 2007 con­cer­nen­te la for­ma­zio­ne, il per­fe­zio­na­men­to e l’ag­gior­na­men­to del­le per­so­ne im­pie­ga­te nel Ser­vi­zio ve­te­ri­na­rio pub­bli­co, con ef­fet­to dal 1° apr. 2007 (RU 2007561).

54 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 15 nov. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5217).

55 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 31 mar. 2021, in vi­go­re dal 1° mag. 2021 (RU 2021 219).

56 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 giu. 2004, in vi­go­re dal 1° lug. 2004 (RU 2004 3065).

57 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 nov. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5647).

58 RS 910.91

59 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

60 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

61 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 nov. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5647).

62 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

63 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

64 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

65 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 28 mar. 2001, in vi­go­re dal 15 apr. 2001 (RU 2001 1337).

66 Nuo­va espr. giu­sta il n. I dell’O del 15 mar. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 945). Di det­ta mod. é te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

67 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

68 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

69 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 15 nov. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5217).

70 Nuo­va espr. giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069). Di det­ta mod. è te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

71 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 15 nov. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5217).

72 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 19 ago. 2009 (RU 2009 4255). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 12 mag. 2010, in vi­go­re dal 1° gen. 2011 (RU 2010 2525).

73 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

74 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 20 giu. 2014, in vi­go­re dal 1° ago. 2014 (RU 2014 2243).

75 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 20 giu. 2014, in vi­go­re dal 1° ago. 2014 (RU 2014 2243).

Titolo secondo: Movimento di animali, di materie animali, di seme e di embrioni

Capitolo 1: Animali 76

76 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 giu. 2004, in vigore dal 1° gen. 2006 (RU 2004 3065).

Sezione 1: Registrazione, identificazione e traffico di animali ad unghia fessa 7778

77 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 15 mar. 1999, in vigore dal 1° lug. 1999 (RU 1999 1523).

78 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 giu. 2004, in vigore dal 1° gen. 2006 (RU 2004 3065).

Art. 7 Registrazione 79  

1 I Can­to­ni re­gi­stra­no tut­te le azien­de de­ten­tri­ci di ani­ma­li che ten­go­no ani­ma­li ad un­ghia fes­sa. A tal fi­ne de­si­gna­no un’uni­ca au­to­ri­tà che ri­le­va i da­ti se­guen­ti:

a.
per le azien­de de­ten­tri­ci di ani­ma­li giu­sta l’ar­ti­co­lo 6 let­te­ra o nu­me­ro 1: no­me, in­di­riz­zo e nu­me­ro di iden­ti­fi­ca­zio­ne can­to­na­le del de­ten­to­re di ani­ma­li giu­sta l’ar­ti­co­lo 11 ca­po­ver­so 4 dell’OTerm80;
b.
per le azien­de de­ten­tri­ci di ani­ma­li giu­sta l’ar­ti­co­lo 6 let­te­ra o nu­me­ri 2–5: no­me, in­di­riz­zo e nu­me­ro di iden­ti­fi­ca­zio­ne can­to­na­le del de­ten­to­re di ani­ma­li;
c.
il ti­po di azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 6 let­te­ra o;
d.81
l’ubi­ca­zio­ne e le coor­di­na­te geo­gra­fi­che dell’azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li;
e.
le spe­cie d’ani­ma­li ad un­ghia fes­sa te­nu­te;
f.82
per i sui­ni: il ti­po di de­ten­zio­ne (sen­za usci­ta, usci­ta su una su­per­fi­cie du­ra, usci­ta su una su­per­fi­cie sen­za ri­ve­sti­men­to, al pa­sco­lo);
g.83
il nu­me­ro del Co­mu­ne giu­sta l’ar­ti­co­lo 19 ca­po­ver­so 1 let­te­ra a dell’or­di­nan­za del 21 mag­gio 200884 sui no­mi geo­gra­fi­ci.

2 L’au­to­ri­tà can­to­na­le at­tri­bui­sce un nu­me­ro di iden­ti­fi­ca­zio­ne ad ogni azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li giu­sta l’ar­ti­co­lo 6 let­te­ra o. Se ne­ces­sa­rio ai fi­ni del con­trol­lo del traf­fi­co di ani­ma­li, es­sa può at­tri­bui­re più di un nu­me­ro di iden­ti­fi­ca­zio­ne ad un’azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li con più ef­fet­ti­vi.

3 I da­ti ri­le­va­ti e le re­la­ti­ve mu­ta­zio­ni so­no tra­smes­si elet­tro­ni­ca­men­te all’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’agri­col­tu­ra (UFAG).85

4 L’UFAG86, d’in­te­sa con l’USAV87, ema­na pre­scri­zio­ni tec­ni­che ine­ren­ti ai ca­po­ver­si 1–3.

79 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 nov. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2005 5647).

80 RS 910.91

81 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 19 ago. 2009, in vi­go­re dal 1° gen. 2010 (RU 2009 4255).

82 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 19 ago. 2009, in vi­go­re dal 1° gen. 2010 (RU 2009 4255).

83 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 19 ago. 2009, in vi­go­re dal 1° gen. 2010 (RU 2009 4255).

84 RS 510.625

85 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 giu. 2014, in vi­go­re dal 1° ago. 2014 (RU 2014 2243).

86 Nuo­va espr. giu­sta il n. I dell’O del 20 giu. 2014, in vi­go­re dal 1° ago. 2014 (RU 2014 2243). Di det­ta mod. è te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

87 Nuo­va de­no­mi­na­zio­ne giu­sta il n. I dell’O del 23 ott. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 3997). Di det­ta mod. è te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

Art. 8 Dati sugli animali ad unghia fessa 88  

1 Per gli ani­ma­li ad un­ghia fes­sa pre­sen­ti nel­la lo­ro azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li, i de­ten­to­ri di ani­ma­li de­vo­no re­gi­stra­re i da­ti se­guen­ti:

a.
per gli ani­ma­li del­le spe­cie bo­vi­na e ca­pri­na: i da­ti re­la­ti­vi al­le in­se­mi­na­zio­ni (na­tu­ra­li o ar­ti­fi­cia­li) e al­le mon­te;
b.
per gli ani­ma­li del­la spe­cie sui­na, non­ché per la sel­vag­gi­na te­nu­ta in par­chi: gli au­men­ti e le di­mi­nu­zio­ni de­gli ef­fet­ti­vi.

2 I da­ti van­no re­gi­stra­ti en­tro tre gior­ni.

88 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 2069).

Art. 989  

89 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 23 giu. 2004, con ef­fet­to dal 1° gen. 2006 (RU 2004 3065).

Art. 10 Identificazione e riconoscimento degli animali a unghia fessa: disposizioni generali 90  

1 L’iden­ti­fi­ca­zio­ne de­gli ani­ma­li ad un­ghia fes­sa de­ve es­se­re uni­for­me, chia­ra e per­ma­nen­te e per­met­te­re di ri­co­no­sce­re sin­go­lar­men­te l’ani­ma­le. L’USAV ema­na pre­scri­zio­ni tec­ni­che91 sul mo­do d’iden­ti­fi­ca­zio­ne e sul­la sua ese­cu­zio­ne.

1bis ...92

2 ...93

3 L’iden­ti­fi­ca­zio­ne de­ve es­se­re ef­fet­tua­ta al più tar­di:

a.
nel ca­so de­gli ani­ma­li del­la spe­cie bo­vi­na: 20 gior­ni do­po la na­sci­ta;
b.
nel ca­so del­la sel­vag­gi­na: pri­ma che gli ani­ma­li sia­no por­ta­ti via dal par­co in cui so­no na­ti;
c.
nel ca­so de­gli al­tri ani­ma­li ad un­ghia fes­sa: 30 gior­ni do­po la na­sci­ta;
d.94
nel ca­so de­gli al­tri ani­ma­li ad un­ghia fes­sa di pic­co­la ta­glia (mi­ni­pigs, ca­pre na­ne ecc.): se­con­do le istru­zio­ni dell’USAV.

4 I con­tras­se­gni pos­so­no es­se­re ri­mos­si sol­tan­to con l’au­to­riz­za­zio­ne dell’au­to­ri­tà can­to­na­le com­pe­ten­te.

5 Gli ani­ma­li ad un­ghia fes­sa non con­tras­se­gna­ti non pos­so­no es­se­re tra­sfe­ri­ti da un’azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li all’al­tra.95

6 I con­tras­se­gni di ani­ma­li ad un­ghia fes­sa mor­ti o uc­ci­si pos­so­no es­se­re ri­mos­si sol­tan­to nell’im­pian­to di eli­mi­na­zio­ne.96

90 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

91 Nuo­va espr. giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

92 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 25 apr. 2018 (RU 2018 2069). Abro­ga­to dall’all. 3 n. II 9 dell’O del 3 nov. 2021 con­cer­nen­te Iden­ti­tas AG e la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li, con ef­fet­to dal 1° gen. 2022 (RU 2021 751).

93 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, con ef­fet­to dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

94 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 28 mar. 2001, in vi­go­re dal 15 apr. 2001 (RU 2001 1337).

95 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 nov. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5647).

96 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 23 giu. 2004, in vi­go­re dal 1° lug. 2004 (RU 2004 3065).

Art. 11 Identificazione e riconoscimento degli animali a unghia fessa: disposizioni speciali per animali della specie suina e della selvaggina 97  

L’iden­ti­fi­ca­zio­ne de­gli ani­ma­li del­la spe­cie sui­na e del­la sel­vag­gi­na de­ve con­sen­ti­re uni­ca­men­te il ri­co­no­sci­men­to dell’azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li in cui è na­to l’ani­ma­le.

97 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 11a Identificazione e riconoscimento degli animali a unghia fessa: disposizioni speciali per i camelidi del vecchio e del nuovo mondo 98  

1 I ca­me­li­di del vec­chio e del nuo­vo mon­do de­vo­no es­se­re con­tras­se­gna­ti con un mi­cro­chip.

2 L’iden­ti­fi­ca­zio­ne può es­se­re ef­fet­tua­ta so­lo dal­le per­so­ne se­guen­ti:

a.
ve­te­ri­na­ri;
b.
per­so­ne con un di­plo­ma pro­fes­sio­na­le fe­de­ra­le o ri­co­no­sciu­to a li­vel­lo fe­de­ra­le che abi­li­ta a ef­fet­tua­re inie­zio­ni su ani­ma­li;
c.
de­ten­to­ri esper­ti, se con­tras­se­gna­no ca­me­li­di del vec­chio e del nuo­vo mon­do del­la lo­ro azien­da.

3 Es­sa ha luo­go con­for­me­men­te al di­plo­ma in mo­do au­to­no­mo o sot­to sor­ve­glian­za.

4 Il mi­cro­chip de­ve es­se­re im­pian­ta­to sul­la par­te si­ni­stra nel­la zo­na del gi­ro­col­lo, all’in­cir­ca un pal­mo dal­la sca­po­la. Do­po aver im­pian­ta­to il mi­cro­chip, è ne­ces­sa­rio ve­ri­fi­car­ne la fun­zio­ne me­dian­te un di­spo­si­ti­vo di let­tu­ra.

5 Il mi­cro­chip de­ve cor­ri­spon­de­re al­le nor­me ISO 11784:1996/Amd 2:201099 e 11785:1996/Cor 1:2008100 e con­te­ne­re il co­di­ce del Pae­se Sviz­ze­ra e il no­me del fab­bri­can­te. So­no fat­ti sal­vi gli ar­ti­co­li 6–20 dell’or­di­nan­za del 25 no­vem­bre 2015101 su­gli im­pian­ti di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne (OIT).

6 Il mi­cro­chip può es­se­re for­ni­to esclu­si­va­men­te a ve­te­ri­na­ri. Le per­so­ne di cui al ca­po­ver­so 2 let­te­re b e c pos­so­no pro­cu­rar­se­lo esclu­si­va­men­te da ve­te­ri­na­ri.

98 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

99 I te­sti del­le nor­me men­zio­na­te pos­so­no es­se­re con­sul­ta­ti gra­tui­ta­men­te od ot­te­nu­ti a pa­ga­men­to pres­so l’As­so­cia­zio­ne sviz­ze­ra di nor­ma­liz­za­zio­ne (SNV), Sul­ze­ral­lee 70, 8404Win­ter­thur; www.snv.ch.

100 I te­sti del­le nor­me men­zio­na­te pos­so­no es­se­re con­sul­ta­ti gra­tui­ta­men­te od ot­te­nu­ti a pa­ga­men­to pres­so l’As­so­cia­zio­ne sviz­ze­ra di nor­ma­liz­za­zio­ne (SNV), Sul­ze­ral­lee 70, 8404Win­ter­thur; www.snv.ch.

101 RS 784.101.2

Art. 11b Rilascio del certificato d’accompagnamento 102  

1 Se un ani­ma­le a un­ghia fes­sa è tra­sfe­ri­to in un’al­tra azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li, il de­ten­to­re de­ve ri­la­scia­re un cer­ti­fi­ca­to d’ac­com­pa­gna­men­to e con­ser­var­ne una co­pia. Il cer­ti­fi­ca­to de­ve con­te­ne­re le in­di­ca­zio­ni di cui all'ar­ti­co­lo 12 e può es­se­re ri­la­scia­to e con­ser­va­to in for­ma car­ta­cea o elet­tro­ni­ca.

2 Se il cer­ti­fi­ca­to d’ac­com­pa­gna­men­to è ri­la­scia­to in for­ma elet­tro­ni­ca, i da­ti de­vo­no es­se­re con­sul­ta­bi­li du­ran­te il tra­spor­to e pres­so il de­sti­na­ta­rio.

3 Se è ri­la­scia­to in for­ma car­ta­cea, es­so ac­com­pa­gna l’ani­ma­le du­ran­te il tra­spor­to e de­ve es­se­re con­se­gna­to al de­sti­na­ta­rio.

4 In ca­so di ac­cre­sciu­to pe­ri­co­lo di epi­zoo­zia, il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le può pre­scri­ve­re che:

a.
i cer­ti­fi­ca­ti d’ac­com­pa­gna­men­to de­gli ani­ma­li sia­no ri­la­scia­ti da un or­ga­no del­la po­li­zia epi­zoo­ti­ca; e
b.
gli ani­ma­li sia­no esa­mi­na­ti da un or­ga­no del­la po­li­zia epi­zoo­ti­ca pri­ma del tra­sfe­ri­men­to.

102 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 12 Contenuto del certificato d’accompagnamento 103  

1 Il cer­ti­fi­ca­to d’ac­com­pa­gna­men­to de­ve con­te­ne­re le se­guen­ti in­di­ca­zio­ni:

a.
l’in­di­riz­zo dell’azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li da cui l’ani­ma­le pro­vie­ne e il nu­me­ro BD­TA at­tri­bui­to a que­st’ul­ti­ma da Iden­ti­tas AG ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 15 ca­po­ver­so 1 dell’or­di­nan­za del 3 no­vem­bre 2021104 con­cer­nen­te Iden­ti­tas AG e la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li;
b.
la spe­cie ani­ma­le;
c.
per gli ani­ma­li del­la spe­cie bo­vi­na: il nu­me­ro di iden­ti­fi­ca­zio­ne, l’età e il ses­so;
d.
per i ca­me­li­di del vec­chio e nuo­vo mon­do e per gli ani­ma­li del­le spe­cie ovi­na e ca­pri­na: il nu­me­ro di iden­ti­fi­ca­zio­ne;
e.
per gli ani­ma­li del­la spe­cie sui­na, non­ché per la sel­vag­gi­na te­nu­ta in par­chi: il nu­me­ro di ani­ma­li pro­ve­nien­ti dal­la stes­sa azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li;
f.
la da­ta in cui l’ani­ma­le è por­ta­to via dall’azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li;
g.
l’in­di­riz­zo dell’azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li nel­la qua­le l’ani­ma­le è tra­sfe­ri­to;
h.
una con­fer­ma fir­ma­ta dal de­ten­to­re di ani­ma­li se­con­do cui la sua azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li non è sog­get­ta a prov­ve­di­men­ti di se­que­stro di po­li­zia epi­zoo­ti­ca.

2 Se la con­fer­ma di cui al ca­po­ver­so 1 let­te­ra h non può es­se­re da­ta, il cer­ti­fi­ca­to d’ac­com­pa­gna­men­to può es­se­re ri­la­scia­to sol­tan­to con l’at­te­sta­zio­ne di un or­ga­no del­la po­li­zia epi­zoo­ti­ca.

103 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

104 RS 916.404.1

Art. 12a Validità del certificato d’accompagnamento 105  

1 Il cer­ti­fi­ca­to d’ac­com­pa­gna­men­to è va­li­do so­lo il gior­no del tra­sfe­ri­men­to.

2 I cer­ti­fi­ca­ti d’ac­com­pa­gna­men­to per mer­ca­ti, espo­si­zio­ni e ma­ni­fe­sta­zio­ni ana­lo­ghe del­la du­ra­ta di più gior­ni non­ché quel­li per l’esti­va­zio­ne so­no va­li­di fi­no al rien­tro de­gli ani­ma­li, se que­sti ul­ti­mi rien­tra­no nell’azien­da de­ten­tri­ce da cui so­no par­ti­ti e se i da­ti so­no an­co­ra cor­ret­ti.

3 I cer­ti­fi­ca­ti d’ac­com­pa­gna­men­to per gli ani­ma­li che ven­go­no tra­spor­ta­ti di not­te per la ma­cel­la­zio­ne so­no va­li­di fi­no all’ar­ri­vo al ma­cel­lo, a con­di­zio­ne che nel frat­tem­po gli ani­ma­li non sia­no tra­sfe­ri­ti in un’al­tra azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li.

105 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

Art. 13 Consultazione e conservazione  

1 Gli or­ga­ni d’ese­cu­zio­ne del­la le­gi­sla­zio­ne in ma­te­ria di epi­zoo­zie, di agri­col­tu­ra, di pro­te­zio­ne de­gli ani­ma­li e di der­ra­te ali­men­ta­ri de­vo­no po­ter sem­pre con­sul­ta­re, su ri­chie­sta, i da­ti su­gli ani­ma­li ad un­ghia fes­sa, i con­trol­li de­gli ef­fet­ti­vi e i cer­ti­fi­ca­ti d’ac­com­pa­gna­men­to.106

2 I de­sti­na­ta­ri dei cer­ti­fi­ca­ti d’ac­com­pa­gna­men­to pos­so­no uti­liz­za­re li­be­ra­men­te le in­di­ca­zio­ni ivi con­te­nu­te.

3 I da­ti su­gli ani­ma­li ad un­ghia fes­sa, i con­trol­li de­gli ef­fet­ti­vi non­ché i cer­ti­fi­ca­ti d’ac­com­pa­gna­men­to e le lo­ro co­pie de­vo­no es­se­re con­ser­va­ti per tre an­ni in for­ma car­ta­cea o elet­tro­ni­ca.107

106 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

107 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

Art. 14 Annunci relativi al traffico di animali 108  

1 Il de­ten­to­re di ani­ma­li an­nun­cia al ser­vi­zio can­to­na­le com­pe­ten­te, en­tro tre gior­ni la­vo­ra­ti­vi, una nuo­va azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li ad un­ghia fes­sa, il cam­bio di de­ten­to­re e la chiu­su­ra dell’azien­da.109

2 Egli an­nun­cia al ge­sto­re del­la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li:110

a111
en­tro tre gior­ni la­vo­ra­ti­vi, gli au­men­ti, le di­mi­nu­zio­ni e la mor­te de­gli ani­ma­li del­le spe­cie bo­vi­na, ovi­na e ca­pri­na, di bu­fa­li e di bi­son­ti non­ché lo smar­ri­men­to di mar­chi au­ri­co­la­ri;
b.
en­tro tre gior­ni la­vo­ra­ti­vi, gli au­men­ti de­gli ani­ma­li del­la spe­cie sui­na;
c.112
en­tro 30 gior­ni, la na­sci­ta di ani­ma­li del­le spe­cie bo­vi­na, ovi­na e ca­pri­na non­ché di bu­fa­li e di bi­son­ti.113

3 È te­nu­to a in­for­ma­re il ge­sto­re del­la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li cir­ca gli spo­sta­men­ti de­gli ani­ma­li ad un­ghia fes­sa.114

4 L’USAV ema­na, d’in­te­sa con l’UFAG, pre­scri­zio­ni tec­ni­che su­gli an­nun­ci.

108 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 nov. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5647).

109 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 19 ago. 2009, in vi­go­re dal 1° gen. 2010 (RU 2009 4255).

110 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 2069).

111 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 2069).

112 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 2069).

113 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 19 ago. 2009, in vi­go­re dal 1° gen. 2010, lett. b dal 1° gen. 2011 (RU 2009 4255).

114 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

Art. 15 Provvedimenti in caso di inosservanza delle prescrizioni relative alla registrazione, all’identificazione e al traffico di animali a unghia fessa 115  

1 Nei con­fron­ti del­le azien­de de­ten­tri­ci di ani­ma­li nel­le qua­li si tro­va­no uno o più ani­ma­li ad un­ghia fes­sa non con­tras­se­gna­ti, non re­gi­stra­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 8 o non iscrit­ti nel­la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li op­pu­re nel­le qua­li ol­tre il 20 per cen­to de­gli ani­ma­li è con­tras­se­gna­to in mo­do in­suf­fi­cien­te, è or­di­na­to il se­que­stro sem­pli­ce di 1° gra­do.116

2 Gli ani­ma­li a un­ghia fes­sa con­tras­se­gna­ti in mo­do in­suf­fi­cien­te o sprov­vi­sti di cer­ti­fi­ca­to di ac­com­pa­gna­men­to de­vo­no es­se­re iso­la­ti con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 67 fi­no al mo­men­to del­la lo­ro iden­ti­fi­ca­zio­ne.

3 Gli ani­ma­li a un­ghia fes­sa di cui ai ca­po­ver­si 1 e 2 pos­so­no es­se­re ab­bat­tu­ti se si tro­va­no in ma­cel­li che non di­spon­go­no di suf­fi­cien­ti pos­si­bi­li­tà di iso­la­men­to. La lo­ro car­ne dev’es­se­re se­que­stra­ta dal ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le117 fin­tan­to che es­si non sia­no sta­ti iden­ti­fi­ca­ti.

115 Nuo­vo te­sto giu­sta l’art. 16 dell’O del 18 ago. 1999 con­cer­nen­te la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li, in vi­go­re dal 1° ott. 1999 (RU 1999 2622).

116 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2018 2069).

117 Nuo­va espr. giu­sta l’all. 2 n. 5 dell’O del 24 gen. 2007 con­cer­nen­te la for­ma­zio­ne, il per­fe­zio­na­men­to e l’ag­gior­na­men­to del­le per­so­ne im­pie­ga­te nel Ser­vi­zio ve­te­ri­na­rio pub­bli­co, in vi­go­re dal 1° apr. 2007 (RU 2007561).

Sezione 1a: Identificazione e registrazione di equidi118

118 Introdotta dal n. I dell’O del 12 mag. 2010, in vigore dal 1° gen. 2011 (RU 2010 2525).

Art. 15a Identificazione degli equidi  

1 Il pro­prie­ta­rio di un equi­de de­ve ri­chie­der­ne l’iden­ti­fi­ca­zio­ne me­dian­te mi­cro­chip al più tar­di en­tro il 30 no­vem­bre del ri­spet­ti­vo an­no di na­sci­ta, tran­ne nel ca­so in cui l’equi­de sia ma­cel­la­to pri­ma del 31 di­cem­bre del ri­spet­ti­vo an­no di na­sci­ta. Gli equi­di na­ti in no­vem­bre e di­cem­bre de­vo­no es­se­re iden­ti­fi­ca­ti en­tro il 30 no­vem­bre dell’an­no suc­ces­si­vo.

2 L’iden­ti­fi­ca­zio­ne può es­se­re ef­fet­tua­ta da ve­te­ri­na­ri e da per­so­ne con un di­plo­ma pro­fes­sio­na­le fe­de­ra­le o ri­co­no­sciu­to a li­vel­lo fe­de­ra­le che abi­li­ta a ef­fet­tua­re inie­zio­ni su ani­ma­li. L’iden­ti­fi­ca­zio­ne ha luo­go con­for­me­men­te al di­plo­ma in mo­do au­to­no­mo o sot­to sor­ve­glian­za. Que­ste per­so­ne au­to­riz­za­te de­vo­no im­pian­ta­re il mi­cro­chip fra la nu­ca e il gar­re­se a me­tà del col­lo sul­la par­te si­ni­stra nel­la zo­na del gi­ro­col­lo e ve­ri­fi­ca­re in­fi­ne la fun­zio­ne del mi­cro­chip me­dian­te un di­spo­si­ti­vo di let­tu­ra.

3 Il mi­cro­chip de­ve cor­ri­spon­de­re al­le nor­me ISO 11784:1996/Amd 2:2010119 e 11785:1996/Cor 1:2008120 e con­te­ne­re il co­di­ce del Pae­se Sviz­ze­ra e del fab­bri­can­te. So­no fat­ti sal­vi gli ar­ti­co­li 6–20 dell’OIT121.122

4 Que­sti mi­cro­chip pos­so­no es­se­re for­ni­ti e tra­smes­si so­lo al­le per­so­ne au­to­riz­za­te di cui al ca­po­ver­so 2.

119 I te­sti del­le nor­me men­zio­na­te pos­so­no es­se­re con­sul­ta­ti gra­tui­ta­men­te od ot­te­nu­ti a pa­ga­men­to pres­so l’As­so­cia­zio­ne sviz­ze­ra di nor­ma­liz­za­zio­ne (SNV), Sul­ze­ral­lee 70, 8404Win­ter­thur; www.snv.ch.

120 I te­sti del­le nor­me men­zio­na­te pos­so­no es­se­re con­sul­ta­ti gra­tui­ta­men­te od ot­te­nu­ti a pa­ga­men­to pres­so l’As­so­cia­zio­ne sviz­ze­ra di nor­ma­liz­za­zio­ne (SNV), Sul­ze­ral­lee 70, 8404Win­ter­thur; www.snv.ch.

121 RS 784.101.2

122 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 15b123  

123 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 20 giu. 2014, con ef­fet­to dal 1° gen. 2015 (RU 20142243).

Art. 15c Passaporto per equide  

1 Il pro­prie­ta­rio di un equi­de de­ve ri­chie­de­re il ri­la­scio di un pas­sa­por­to per equi­de al più tar­di en­tro il 31 di­cem­bre del ri­spet­ti­vo an­no di na­sci­ta. Per gli equi­di na­ti in no­vem­bre e di­cem­bre, il pas­sa­por­to per equi­de dev’es­se­re ri­la­scia­to en­tro il 31 di­cem­bre dell’an­no suc­ces­si­vo.

2 Pri­ma del ri­la­scio del pas­sa­por­to di ba­se (art. 15dbis cpv. 1), l’ani­ma­le dev’es­se­re iden­ti­fi­ca­to me­dian­te mi­cro­chip se­con­do l’ar­ti­co­lo 15a.124

3 ...125

4 Si­no al ri­la­scio del pas­sa­por­to, l’at­te­sta­to di re­gi­stra­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 27 ca­po­ver­so 2 OIBD­TA126 va­le qua­le do­cu­men­to di iden­ti­fi­ca­zio­ne.127

5 La con­ser­va­zio­ne del pas­sa­por­to per equi­de spet­ta al pro­prie­ta­rio.L’ani­ma­le de­ve sem­pre es­se­re mu­ni­to del pas­sa­por­to per equi­de, di una co­pia del­la sche­da di se­gna­la­zio­ne o di una co­pia del­la pa­gi­na di co­per­ti­na del pas­sa­por­to per equi­de con il nu­me­ro del mi­cro­chip.128

6 All’at­to del­la ma­cel­la­zio­ne dell’ani­ma­le, il pro­prie­ta­rio de­ve as­si­cu­ra­re che il pas­sa­por­to per equi­de o l’at­te­sta­to di re­gi­stra­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 22ca­po­ver­so 2 dell’or­di­nan­za BD­TA del 26 ot­to­bre 2011 sia ce­du­to con l’equi­de.129

7 Do­po la ma­cel­la­zio­ne, la mor­te o l’eu­ta­na­sia del­lʼa­ni­ma­le, il ma­cel­lo130 o il pro­prie­ta­rio de­ve in­via­re il pas­sa­por­to per equi­de al ser­vi­zio che lo ha ri­la­scia­to per l’an­nul­la­men­to. Su ri­chie­sta, il pas­sa­por­to an­nul­la­to de­ve es­se­re rin­via­to al pro­prie­ta­rio.131

8 All’at­to dell’im­por­ta­zio­ne di un ani­ma­le dev’es­se­re di­spo­ni­bi­le un pas­sa­por­to per equi­de. Qua­lo­ra que­sto non fos­se di­spo­ni­bi­le, il pro­prie­ta­rio de­ve ri­chie­der­ne uno en­tro 30 gior­ni.132

124 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 giu. 2014, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 20142243).

125 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 25 mag. 2011, con ef­fet­to dal 1° lug. 2011 (RU 20112691).

126 RS 916.404.1

127 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 3 n. II 9 dell’O del 3 nov. 2021 con­cer­nen­te Iden­ti­tas AG e la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li, in vi­go­re dal 1° gen. 2022 (RU 2021 751).

128 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 giu. 2014, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 20142243).

129 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 giu. 2014, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 20142243).

130 Nuo­va espr. giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069). Di det­ta mod. è te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

131 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 giu. 2014, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 20142243).

132 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. III dell’O del 28 ott. 2015, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 20154573).

Art. 15d Contenuto del passaporto per equide  

1 Il pas­sa­por­to per equi­de de­ve con­te­ne­re le se­guen­ti in­di­ca­zio­ni:

a.
il no­me e l’in­di­riz­zo del pro­prie­ta­rio al mo­men­to del ri­la­scio del pas­sa­por­to, non­ché una se­zio­ne sul­la re­gi­stra­zio­ne di suc­ces­si­vi pro­prie­ta­ri;
b.
il nu­me­ro d’iden­ti­fi­ca­zio­ne con­for­me­men­te al­le di­ret­ti­ve dell’Uni­ver­sal Equi­ne Li­fe Num­ber (UELN)133, co­di­ce a bar­re in­clu­so;
c.134
...
d.
i se­guen­ti da­ti re­la­ti­vi all’ani­ma­le:
1.
no­me dell’ani­ma­le,
2.
nu­me­ro d’iden­ti­fi­ca­zio­ne (UELN) del­la ma­dre e del pa­dre, se di­spo­ni­bi­le,
3.
da­ta e luo­go di na­sci­ta dell’ani­ma­le,
4.
ses­so dell’ani­ma­le,
5.135
no­mi spor­ti­vi o d’uso dell’ani­ma­le, se di­spo­ni­bi­li,
6.
spe­cie (ca­val­lo, asi­no, mu­lo, bar­dot­to),
7.136
co­lo­re dell’ani­ma­le;
e.
il nu­me­ro di mi­cro­chip;
f.
lo sco­po d’uti­liz­za­zio­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 3 dell’or­di­nan­za del 18 ago­sto 2004137 sui me­di­ca­men­ti ve­te­ri­na­ri;
g.
una se­zio­ne per l’adem­pi­men­to dell’ob­bli­go di co­mu­ni­ca­zio­ne in ca­so di cam­bia­men­to del de­ten­to­re di cui all’ar­ti­co­lo 23 dell’or­di­nan­za del 18 ago­sto 2004 sui me­di­ca­men­ti ve­te­ri­na­ri e del­la di­chia­ra­zio­ne sa­ni­ta­ria di cui all’ar­ti­co­lo 24 dell’or­di­nan­za del 23 no­vem­bre 2005138concernente la macellazione e il controllo delle carni;
h.
il sistema di lettura, se esso non corrisponde alla norma ISO 11784;
i.
la data e il luogo di rilascio del passaporto, il nome, l’indirizzo e la firma di chi lo ha rilasciato.

2 Il pas­sa­por­to per equi­de de­ve inol­tre con­te­ne­re i se­guen­ti al­le­ga­ti:

a.
la prova del controllo d’identità dell’equide, per il quale è stato rilasciato il passaporto;
b.139
la pro­va del­la vac­ci­na­zio­ne con­tro l’in­fluen­za equi­na, com­pre­se le vac­ci­na­zio­ni com­bi­na­te;
c.140
la pro­va del­la vac­ci­na­zio­ne con­tro ma­lat­tie di­ver­se dall’in­fluen­za equi­na;
d.
la prova di controlli sanitari dell’equide mediante esami di laboratorio.

133 Di­ret­ti­ve dell’Uni­ver­sal Equi­ne Li­fe Num­ber: www.ueln.net

134 Abro­ga­ta dal n. I dell’O del 20 giu. 2014, con ef­fet­to dal 1° gen. 2015 (RU 20142243).

135 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 mar. 2021, in vi­go­re dal 1° mag. 2021 (RU 2021 219).

136 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 20 giu. 2014, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 20142243).

137 RS 812.212.27

138 [RU 2005 5493, 2006 48074809, 2007 561all. 2 n. 2 2711 n. II 1, 2008 5169, 2011 2699all. 8 n. II 2 5453 all. 2 n. II 2, 2013 3041n. I 8, 2014 1691all. 3 n. II 6, 2015 36295201all. n. II 3. RU 2017411art. 62]. Ve­di ora l’O del 16 dic. 2016 (RS 817.190).

139 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

140 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

Art. 15dbis Allestimento e rilascio del passaporto di base e del passaporto per equide 141  

1Il pas­sa­por­to per equi­de è al­le­sti­to a par­ti­re dal pas­sa­por­to di ba­se. Il mo­del­lo di pas­sa­por­to con i da­ti di cui all’ar­ti­co­lo 15d ca­po­ver­so 1 let­te­re a, b, d nu­me­ri 1, 3, 4 e 6 non­ché let­te­ra e co­sti­tui­sce il pas­sa­por­to di ba­se.142

2 Ec­cet­tua­ti i ca­si di cui all’ar­ti­co­lo 15f ca­po­ver­so 1, il pas­sa­por­to per equi­de è ri­la­scia­to dai ser­vi­zi ri­co­no­sciu­ti dall’UFAG.

3 Pos­so­no es­se­re ri­co­no­sciu­ti:

a.
le or­ga­niz­za­zio­ni di al­le­va­men­to di equi­di ri­co­no­sciu­te se­con­do l’ar­ti­co­lo 5 dell’or­di­nan­za del 31 ot­to­bre 2012143 sull’al­le­va­men­to di ani­ma­li;
b.
il ge­sto­re del­la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li;
c.
la Fe­de­ra­zio­ne sviz­ze­ra sport eque­stri.

4 Su ri­chie­sta, l’UFAG ri­co­no­sce un ser­vi­zio se es­so:

a.
uti­liz­za, per il ri­la­scio del pas­sa­por­to, esclu­si­va­men­te il pas­sa­por­to di ba­se ri­la­scia­to dal ge­sto­re del­la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li; e
b.
ga­ran­ti­sce che es­so:
1.
ri­la­scia nor­mal­men­te i pas­sa­por­ti per equi­de en­tro i ter­mi­ni di cui all’ar­ti­co­lo 15c ca­po­ver­so 1;
2.
con­tras­se­gna in mo­do ben vi­si­bi­le i pas­sa­por­ti per equi­de an­nul­la­ti di equi­di mor­ti.

5 Il ri­co­no­sci­men­to è li­mi­ta­to a die­ci an­ni al mas­si­mo.

6 Pri­ma di or­di­na­re un pas­sa­por­to di ba­se a Iden­ti­tas AG, il ser­vi­zio pre­po­sto al ri­la­scio del pas­sa­por­to ve­ri­fi­ca i da­ti con­cer­nen­ti l’equi­de re­gi­stra­ti nel­la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li (BD­TA). Se ri­tie­ne che i da­ti nel­la BD­TA non so­no cor­ret­ti e se è in pos­ses­so dell’au­to­riz­za­zio­ne del pro­prie­ta­rio ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 20 OIBD­TA144, il ser­vi­zio pre­po­sto al ri­la­scio del pas­sa­por­to può mo­di­fi­ca­re i da­ti di cui all’ar­ti­co­lo 15d ca­po­ver­so 1 let­te­ra d nu­me­ri 1, 3, 4, 6 e 7 del­la pre­sen­te or­di­nan­za non­ché l’in­di­ca­zio­ne sul­la raz­za. Il pro­prie­ta­rio è im­me­dia­ta­men­te in­for­ma­to del­la mo­di­fi­ca da Iden­ti­tas AG.145

7 Do­po che il ge­sto­re del­la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li ha ri­la­scia­to il pas­sa­por­to di ba­se, il ser­vi­zio pre­po­sto al ri­la­scio del pas­sa­por­to non può più mo­di­fi­car­ne i da­ti.

141 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 25 mag. 2011 (RU 20112691). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 giu. 2014, in vi­go­re dal 1° gen. 2015 (RU 20142243).

142 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 3 n. II 9 dell’O del 3 nov. 2021 con­cer­nen­te Iden­ti­tas AG e la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li, in vi­go­re dal 1° gen. 2022 (RU 2021 751).

143 RS 916.310

144 RS 916.404.1

145 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 3 n. II 9 dell’O del 3 nov. 2021 con­cer­nen­te Iden­ti­tas AG e la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li, in vi­go­re dal 1° gen. 2022 (RU 2021 751).

Art. 15e Obblighi di notifica  

1 Il pro­prie­ta­rio de­ve no­ti­fi­ca­re a Iden­ti­tas AG i se­guen­ti even­ti en­tro i ter­mi­ni in­di­ca­ti qui ap­pres­so, con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 19 OIBD­TA146:147

a.
la na­sci­ta di un equi­de: en­tro 30 gior­ni;
b.
la mor­te o l’eu­ta­na­sia di un equi­de: en­tro 30 gior­ni;
c.
l’im­por­ta­zio­ne di un equi­de: en­tro 30 gior­ni;
d.
l’espor­ta­zio­ne di un equi­de: en­tro 30 gior­ni;
e.148
il cam­bia­men­to del­lo sco­po d’uti­liz­za­zio­ne da ani­ma­le da red­di­to ad ani­ma­le da com­pa­gnia: en­tro tre gior­ni;
f.
il cam­bia­men­to del pro­prie­ta­rio di un equi­de: en­tro 30 gior­ni;
g.
lo spo­sta­men­to di un ani­ma­le in un’al­tra azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li: en­tro 30 gior­ni;
h.
la ca­stra­zio­ne di uno stal­lo­ne: en­tro 30 gior­ni.

2 Non dev’es­se­re ef­fet­tua­ta al­cu­na no­ti­fi­ca se:

a.
l’ani­ma­le im­por­ta­to ri­ma­ne in Sviz­ze­ra me­no di 30 gior­ni;
b.
l’ani­ma­le espor­ta­to ri­ma­ne all’este­ro me­no di 30 gior­ni;
c.
l’ani­ma­le spo­sta­to in un’al­tra azien­da de­ten­tri­ce vi ri­ma­ne me­no di 30 gior­ni.

3Il ma­cel­lo de­ve no­ti­fi­ca­re a Iden­ti­tas AG la ma­cel­la­zio­ne di un equi­de en­tro tre gior­ni.149

4 La per­so­na di cui all’ar­ti­co­lo 15a ca­po­ver­so 2 che iden­ti­fi­ca un equi­de de­ve no­ti­fi­ca­re en­tro 30 gior­ni a Iden­ti­tas AG i da­ti ri­le­va­ti all’at­to dell’iden­ti­fi­ca­zio­ne di cui all’al­le­ga­to 1 nu­me­ro 4 let­te­ra k OIBD­TA.150

5 ...151

6 I ser­vi­zi pre­po­sti al ri­la­scio dei pas­sa­por­ti de­vo­no no­ti­fi­ca­re a Iden­ti­tas AG en­tro 30 gior­ni dal ri­la­scio del pas­sa­por­to per equi­de i da­ti di cui all’al­le­ga­to 1 nu­me­ro 4 let­te­ra l OIBD­TA.152

7 ...153

146 RS 916.404.1

147 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 3 n. II 9 dell’O del 3 nov. 2021 con­cer­nen­te Iden­ti­tas AG e la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li, in vi­go­re dal 1° gen. 2022 (RU 2021 751).

148 Cor­re­zio­ne del 10 dic. 2013 (RU 2013 4547).

149 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 3 n. II 9 dell’O del 3 nov. 2021 con­cer­nen­te Iden­ti­tas AG e la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li, in vi­go­re dal 1° gen. 2022 (RU 2021 751).

150 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 3 n. II 9 dell’O del 3 nov. 2021 con­cer­nen­te Iden­ti­tas AG e la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li, in vi­go­re dal 1° gen. 2022 (RU 2021 751).

151 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 20 giu. 2014, con ef­fet­to dal 1° gen. 2015 (RU 20142243).

152 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 26 ott. 2011 (RU 2011 5449). Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 3 n. II 9 dell’O del 3 nov. 2021 con­cer­nen­te Iden­ti­tas AG e la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li, in vi­go­re dal 1° gen. 2022 (RU 2021 751).

153 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 26 ott. 2011 (RU 2011 5449). Abro­ga­to dall’all. 3 n. II 9 dell’O del 3 nov. 2021 con­cer­nen­te Iden­ti­tas AG e la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li, con ef­fet­to dal 1° gen. 2022 (RU 2021 751).

Art. 15f Convenzioni con organizzazioni riconosciute all’estero 154  

1 Se un’or­ga­niz­za­zio­ne di al­le­va­men­to con se­de nell’Unio­ne eu­ro­pea tie­ne un li­bro ge­nea­lo­gi­co per equi­di di una de­ter­mi­na­ta raz­za e il suo rag­gio d’at­ti­vi­tà ter­ri­to­ria­le in vir­tù dell’ar­ti­co­lo 13 ca­po­ver­so 2 dell’or­di­nan­za del 31 ot­to­bre 2012155 sull’al­le­va­men­to di ani­ma­li è sta­to este­so al­la Sviz­ze­ra, con que­sta or­ga­niz­za­zio­ne di al­le­va­men­to l’UFAG può sti­pu­la­re, per gli ani­ma­li del­la raz­za in­te­res­sa­ta, una con­ven­zio­ne per il ri­la­scio del co­di­ce UELN, il ri­la­scio del pas­sa­por­to op­pu­re per en­tram­bi.156

2 Nel­le con­ven­zio­ni gli ob­bli­ghi di no­ti­fi­ca so­no di­sci­pli­na­ti con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 15e ca­po­ver­so 6.157

154 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

155 RS 916.310

156 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II dell’O del 3 nov. 2021, in vi­go­re dal 1° gen. 2022 (RU 2021697).

157 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 28 ott. 2015, in vi­go­re dal 1° dic. 2015 (RU 2015 4255).

Sezione 2: Identificazione e registrazione dei cani 158159

158 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 giu. 2004, in vigore dal 1° gen. 2006 (RU 2004 3065).

159 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 20 giu. 2014, in vigore dal 1° ago. 2014 (RU 2014 2243).

Art. 16 Registrazione come detentore di cani oppure come persona che importa o prende in custodia un cane  

1 I Can­to­ni re­gi­stra­no i de­ten­to­ri di ca­ni e le per­so­ne che im­por­ta­no un ca­ne o ne pren­do­no uno in cu­sto­dia per ol­tre tre me­si. A ta­le sco­po cia­scun Can­to­ne de­si­gna un’au­to­ri­tà com­pe­ten­te.

2 Pos­so­no es­se­re re­gi­stra­te so­lo per­so­ne di età su­pe­rio­re ai 16 an­ni. Nel ca­so di per­so­ne più gio­va­ni, si re­gi­stra il rap­pre­sen­tan­te le­ga­le.

3 De­vo­no pre­ce­den­te­men­te re­gi­strar­si pres­so l’au­to­ri­tà com­pe­ten­te del Can­to­ne di do­mi­ci­lio le per­so­ne che in­ten­do­no:

a.
de­te­ne­re per la pri­ma vol­ta un ca­ne;
b.
im­por­ta­re un ca­ne;
c.
pren­de­re in cu­sto­dia un ca­ne per ol­tre tre me­si.

4 L’au­to­ri­tà com­pe­ten­te ri­le­va i se­guen­ti da­ti:

a.
co­gno­me e no­me;
b.
da­ta di na­sci­ta;
c.
ses­so;
d.
in­di­riz­zo.

5 Es­sa re­gi­stra inol­tre il nu­me­ro di te­le­fo­no e l’in­di­riz­zo e-mail, pre­via au­to­riz­za­zio­ne del­la per­so­na in que­stio­ne.

6 Es­sa re­gi­stra i da­ti nel­la ban­ca da­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 30 ca­po­ver­so 2 LFE (ban­ca da­ti sui ca­ni).

160 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

Art. 17 Identificazione dei cani  

1I cani devono essere identificati mediante microchip al più tardi tre mesi dopo la loro nascita e in ogni caso prima che il detentore di cani presso il quale sono nati li ceda a terzi.

2 L’iden­ti­fi­ca­zio­ne de­ve es­se­re ef­fet­tua­ta da un ve­te­ri­na­rio in pos­ses­so dell’au­to­riz­za­zio­ne can­to­na­le all’eser­ci­zio del­la pro­fes­sio­ne e con stu­dio me­di­co in Sviz­ze­ra.

3 Al mo­men­to dell’iden­ti­fi­ca­zio­ne si ri­le­va­no i se­guen­ti da­ti re­la­ti­vi al ca­ne:

a.
no­me;
b.
ses­so;
c.
da­ta di na­sci­ta;
d.
raz­za o ti­po di raz­za;
e.
co­lo­re del man­to;
f.
no­me, co­gno­me e in­di­riz­zo del­la per­so­na pres­so la qua­le è na­to il ca­ne;
f.
no­me, co­gno­me e in­di­riz­zo del de­ten­to­re del ca­ne al mo­men­to dell’iden­ti­fi­ca­zio­ne;
h.
no­me e co­gno­me del ve­te­ri­na­rio che ese­gue l’iden­ti­fi­ca­zio­ne;
i.
da­ta dell’iden­ti­fi­ca­zio­ne.
j.
nu­me­ro del mi­cro­chip.

161 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

Art. 17a Microchip per l’identificazione 162  

1 Il mi­cro­chip de­ve cor­ri­spon­de­re al­le nor­me ISO 11784:1996/Amd 2:2010163 e 11785:1996/Cor 1:2008164 e con­te­ne­re il co­di­ce del Pae­se di pro­ve­nien­za e del fab­bri­can­te. So­no fat­ti sal­vi gli ar­ti­co­li 6–20 dell’OIT165.166

2I microchip con la Svizzera come Paese di provenienza possono essere forniti o ceduti solo a veterinari in possesso dell’autorizzazione cantonale all’esercizio della professione e con studio medico in Svizzera. Solo tali veterinari possono utilizzare i microchip per l’identificazione. Essi devono disporre di un dispositivo di lettura.

3 Al mo­men­to del­la for­ni­tu­ra, il di­stri­bu­to­re dei mi­cro­chip de­ve no­ti­fi­ca­re al ge­sto­re del­la ban­ca da­ti il no­me del ve­te­ri­na­rio ri­for­ni­to e i nu­me­ri dei mi­cro­chip.

4 Al mo­men­to del­la ces­sio­ne dei mi­cro­chip, il ve­te­ri­na­rio de­ve no­ti­fi­ca­re al ge­sto­re del­la ban­ca da­ti il no­me del de­sti­na­ta­rio e i nu­me­ri dei mi­cro­chip.

162 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 20 giu. 2014 (RU 2014 2243). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

163 I te­sti del­le nor­me men­zio­na­te pos­so­no es­se­re con­sul­ta­ti gra­tui­ta­men­te od ot­te­nu­ti a pa­ga­men­to pres­so l’As­so­cia­zio­ne sviz­ze­ra di nor­ma­liz­za­zio­ne (SNV), Sul­ze­ral­lee 70, 8404Win­ter­thur; www.snv.ch.

164 I te­sti del­le nor­me men­zio­na­te pos­so­no es­se­re con­sul­ta­ti gra­tui­ta­men­te od ot­te­nu­ti a pa­ga­men­to pres­so l’As­so­cia­zio­ne sviz­ze­ra di nor­ma­liz­za­zio­ne (SNV), Sul­ze­ral­lee 70, 8404Win­ter­thur; www.snv.ch.

165 RS 784.101.2

166 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 17b Verifica dell’identificazione per i cani importati 167  

1 In ca­so di im­por­ta­zio­ne di un ca­ne, en­tro die­ci gior­ni la per­so­na che ha ef­fet­tua­to l’im­por­ta­zio­ne de­ve far ve­ri­fi­ca­re l’iden­ti­fi­ca­zio­ne da un ve­te­ri­na­rio. So­no fat­ti sal­vi i ca­ni im­por­ta­ti tem­po­ra­nea­men­te per le va­can­ze o per un al­tro sog­gior­no di bre­ve du­ra­ta.

2 Con la ve­ri­fi­ca dell’iden­ti­fi­ca­zio­ne si ri­le­va­no i se­guen­ti da­ti:

a.
da­ti di cui all’ar­ti­co­lo 17 ca­po­ver­so 3 let­te­re a–e, se non so­no com­ple­ti;
b.
no­me, co­gno­me e in­di­riz­zo del­la per­so­na che ha im­por­ta­to il ca­ne;
c.
no­me e co­gno­me del ve­te­ri­na­rio che ha ve­ri­fi­ca­to l’iden­ti­fi­ca­zio­ne;
d.
da­ta del­la ve­ri­fi­ca dell’iden­ti­fi­ca­zio­ne;
e.
nu­me­ro del pas­sa­por­to per ani­ma­li da com­pa­gnia con cui il ca­ne è sta­to im­por­ta­to;
f.
da­ta dell’im­por­ta­zio­ne;
g.
nu­me­ro del mi­cro­chip stra­nie­ro.

167 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 20 giu. 2014 (RU 2014 2243). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

Art. 17c Registrazione dei cani e del decesso di un cane da parte del veterinario 168  

1 I ve­te­ri­na­ri re­gi­stra­no nel­la ban­ca da­ti sui ca­ni i da­ti rac­col­ti con l’iden­ti­fi­ca­zio­ne o con la ve­ri­fi­ca dell’iden­ti­fi­ca­zio­ne.

2 Es­si pos­so­no re­gi­stra­re il de­ces­so di un ca­ne nel­la ban­ca da­ti sui ca­ni per i de­ten­to­ri di ca­ni e per le per­so­ne che im­por­ta­no un ca­ne o ne pren­do­no uno in cu­sto­dia per ol­tre tre me­si.

168 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 20 giu. 2014 (RU 2014 2243). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

Art. 17d Obblighi del detentore di cani e delle persone che importano o prendono in custodia un cane 169  

1 Chi ven­de o ac­qui­sta un ca­ne op­pu­re lo dà o lo pren­de in cu­sto­dia per ol­tre tre me­si è te­nu­to a re­gi­strar­lo en­tro die­ci gior­ni nel­la ban­ca da­ti sui ca­ni.

2 Il de­ten­to­re di ca­ni e le per­so­ne che im­por­ta­no un ca­ne o ne pren­do­no uno in cu­sto­dia per ol­tre tre me­si so­no te­nu­ti a re­gi­stra­re nel­la ban­ca da­ti il de­ces­so di un ca­ne en­tro die­ci gior­ni.

3 Es­si so­no te­nu­ti a no­ti­fi­ca­re i cam­bia­men­ti di no­me e di in­di­riz­zo al ge­sto­re del­la ban­ca da­ti en­tro die­ci gior­ni. I cam­bia­men­ti di in­di­riz­zo de­vo­no es­se­re no­ti­fi­ca­ti all’au­to­ri­tà com­pe­ten­te del nuo­vo luo­go di do­mi­ci­lio.

169 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 20 giu. 2014 (RU 2014 2243). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

Art. 17e Registrazione di dati da parte dell’autorità competente 170  

1 L’au­to­ri­tà com­pe­ten­te del Can­to­ne di do­mi­ci­lio re­gi­stra nel­la ban­ca da­ti sui ca­ni i cam­bia­men­ti di no­me e di in­di­riz­zo del de­ten­to­re di ca­ni e del­le per­so­ne che im­por­ta­no un ca­ne o ne pren­do­no uno in cu­sto­dia per ol­tre tre me­si.

2 Es­sa può re­gi­stra­re nel­la ban­ca da­ti sui ca­ni la ven­di­ta e l’ac­qui­sto di un ca­ne, la sua ces­sio­ne e pre­sa in cu­sto­dia per ol­tre tre me­si non­ché il suo de­ces­so per le per­so­ne te­nu­te al­la re­gi­stra­zio­ne dei da­ti.

170 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

Art. 17f Registrazione di dati da parte del gestore della banca dati sui cani 171  

1 Il ge­sto­re del­la ban­ca da­ti sui ca­ni re­gi­stra i da­ti no­ti­fi­ca­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 17aca­po­ver­si 3 e 4.

2 Es­so può re­gi­stra­re nel­la ban­ca da­ti sui ca­ni i per­ti­nen­ti da­ti per le per­so­ne, le isti­tu­zio­ni e le au­to­ri­tà te­nu­te al­la re­gi­stra­zio­ne di da­ti.

171 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

Art. 17g Registrazione di altri dati 172  

I Can­to­ni pos­so­no re­gi­stra­re o far re­gi­stra­re al­tri da­ti nel­la ban­ca da­ti sui ca­ni.

172 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

Art. 17h Accesso alla banca dati sui cani: diritti di trattamento 173  

1 Per l’adem­pi­men­to dei pro­pri com­pi­ti le­ga­li, le se­guen­ti per­so­ne e au­to­ri­tà pos­so­no trat­ta­re on­li­ne i da­ti del­la ban­ca da­ti sui ca­ni di tut­ta la Sviz­ze­ra:

a.
l’USAV;
b.
l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’am­bien­te (UFAM);
c.
i ve­te­ri­na­ri can­to­na­li;
d.
le au­to­ri­tà com­pe­ten­ti de­si­gna­te dai Can­to­ni;
e.
il ge­sto­re del­la ban­ca da­ti sui ca­ni.

2 I ve­te­ri­na­ri pos­so­no trat­ta­re da­ti on­li­ne nel­la ban­ca da­ti sui ca­ni per la re­gi­stra­zio­ne dei ca­ni e del lo­ro de­ces­so.

3 I de­ten­to­ri di ca­ni e le per­so­ne che im­por­ta­no un ca­ne o ne pren­do­no in cu­sto­dia uno per ol­tre tre me­si pos­so­no trat­ta­re i da­ti on­li­ne nel­la ban­ca da­ti sui ca­ni per:

a.
la re­gi­stra­zio­ne del­la ven­di­ta e dell’ac­qui­sto di ca­ni non­ché la ces­sio­ne e la pre­sa in cu­sto­dia di ca­ni per ol­tre tre me­si;
b.
la re­gi­stra­zio­ne del de­ces­so di un ca­ne.

4 I ri­fu­gi per ani­ma­li pos­so­no trat­ta­re da­ti on­li­ne per adem­pie­re i pro­pri com­pi­ti, sem­pre­ché il di­rit­to can­to­na­le lo pre­ve­da.

173 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

Art. 17i Accesso alla banca dati sui cani: diritti di consultazione 174  

1 Per l’adem­pi­men­to dei pro­pri com­pi­ti le­ga­li, le se­guen­ti au­to­ri­tà pos­so­no con­sul­ta­re on­li­ne i da­ti di tut­ta la Sviz­ze­ra con­te­nu­ti nel­la ban­ca da­ti sui ca­ni:

a.
l’Am­mi­ni­stra­zio­ne fe­de­ra­le del­le do­ga­ne;
b.
le au­to­ri­tà di po­li­zia.

2 Per iden­ti­fi­ca­re i ca­ni, i ve­te­ri­na­ri pos­so­no con­sul­ta­re on­li­ne i da­ti di tut­ta la Sviz­ze­ra re­la­ti­vi ai de­ten­to­ri di ca­ni e al­le per­so­ne che im­por­ta­no un ca­ne o ne pren­do­no in cu­sto­dia uno per ol­tre tre me­si.

3 Per l’adem­pi­men­to dei pro­pri com­pi­ti le­ga­li, le au­to­ri­tà de­si­gna­te dal di­rit­to can­to­na­le pos­so­no con­sul­ta­re on­li­ne i da­ti del­la ban­ca da­ti sui ca­ni, sem­pre­ché il di­rit­to can­to­na­le lo pre­ve­da.

174 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

Art. 17j Entità dei diritti di accesso e cerchia di persone autorizzate 175  

1 L’USAV de­fi­ni­sce per le au­to­ri­tà fe­de­ra­li l’en­ti­tà dei di­rit­ti di ac­ces­so ne­ces­sa­ri e le cer­chie di per­so­ne au­to­riz­za­te.

2 I Can­to­ni de­fi­ni­sco­no, se pos­si­bi­le di co­mu­ne ac­cor­do, l’en­ti­tà dei di­rit­ti di ac­ces­so per al­tre per­so­ne, isti­tu­zio­ni e au­to­ri­tà ed even­tual­men­te le cer­chie di per­so­ne au­to­riz­za­te.

175 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

Art. 17k Assegnazione dei diritti di accesso 176  

L’USAV as­se­gna i di­rit­ti di ac­ces­so al­le au­to­ri­tà fe­de­ra­li. I Can­to­ni as­se­gna­no gli al­tri di­rit­ti di ac­ces­so.

176 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

Art. 17l Conservazione dei dati 177  

Il ge­sto­re del­la ban­ca da­ti con­ser­va i da­ti ri­le­va­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 17c ca­po­ver­so 1 del­la pre­sen­te or­di­nan­za e l’ar­ti­co­lo 74 ca­po­ver­so 6 dell’or­di­nan­za del 23 apri­le 2008178 sul­la pro­te­zio­ne de­gli ani­ma­li. I da­ti re­la­ti­vi al de­ten­to­re ven­go­no can­cel­la­ti die­ci an­ni do­po il de­ces­so dell’ul­ti­mo ca­ne.

177 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

178 RS 455.1

Art. 17m Governo elettronico 179  

I Can­to­ni prov­ve­do­no af­fin­ché i re­qui­si­ti tec­ni­ci del­la ban­ca da­ti sui ca­ni si ba­si­no sul­le pre­scri­zio­ni di cui agli ar­ti­co­li 3 e 4 del­la Con­ven­zio­ne qua­dro di di­rit­to pub­bli­co del 18 no­vem­bre 2015180 con­cer­nen­te la col­la­bo­ra­zio­ne nell’am­bi­to del Go­ver­no elet­tro­ni­co in Sviz­ze­ra (2016–2019).

179 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

180 FF 2015 7981

Art. 18 Registri cantonali dei cani  

I Can­to­ni e i Co­mu­ni con­sen­to­no in ogni mo­men­to al ve­te­ri­na­rio can­to­na­le di con­sul­ta­re i re­gi­stri dei ca­ni te­nu­ti in re­la­zio­ne al­la ri­scos­sio­ne del­le tas­se sui ca­ni.

181 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

Sezione 2a: Registrazione di determinate aziende detentrici di animali e prescrizioni relative all’identificazione di altre specie animali 182

182 Introdotto dal n. I dell’O del 20 giu. 2014 (RU 2014 2243). Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vigore dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

Art. 18a Registrazione di aziende detentrici di equidi o pollame da cortile e di apiari 183184  

1 I Can­to­ni re­gi­stra­no tut­te le azien­de in cui so­no te­nu­ti equi­di o pol­la­me da cor­ti­le. A ta­le sco­po de­si­gna­no un ser­vi­zio che re­gi­stra i da­ti se­guen­ti:185

a.
il no­me e l’in­di­riz­zo del de­ten­to­re di ani­ma­li;
b.
l’ubi­ca­zio­ne e le coor­di­na­te geo­gra­fi­che del­le azien­de de­ten­tri­ci di ani­ma­li;
c.
per il pol­la­me da cor­ti­le: le spe­cie di pol­la­me e il ti­po di de­ten­zio­ne (sen­za usci­ta, usci­ta in area con cli­ma ester­no, usci­ta all’aper­to);
d.
per il pol­la­me da al­le­va­men­to: il ti­po di uti­liz­zo (li­nea pa­ren­ta­le del­le raz­ze ova­io­le, li­nea pa­ren­ta­le del­le raz­ze da in­gras­so);
e.186
...
f.
se del ca­so, il nu­me­ro as­se­gna­to all’azien­da dal ge­sto­re del­la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li.

2 I Cantoni registrano tutti gli apiari occupati e vuoti. Al ta­le sco­po de­si­gna­no un ser­vi­zio che re­gi­stri il no­me e l’in­di­riz­zo dell’api­col­to­re non­ché il nu­me­ro, l’ubi­ca­zio­ne e le coor­di­na­te geo­gra­fi­che di tut­ti gli apia­ri.

3 Il detentore di animali annuncia al servizio cantonale competente, entro dieci giorni lavorativi, una nuova azienda detentrice di animali, il cambio di detentore e la chiusura dell’azienda.

3bis L’api­col­to­re an­nun­cia al ser­vi­zio can­to­na­le com­pe­ten­te, en­tro tre gior­ni la­vo­ra­ti­vi, un nuo­vo apia­rio, il cam­bio di api­col­to­re e la chiu­su­ra dell’apia­rio.187

4 Il ser­vi­zio can­to­na­le as­se­gna un nu­me­ro d’iden­ti­fi­ca­zio­ne ad ogni de­ten­to­re di ani­ma­li e ad ogni azien­da de­ten­tri­ce di equi­di o di pol­la­me da cor­ti­le, co­me pu­re ad ogni api­col­to­re e ad ogni apia­rio.188

4 Il servizio cantonale assegna un numero d’identificazione a ogni detentore, a ogni azienda detentrice di equidi,pol­la­me da cortile o pesci nonché a ogni apicoltore e a ogni apiario.

5 Il servizio cantonale trasmette, in formato elettronico, i dati e le relative modifiche all’UFAG.

6L’UFAGemana, d’intesa con l’USAV,prescrizionitecniche concernenti i capoversi 1, 2 e 4.

183 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 15 nov. 2006 (RU 2006 5217). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 19 ago. 2009, in vi­go­re dal 1° gen. 2010 (RU 2009 4255).

184 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

185 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

186 Abro­ga­ta dal n. I dell’O del 30 nov. 2012, con ef­fet­to dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

187 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 30 nov. 2012 (RU 2012 6859). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 mar. 2021, in vi­go­re dal 1° mag. 2021 (RU 2021 219).

188 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

Art. 18b Obbligo di notifica in caso di stabulazione di effettivi di pollame 189  

1 Per le azien­de de­ten­tri­ci di pol­la­me del­le se­guen­ti di­men­sio­ni i de­ten­to­ri di ani­ma­li de­vo­no no­ti­fi­ca­re al ge­sto­re del­la ban­ca da­ti sul traf­fi­co di ani­ma­li en­tro die­ci gior­ni l’av­ve­nu­ta sta­bu­la­zio­ne di un nuo­vo ef­fet­ti­vo:

a.
ani­ma­li da al­le­va­men­to del­la li­nea in­gras­so e uo­va: se l’azien­da de­ten­tri­ce di pol­la­me com­pren­de più di 250 po­sti;
b.
gal­li­ne ova­io­le: se l’azien­da de­ten­tri­ce di pol­la­me com­pren­de più di 1000 po­sti;
c.
pol­li da in­gras­so: se la su­per­fi­cie di ba­se del pol­la­io dell’azien­da de­ten­tri­ce di pol­la­me è su­pe­rio­re a 333 m2;
d.
tac­chi­ni da in­gras­so: se la su­per­fi­cie di ba­se del pol­la­io dell’azien­da de­ten­tri­ce di pol­la­me è su­pe­rio­re a 200 m2.

2 Le or­ga­niz­za­zio­ni di pol­la­me da in­gras­so de­vo­no in­via­re an­nual­men­te all’USAV un elen­co ag­gior­na­to dei lo­ro mem­bri che ge­sti­sco­no un’azien­da de­ten­tri­ce di pol­la­me di cui al ca­po­ver­so 1 let­te­re c e d. L’USAV met­te l’elen­co a di­spo­si­zio­ne de­gli uf­fi­ci ve­te­ri­na­ri can­to­na­li.

189 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 28 ott. 2015 (RU 2015 4255). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

Art. 19 Identificazione dei pappagalli  

Chi com­mer­cia pap­pa­gal­li (Psit­ta­ci­for­mes)de­ve con­tras­se­gnar­li in­di­vi­dual­men­te in mo­do per­ma­nen­te. Il con­tras­se­gno de­ve es­se­re iscrit­to nel con­trol­lo de­gli ef­fet­ti­vi.

Art. 19a Identificazione di apiari e notifica del trasferimento 190  

1 L’api­col­to­re con­tras­se­gna gli apia­ri con il nu­me­ro d’iden­ti­fi­ca­zio­ne se­con­do le in­di­ca­zio­ni del ser­vi­zio can­to­na­le com­pe­ten­te. Il nu­me­ro d’iden­ti­fi­ca­zio­ne de­ve es­se­re ben vi­si­bi­le ester­na­men­te.

2 Pri­ma di tra­sfe­ri­re le api in un al­tro cir­con­da­rio d’ispe­zio­ne, l’api­col­to­re è te­nu­to a no­ti­fi­car­lo all’ispet­to­re de­gli apia­ri del­la vec­chia ri­spet­ti­va­men­te del­la nuo­va ubi­ca­zio­ne. Se ne­ces­sa­rio l’ispet­to­re de­gli apia­ri del­la vec­chia ubi­ca­zio­ne ef­fet­tua un con­trol­lo sa­ni­ta­rio.191

3 Il tra­sfe­ri­men­to di nu­clei di fe­con­da­zio­ne in sta­zio­ni di fe­con­da­zio­ne non de­ve es­se­re no­ti­fi­ca­to. Per nu­cleo di fe­con­da­zio­ne si in­ten­de uno scia­me ar­ti­fi­cia­le e una re­gi­na ver­gi­ne su te­lai­ni sen­za co­va­ta, so­lo con fo­gli ce­rei o por­zio­ni di es­si.192

190 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 19 ago. 2009 (RU 2009 4255). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

191 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 mar. 2021, in vi­go­re dal 1° mag. 2021 (RU 2021 219).

192 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 31 mar. 2021, in vi­go­re dal 1° mag. 2021 (RU 2021 219).

Sezione 3: Controllo degli effettivi di pollame, pappagalli e colonie di api193

193 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 giu. 2004, in vigore dal 1° gen. 2006 (RU 2004 3065).

Art. 20  

1 De­ve te­ne­re un con­trol­lo de­gli ef­fet­ti­vi:

a.
chi com­mer­cia pol­la­me e pap­pa­gal­li (Psit­ta­ci­for­mes);
b.
chi de­tie­ne, ven­de, com­pe­ra o tra­sfe­ri­sce co­lo­nie di api.

2 Gli au­men­ti e le di­mi­nu­zio­ni de­gli ef­fet­ti­vi de­vo­no es­se­re iscrit­ti nel con­trol­lo de­gli ef­fet­ti­vi. Nel ca­so del­le api oc­cor­re iscri­ve­re inol­tre le se­di del­le co­lo­nie e le da­te dei tra­sfe­ri­men­ti.194

3 Gli or­ga­ni in­ca­ri­ca­ti dell’ese­cu­zio­ne del­le nor­ma­ti­ve sul­le epi­zoo­zie, sull’agri­col­tu­ra, sul­la pro­te­zio­ne de­gli ani­ma­li e sul­le der­ra­te ali­men­ta­ri de­vo­no po­ter con­sul­ta­re il con­trol­lo de­gli ef­fet­ti­vi in ogni mo­men­to pre­via ri­chie­sta.195

4 I con­trol­li de­gli ef­fet­ti­vi de­vo­no es­se­re con­ser­va­ti per tre an­ni.196

194 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 14 gen. 2009, in vi­go­re dal 1° mar. 2009 (RU 2009 581).

195 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 14 gen. 2009, in vi­go­re dal 1° mar. 2009 (RU 2009 581).

196 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 14 gen. 2009, in vi­go­re dal 1° mar. 2009 (RU 2009 581).

Sezione 3a:Aziende di acquacoltura 197

197 Introdotta dal n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

Art. 21 Registrazione di aziende di acquacoltura 198  

1 I Can­to­ni re­gi­stra­no tut­te le azien­de di ac­qua­col­tu­ra. A ta­le sco­po de­si­gna­no un ser­vi­zio che re­gi­stra i da­ti se­guen­ti:

a.
il no­me e l’in­di­riz­zo del de­ten­to­re di ani­ma­li;
b.
l’ubi­ca­zio­ne dell’azien­da e i da­ti che la ca­rat­te­riz­za­no;
c.
il ti­po di de­ten­zio­ne e il ge­ne­re di pro­du­zio­ne pra­ti­ca­ti dall’azien­da;
d.199
le spe­cie de­gli ani­ma­li ac­qua­ti­ci te­nu­ti nell’azien­da;
e.200
il vo­lu­me di pro­du­zio­ne an­nua de­gli ani­ma­li ac­qua­ti­ci o dei lo­ro pro­dot­ti nell’azien­da;
f.201
una de­scri­zio­ne dell’ap­prov­vi­gio­na­men­to di ac­qua e del­lo smal­ti­men­to del­le ac­que re­flue dell’azien­da.

2 Non de­vo­no es­se­re re­gi­stra­te:

a.
le rac­col­te idri­che in cui so­no te­nu­ti ani­ma­li ac­qua­ti­ci or­na­men­ta­li, co­me sta­gni da giar­di­no o ac­qua­ri;
b.
gli im­pian­ti in cui ani­ma­li ac­qua­ti­ci che vi­vo­no al­lo sta­to li­be­ro e che so­no sta­ti cat­tu­ra­ti ai fi­ni del con­su­mo uma­no ven­go­no te­nu­ti, tem­po­ra­nea­men­te e sen­za ali­men­ta­zio­ne, fi­no al­la ma­cel­la­zio­ne.

3 I Can­to­ni pos­so­no di­spor­re la re­gi­stra­zio­ne del­le rac­col­te idri­che con ani­ma­li ac­qua­ti­ci or­na­men­ta­li di cui al ca­po­ver­so 2 let­te­ra a.

4 En­tro die­ci gior­ni la­vo­ra­ti­vi, il de­ten­to­re di ani­ma­li de­ve no­ti­fi­ca­re al ser­vi­zio can­to­na­le com­pe­ten­te:

a.
nuo­ve azien­de sog­get­te a re­gi­stra­zio­ne;
b.
il cam­bio di de­ten­to­re di ani­ma­li;
c.
le mo­di­fi­che so­stan­zia­li dei da­ti rac­col­ti di cui al ca­po­ver­so 1;
d.
la chiu­su­ra dell’azien­da di ac­qua­col­tu­ra.202

5 Il ser­vi­zio can­to­na­le as­se­gna un nu­me­ro d’iden­ti­fi­ca­zio­ne ad ogni de­ten­to­re di ani­ma­li e ad ogni azien­da. Es­so tra­smet­te elet­tro­ni­ca­men­te il nu­me­ro d’iden­ti­fi­ca­zio­ne non­ché i da­ti di cui al ca­po­ver­so 1 e le lo­ro mu­ta­zio­ni all’UFAG.

6 L’USAV pub­bli­ca un elen­co del­le azien­de di ac­qua­col­tu­ra com­pren­den­te il lo­ro nu­me­ro di iden­ti­fi­ca­zio­ne e i da­ti di cui al ca­po­ver­so 1, ad ec­ce­zio­ne dei da­ti sul vo­lu­me di pro­du­zio­ne an­nua­le.203

7 D’in­te­sa con l’USAV, l’UFAG ema­na pre­scri­zio­ni tec­ni­che ri­guar­do ai ca­po­ver­si 1 e 5.

198 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

199 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

200 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

201 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

202 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

203 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 22 Controllo degli effettivi e altri obblighi 204  

1 Le azien­de di ac­qua­col­tu­ra de­vo­no do­cu­men­ta­re il con­trol­lo de­gli ef­fet­ti­vi. La do­cu­men­ta­zio­ne com­pren­de:

a.
le spe­cie de­gli ani­ma­li ac­qua­ti­ci te­nu­ti nell’azien­da;
b.
il nu­me­ro o il pe­so to­ta­le de­gli ani­ma­li ac­qua­ti­ci per spe­cie;
c.
nel ca­so di en­tra­te e usci­te di ani­ma­li ac­qua­ti­ci, uo­va e se­me:
1.
il luo­go di pro­ve­nien­za o di de­sti­na­zio­ne op­pu­re le ac­que di pro­ve­nien­za o di de­sti­na­zio­ne,
2.
la spe­cie,
3.
il nu­me­ro o il pe­so to­ta­le,
4.
l’età,
5.
la da­ta dell’en­tra­ta e dell’usci­ta;
d.
nel ca­so di usci­te di pro­dot­ti:
1.
il luo­go di de­sti­na­zio­ne,
2.
la spe­cie,
3.
il pe­so to­ta­le,
4.
la da­ta dell’usci­ta;
e.
la mor­ta­li­tà in ogni uni­tà epi­de­mio­lo­gi­ca.205

2 I do­cu­men­ti re­la­ti­vi al con­trol­lo de­gli ef­fet­ti­vi de­vo­no es­se­re con­ser­va­ti per tre an­ni ed esi­bi­ti su ri­chie­sta agli or­ga­ni del­la po­li­zia epi­zoo­ti­ca e agli or­ga­ni pre­po­sti al­la vi­gi­lan­za sul­la pe­sca.206

3 La do­cu­men­ta­zio­ne dei ri­sul­ta­ti dia­gno­sti­ci, del­le vac­ci­na­zio­ni e dell’im­pie­go di di­sin­fet­tan­ti a sco­po te­ra­peu­ti­co dell’ef­fet­ti­vo de­ve es­se­re con­ser­va­ta per tre an­ni ed esi­bi­ta su ri­chie­sta agli or­ga­ni del­la po­li­zia epi­zoo­ti­ca.207

4 La do­cu­men­ta­zio­ne re­la­ti­va al tra­sfe­ri­men­to di ani­ma­li ac­qua­ti­ci vi­vi in un am­bien­te idri­co a fi­ni di ri­po­po­la­men­to de­ve po­ter es­se­re esi­bi­ta al ser­vi­zio can­to­na­le per un pe­rio­do di tre an­ni.

5 Le azien­de di ac­qua­col­tu­ra de­vo­no ope­ra­re se­con­do cri­te­ri di buo­na pras­si igie­ni­ca per pre­ve­ni­re l’in­tro­du­zio­ne e la dif­fu­sio­ne di agen­ti pa­to­ge­ni. L’USAV ema­na pre­scri­zio­ni tec­ni­che in ma­te­ria di buo­na pras­si igie­ni­ca.

204 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

205 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

206 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

207 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 23 Sorveglianza sanitaria delle aziende di acquacoltura 208  

1 Al­me­no una vol­ta l’an­no un ve­te­ri­na­rio con espe­rien­za nell’am­bi­to del­la sa­lu­te de­gli ani­ma­li ac­qua­ti­ci de­ve prov­ve­de­re al con­trol­lo del­la sa­lu­te de­gli ani­ma­li del­le se­guen­ti azien­de di ac­qua­col­tu­ra:

a.
azien­de che im­por­ta­no ani­ma­li ac­qua­ti­ci vi­vi;
b.
azien­de che ce­do­no ani­ma­li ac­qua­ti­ci vi­vi, ad ec­ce­zio­ne de­gli al­le­va­men­ti di pe­sci da ri­po­po­la­men­to;
c.
azien­de con una pro­du­zio­ne an­nua su­pe­rio­re a 500 kg;
d.
azien­de che uti­liz­za­no ac­qua da un am­bien­te idri­co na­tu­ra­le cir­co­stan­te, ad ec­ce­zio­ne di:
1.
al­le­va­men­ti di pe­sci da ri­po­po­la­men­to,
2.
azien­de per le qua­li la tra­smis­sio­ne di un’epi­zoo­zia di ani­ma­li ac­qua­ti­ci da am­bien­ti idri­ci na­tu­ra­li all’al­le­va­men­to non rap­pre­sen­ta un ri­schio per mo­ti­vi epi­de­mio­lo­gi­ci.

2 Du­ran­te il con­trol­lo de­vo­no es­se­re ve­ri­fi­ca­ti e do­cu­men­ta­ti i se­guen­ti aspet­ti:

a.
la si­tua­zio­ne sa­ni­ta­ria nell’azien­da;
b.
i pro­ble­mi sa­ni­ta­ri ma­ni­fe­sta­ti­si dall’ul­ti­mo con­trol­lo non­ché i trat­ta­men­ti e le ve­ri­fi­che ef­fet­tua­ti per que­sto mo­ti­vo;
c.209
le mi­su­re pro­fi­lat­ti­che ese­gui­te dall’ul­ti­mo con­trol­lo e le re­la­ti­ve in­di­ca­zio­ni;
d.
il gior­na­le dei trat­ta­men­ti e il de­po­si­to dei me­di­ca­men­ti ve­te­ri­na­ri;
e.
la bio­si­cu­rez­za e la pras­si igie­ni­ca dell’azien­da.

3 Per le azien­de di ac­qua­col­tu­ra che non sod­di­sfa­no le con­di­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 1, il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le può di­spor­re una sor­ve­glian­za sa­ni­ta­ria.

4 La do­cu­men­ta­zio­ne re­la­ti­va al­la sor­ve­glian­za sa­ni­ta­ria de­ve es­se­re esi­bi­ta su ri­chie­sta agli or­ga­ni pre­po­sti al­la po­li­zia sa­ni­ta­ria. La do­cu­men­ta­zio­ne va con­ser­va­ta per tre an­ni.

208 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 mar. 2021, in vi­go­re dal 1° mag. 2021 (RU 2021 219).

209 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Sezione 4: Trasporto di animali

Art. 24210  

210 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 15 nov. 2006, con ef­fet­to dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5217).

Art. 25 Requisiti concernenti i mezzi di trasporto per animali  

1 I vei­co­li stra­da­li pos­so­no es­se­re usa­ti re­go­lar­men­te per il tra­spor­to di ani­ma­li a un­ghia fes­sa, se­gna­ta­men­te da ne­go­zian­ti di be­stia­me, ma­cel­lai e tra­spor­ta­to­ri pro­fes­sio­na­li, sol­tan­to se so­no sta­ti con­trol­la­ti ed ap­pro­va­ti. Se­gna­ta­men­te, de­vo­no es­se­re prov­vi­sti di un pon­te di ca­ri­co a te­nu­ta sta­gna ver­so il bas­so e ai la­ti, in mo­do da im­pe­di­re che gli escre­men­ti e lo stra­me fuo­rie­sca­no du­ran­te il tra­spor­to.

2 Di re­go­la, i tra­spor­ti di ani­ma­li per fer­ro­via so­no ef­fet­tua­ti in va­go­ni chiu­si.

3 Gli im­pian­ti e gli uten­si­li de­sti­na­ti al tra­spor­to di ani­ma­li, co­me ram­pe, aree di ca­ri­co e sca­ri­co, va­go­ni fer­ro­via­ri, bat­tel­li e vei­co­li so­no sem­pre man­te­nu­ti pu­li­ti e so­no sot­to­po­sti, do­po ogni uti­liz­za­zio­ne, ad una pu­li­zia ac­cu­ra­ta. I vei­co­li usa­ti per il tra­spor­to di ani­ma­li al ma­cel­lo so­no pu­li­ti pri­ma di la­scia­re lo sta­bi­li­men­to. I car­ri fer­ro­via­ri, i bat­tel­li e i vei­co­li stra­da­li so­no di­sin­fet­ta­ti pe­rio­di­ca­men­te, ma sem­pre do­po il tra­spor­to di ani­ma­li am­ma­la­ti o so­spet­ti, non­ché su or­di­ne dell’au­to­ri­tà. L’USAV ema­na pre­scri­zio­ni tec­ni­che su­gli im­pian­ti di pu­li­zia e di di­sin­fe­zio­ne.211

4 Per il re­sto si ap­pli­ca­no le di­spo­si­zio­ni dell’or­di­nan­za del 5 no­vem­bre 1986212 sul tra­spor­to pub­bli­co, dell’or­di­nan­za del 13 no­vem­bre 1962213 sul­le nor­me del­la cir­co­la­zio­ne stra­da­le, dell’or­di­nan­za del 19 giu­gno 1995214 con­cer­nen­te le esi­gen­ze tec­ni­che per i vei­co­li stra­da­li e dell’or­di­nan­za del 27 mag­gio 1981215 sul­la pro­te­zio­ne de­gli ani­ma­li.

211 Per. in­tro­dot­to dal n. I dell’O del 15 mar. 1999, in vi­go­re dal 1° lug. 1999 (RU 1999 1523).

212[RU 19861991, 19941848, 19963035, 1999719, 20042697. RU 2009 6025art. 6]. Ve­di ora l’O del 4 nov. 2009 sul tra­spor­to di mer­ci (RS 742.411).

213RS 741.11

214RS 741.41

215[RU 1981 572, 1986 1408, 1991 2349, 1997 1121, 1998 2303, 2001 1337all. n. 1 2063, 2006 14275217all. n. 2, 2007 1847all. 3 n. 1. RU 2008 2985all. 6 n. I]. Ve­di ora l’O del 23 apr. 2008 (RS 455.1).

Art. 26 Sorveglianza del trasporto di animali  

1 I Can­to­ni pren­do­no i prov­ve­di­men­ti ne­ces­sa­ri per sor­ve­glia­re, sul lo­ro ter­ri­to­rio, il tra­spor­to di ani­ma­li per fer­ro­via, bat­tel­lo e vei­co­lo stra­da­le.

2 Nel­le sta­zio­ni di con­fi­ne e ne­gli ae­ro­por­ti, la sor­ve­glian­za è eser­ci­ta­ta dai ve­te­ri­na­ri di con­fi­ne.

3 L’USAV ema­na pre­scri­zio­ni tec­ni­che sul­le an­no­ta­zio­ni re­la­ti­ve al tra­spor­to di ani­ma­li.216

216 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 15 mar. 1999, in vi­go­re dal 1° lug. 1999 (RU 1999 1523).

Sezione 5: Mercati, esposizioni e manifestazioni analoghe

Art. 27 In generale  

1 I mer­ca­ti di be­stia­me de­vo­no es­se­re an­nun­cia­ti an­ti­ci­pa­ta­men­te al ve­te­ri­na­rio can­to­na­le. Se du­ra­no più di un gior­no o han­no un’im­por­tan­za so­vra­re­gio­na­le ne­ces­si­ta­no di un’au­to­riz­za­zio­ne.217

2 Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le dà le ne­ces­sa­rie di­spo­si­zio­ni per la sor­ve­glian­za dei mer­ca­ti di be­stia­me per quan­to con­cer­ne la po­li­zia del­le epi­zoo­zie. Do­po aver con­sul­ta­to i Can­to­ni, l’USAV ema­na pre­scri­zio­ni tec­ni­che sul­le ne­ces­sa­rie di­spo­si­zio­ni per le ma­ni­fe­sta­zio­ni che pre­ve­do­no la par­te­ci­pa­zio­ne di ani­ma­li pro­ve­nien­ti dall’este­ro.218

3 Le pre­scri­zio­ni con­cer­nen­ti i mer­ca­ti di be­stia­me si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia al­le espo­si­zio­ni di be­stia­me, al­le ven­di­te all’asta di be­stia­me e a ma­ni­fe­sta­zio­ni ana­lo­ghe.219

217 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 28 mar. 2001, in vi­go­re dal 15 apr. 2001 (RU 2001 1337).

218 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 28 ott. 2015, in vi­go­re dal 1° dic. 2015 (RU 2015 4255).

219 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 15 mar. 1999, in vi­go­re dal 1° lug. 1999 (RU 1999 1523).

Art. 28 Sorveglianza  

1 Se è ri­chie­sta un’au­to­riz­za­zio­ne, il ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le sor­ve­glia il tra­sfe­ri­men­to de­gli ani­ma­li e il mer­ca­to di be­stia­me. Egli sor­ve­glia con pro­ve a ca­so gli al­tri mer­ca­ti di be­stia­me.220

2 L’au­to­ri­tà com­pe­ten­te nel luo­go ove si svol­ge il mer­ca­to di be­stia­me o l’or­ga­niz­za­to­re del mer­ca­to pren­de i prov­ve­di­men­ti ne­ces­sa­ri all’ese­cu­zio­ne.221

3 Es­sa prov­ve­de in par­ti­co­la­re af­fin­ché sia di­spo­ni­bi­le un ap­po­si­to re­par­to per ogni spe­cie ani­ma­le.

220 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 28 mar. 2001, in vi­go­re dal 15 apr. 2001 (RU 2001 1337).

221 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 28 mar. 2001, in vi­go­re dal 15 apr. 2001 (RU 2001 1337).

Art. 29 Controllo del traffico di animali 222  
1 I cer­ti­fi­ca­ti di ac­com­pa­gna­men­to de­gli ani­ma­li pre­sen­ta­ti de­vo­no es­se­re con­trol­la­ti all’en­tra­ta del mer­ca­to di be­stia­me da una per­so­na de­si­gna­ta dall’or­ga­niz­za­to­re.

2 L’USAV ema­na pre­scri­zio­ni tec­ni­che sul con­trol­lo del traf­fi­co di ani­ma­li.

222 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 28 mar. 2001, in vi­go­re dal 15 apr. 2001 (RU 2001 1337).

Art. 30 Mercati di bestiame di importanza regionale e locale nonché esposizioni con altri animali 223  

1 Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le può di­spen­sa­re dal ri­spet­to del­le pre­scri­zio­ni di cui agli ar­ti­co­li 27–29 i mer­ca­ti di be­stia­me di im­por­tan­za lo­ca­le o re­gio­na­le, nel­la mi­su­ra in cui la si­tua­zio­ne di po­li­zia epi­zoo­ti­ca lo con­sen­ta. Qua­lo­ra si trat­ti di una mo­stra lo­ca­le di be­stia­me sen­za com­mer­cio, non oc­cor­re pro­dur­re do­cu­men­ti di ac­com­pa­gna­men­to.224

2 Per i mer­ca­ti e le espo­si­zio­ni di al­tri ani­ma­li qua­li ca­ni, gat­ti, co­ni­gli e pol­la­me, il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le pren­de di ca­so in ca­so i prov­ve­di­men­ti ne­ces­sa­ri per pre­ve­ni­re le epi­zoo­zie. Qua­lo­ra sus­si­sta un gra­ve pe­ri­co­lo di epi­zoo­zia, proi­bi­sce che av­ven­ga­no ma­ni­fe­sta­zio­ni di que­sto ti­po.

223 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 28 mar. 2001, in vi­go­re dal 15 apr. 2001 (RU 2001 1337).

224 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 28 mar. 2001, in vi­go­re dal 15 apr. 2001 (RU 2001 1337).

Art. 31 Procedimento in caso di epizoozia  

1 Se du­ran­te il tra­sfe­ri­men­to de­gli ani­ma­li o sul mer­ca­to è con­sta­ta­ta un’epi­zoo­zia, i com­pe­ten­ti or­ga­ni del­la po­li­zia epi­zoo­ti­ca pren­do­no i prov­ve­di­men­ti ne­ces­sa­ri al ca­so per pre­ve­ni­re un’ul­te­rio­re pro­pa­ga­zio­ne.

2 Se ne­ces­sa­rio, gli ani­ma­li so­spet­ti o so­spet­ti di con­ta­mi­na­zio­ne so­no po­sti in iso­la­men­to a spe­se del de­ten­to­re.

Sezione 6: Estivazione e svernamento, mandre transumanti

Art. 32 Estivazione e svernamento  

1 I Can­to­ni ema­na­no pre­scri­zio­ni di po­li­zia epi­zoo­ti­ca con­cer­nen­ti l’esti­va­zio­ne e lo sver­na­men­to.

2 Per gli ani­ma­li ad un­ghia fes­sa che per l’esti­va­zio­ne, lo sver­na­men­to o il pa­sco­lo so­no tra­sfe­ri­ti in al­tri ef­fet­ti­vi del­la stes­sa azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li aven­ti lo stes­so nu­me­ro e ubi­ca­ti sul ter­ri­to­rio del me­de­si­mo Co­mu­ne, non è ne­ces­sa­rio un cer­ti­fi­ca­to d’ac­com­pa­gna­men­to.225

225 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 nov. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5647).

Art. 33 Mandre transumanti  

1 La tran­su­man­za di man­dre è vie­ta­ta. Fan­no ec­ce­zio­ne i greg­gi tran­su­man­ti di pe­co­re sen­za ani­ma­li gra­vi­di, che tran­su­ma­no dal 15 no­vem­bre al 15 mar­zo. Lo spo­sta­men­to per l’esti­va­zio­ne e lo sver­na­men­to non è con­si­de­ra­to co­me tran­su­man­za.

2 Se i greg­gi di pe­co­re tran­su­ma­no sul ter­ri­to­rio di più Co­mu­ni è ne­ces­sa­ria un’au­to­riz­za­zio­ne del ve­te­ri­na­rio can­to­na­le. L’au­to­riz­za­zio­ne è ri­la­scia­ta se il pro­prie­ta­rio del greg­ge ha de­fi­ni­to i Co­mu­ni che rien­tra­no nell’iti­ne­ra­rio di tran­su­man­za e con­fer­ma­to che nel greg­ge non vi sia al­cun ani­ma­le gra­vi­do.226

3 Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le di­sci­pli­na nell’au­to­riz­za­zio­ne la sor­ve­glian­za de­gli ani­ma­li in ma­te­ria di po­li­zia epi­zoo­ti­ca pri­ma e du­ran­te la tran­su­man­za.

226 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 giu. 2014, in vi­go­re dal 1° ago. 2014 (RU 2014 2243).

Sezione 7: Commercio di bestiame

Art. 36 Corsi d’introduzione e di formazione continua per i commercianti di bestiame  

1I veterinari cantonali organizzano i corsi d’introduzione e di formazione continua per i commercianti di bestiame. Tali corsi possono essere tenuti da più Cantoni congiuntamente.237

2Lo svolgimento dei corsi può essere affidato a un’organizzazione. Tale organizzazione deve poter dimostrare:

a.
di di­spor­re di in­se­gnan­ti qua­li­fi­ca­ti per la for­ma­zio­ne spe­ci­fi­ca; e
b.
che il con­trol­lo ester­no del­la qua­li­tà è ef­fet­tua­to da un’as­so­cia­zio­ne ac­cre­di­ta­ta se­con­do l’or­di­nan­za del 17 giu­gno 1996238 sull’ac­cre­di­ta­men­to e sul­la de­si­gna­zio­ne.

3Durante i corsi dintroduzione i partecipanti ricevono una formazione sugli obblighi dei commercianti di bestiame, nonché sulla normativa in materia di epizoozie, protezione degli animali, derrate alimentari e agenti terapeutici.

4 Durante i corsi di formazione continua i partecipanti ricevono informazioni in merito alle conoscenze attuali sulla prevenzione delle epizoozie, sulla protezione degli animali nonché sulla sicurezza delle derrate alimentari e degli agenti terapeutici.239

5 L’USAV, dopo aver consultato i veterinari cantonali, emana un regolamento sui corsi d’introduzione e di formazione continua per i commercianti di bestiame. Il regolamento stabilisce la durata e il contenuto dei corsi.240

235 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 19 ago. 2009, in vi­go­re dal 1° gen. 2010 (RU 2009 4255).

236 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

237 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

238 RS 946.512

239 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

240 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vi­go­re dal 1° mar. 2018 (RU 2018 721).

Sezione 8: Macelli

Art. 38 Requisiti per i macelli  

1 I re­qui­si­ti di po­li­zia epi­zoo­ti­ca ri­guar­dan­ti la ge­stio­ne e gli im­pian­ti dei ma­cel­li so­no sta­bi­li­ti sul­la ba­se dell’ar­ti­co­lo 4 dell’or­di­nan­za del 23 no­vem­bre 2005244 con­cer­nen­te la ma­cel­la­zio­ne e il con­trol­lo del­le car­ni.245

2 Nei gran­di sta­bi­li­men­ti di ma­cel­la­zio­ne, il ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le246 al­le­sti­sce un ca­ta­lo­go di prov­ve­di­men­ti ur­gen­ti da ap­pli­ca­re qua­lo­ra ven­ga ac­cer­ta­ta o so­spet­ta­ta un’epi­zoo­zia al­ta­men­te con­ta­gio­sa.

244 [RU 2005 5493, 2006 48074809, 2007 561all. 2 n. 2 2711 n. II 1, 2008 5169, 2011 2699all. 8 n. II 2 5453 all. 2 n. II 2, 2013 3041n. I 8, 2014 1691all. 3 n. II 6, 2015 36295201all. n. II 3. RU 2017411art. 62]. Ve­di ora l’O del 16 dic. 2016 (RS 817.190).

245 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 3 dell’O del 23 nov. 2005 con­cer­nen­te la ma­cel­la­zio­ne e il con­trol­lo del­le car­ni, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 20055493).

246 Nuo­va espr. giu­sta l’all. 2 n. 5 dell’O del 24 gen. 2007 con­cer­nen­te la for­ma­zio­ne, il per­fe­zio­na­men­to e l’ag­gior­na­men­to del­le per­so­ne im­pie­ga­te nel Ser­vi­zio ve­te­ri­na­rio pub­bli­co, in vi­go­re dal 1° apr. 2007 (RU 2007561). Di det­ta mod. é te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

Sezione 9: Tassa di macellazione247

247 Introdotta dal n. I dell’O del 15 mar. 2013, in vigore dal 1° gen. 2014 (RU 2013 945).

Art. 38a  

1 Il ma­cel­lo ri­scuo­te dal for­ni­to­re de­gli ani­ma­li da ma­cel­lo la tas­sa di ma­cel­la­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 56a ca­po­ver­so 1 LFE.

2 Gli im­por­ti del­la tas­sa di ma­cel­la­zio­ne per­ce­pi­ta so­no i se­guen­ti:

fr.

a.
per ogni ani­ma­le ma­cel­la­to del­la spe­cie bo­vi­na

2.70

b.
per ogni ani­ma­le ma­cel­la­to del­la spe­cie sui­na

–.40

c.
per ogni ani­ma­le ma­cel­la­to del­la spe­cie ovi­na

–.40

d.
per ogni ani­ma­le ma­cel­la­to del­la spe­cie ca­pri­na

–.40

Capitolo 2: Materie animali

Sezione 1: Miele

Art. 39  

1 Le per­so­ne e le dit­te che la­vo­ra­no, tra­va­sa­no, tra­spor­ta­no, im­ma­gaz­zi­na­no, com­pe­ra­no o ven­do­no pro­fes­sio­nal­men­te mie­le de­vo­no prov­ve­de­re af­fin­ché le api non pos­sa­no ac­ce­der­vi. Ve­glia­no in par­ti­co­la­re af­fin­ché non sia­no de­po­si­ta­ti all’aper­to re­ci­pien­ti del mie­le vuo­ti.

2 Nel­la pre­pa­ra­zio­ne di pro­dot­ti per la nu­tri­zio­ne del­le api de­sti­na­ti al com­mer­cio va uti­liz­za­to so­la­men­te mie­le ri­sul­ta­to in­den­ne da spo­re dell’agen­te pa­to­ge­no del­la pe­ste ame­ri­ca­na Pae­nibacil­lus lar­vae.248

248 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 19 ago. 2009, in vi­go­re dal 1° gen. 2010 (RU 2009 4255).

Sezione 2: Sottoprodotti di origine animale e sottoprodotti provenienti dalla trasformazione del latte 249

249 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 giu. 2004, in vigore dal 1° lug. 2004 (RU 2004 3065).

Art. 40 Eliminazione dei sottoprodotti di origine animale 250  

1 I sot­to­pro­dot­ti di ori­gi­ne ani­ma­le de­vo­no es­se­re eli­mi­na­ti con­for­me­men­te al­le pre­scri­zio­ni dell’OE­SPA251, nel­la mi­su­ra in cui la pre­sen­te or­di­nan­za non pre­scri­va trat­ta­men­ti par­ti­co­la­ri.252

2 Non pos­so­no es­se­re tra­spor­ta­ti as­sie­me ad ani­ma­li.

250 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 giu. 2004, in vi­go­re dal 1° lug. 2004 (RU 2004 3065).

251 RS 916.441.22

252 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 giu. 2004, in vi­go­re dal 1° lug. 2004 (RU 2004 3065).

Art. 41a46253  

253 Abro­ga­ti dal n. III dell’O del 7 mar. 2008, con ef­fet­to dal 1° lug. 2004 (RU 2008 1189).

Art. 47 Sottoprodotti della trasformazione del latte 254  

Nel ca­so dell’in­sor­gen­za di un’epi­zoo­zia che può es­se­re pro­pa­ga­ta me­dian­te il lat­te, il Can­to­ne pre­scri­ve che i sot­to­pro­dot­ti del­la tra­sfor­ma­zio­ne del lat­te, qua­li il sie­ro di lat­te, il lat­te ma­gro e il lat­ti­cel­lo, de­sti­na­ti a es­se­re uti­liz­za­ti co­me ali­men­ti per ani­ma­li ad un­ghia fes­sa, ven­ga­no pa­sto­riz­za­ti se­con­do le di­spo­si­zio­ni ema­na­te dal DFI in vir­tù dell’ar­ti­co­lo 10 ca­po­ver­so 4 dell’or­di­nan­za del 16 di­cem­bre 2016255 sul­le der­ra­te ali­men­ta­ri e gli og­get­ti d’uso (ODerr), pri­ma di es­se­re con­se­gna­ti pres­so il cen­tro di rac­col­ta del lat­te.

254 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

255 RS 817.02

Sezione 3: Medicamenti, prodotti immunologici e microrganismi patogeni per gli animali 256

256 Nuovo testo giusta l’all. n. 5 dell’O del 23 nov. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 723).

Art. 48 Prodotti destinati alla diagnosi, alla prevenzione e alla cura di epizoozie 257  

1 Ai fi­ni del­la dia­gno­si, del­la pre­ven­zio­ne e del­la cu­ra di epi­zoo­zie pos­so­no es­se­re uti­liz­za­ti sol­tan­to pro­dot­ti im­mu­no­lo­gi­ci omo­lo­ga­ti dall’Isti­tu­to sviz­ze­ro per gli agen­ti te­ra­peu­ti­ci in con­for­mi­tà al­la le­gi­sla­zio­ne su­gli agen­ti te­ra­peu­ti­ci e inol­tre ap­pro­va­ti dall’USAV. L’USAV ri­la­scia l’ap­pro­va­zio­ne, nel­la mi­su­ra in cui l’uti­liz­zo del pro­dot­to im­mu­no­lo­gi­co non è vie­ta­to in ba­se al­la pre­sen­te or­di­nan­za. I pro­dot­ti im­mu­no­lo­gi­ci pos­so­no es­se­re for­ni­ti sol­tan­to a ve­te­ri­na­ri e ad au­to­ri­tà.

2 L’USAV pub­bli­ca pe­rio­di­ca­men­te l’elen­co dei pre­pa­ra­ti im­mu­no­lo­gi­ci ap­pro­va­ti a ta­le sco­po.

3 L’USAV può vie­ta­re l’of­fer­ta di so­stan­ze o di pro­dot­ti per la pre­ven­zio­ne o la cu­ra di epi­zoo­zie, qua­lo­ra non ne sia sta­ta ac­cer­ta­ta scien­ti­fi­ca­men­te l’ef­fi­ca­cia.

257 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 5 dell’O del 23 nov. 2022, in vi­go­re dal 1° gen. 2023 (RU 2022 723).

Art. 49 Manipolazione di microrganismi patogeni per gli animali  

1 Le at­ti­vi­tà che ri­chie­do­no l’im­pie­go di agen­ti di epi­zoo­zie al­ta­men­te con­ta­gio­se in gra­do di mol­ti­pli­car­si pos­so­no es­se­re svol­te uni­ca­men­te nel la­bo­ra­to­rio di ri­fe­ri­men­to com­pe­ten­te.258

2 Con l’accordo delser­vi­zio can­to­na­le com­pe­ten­te, l’USAVpuò concedere deroghe; a tal fine fissa le misure di sicurezza e i controlli. Es­so de­ci­de en­tro 90 gior­ni.259

3 Per il resto sono applicabili all’uso di organismi patogeni per gli animali l’ordinanza del9 mag­gio 2012260 sull’impiego confinato e l’ordinanza del 10 settembre 2008261 sull’emissione deliberata nell’ambiente.262

258 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

259 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 5 n. 13 dell’O del 9 mag. 2012 sull’im­pie­go con­fi­na­to, in vi­go­re dal 1° giu. 2012 (RU 2012 2777).

260 RS 814.912

261 RS 814.911

262 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 5 n. 13 dell’O del 9 mag. 2012 sull’im­pie­go con­fi­na­to, in vi­go­re dal 1° giu. 2012 (RU 2012 2777).

Capitolo 3: Inseminazione artificiale e trasferimento di ovuli ed embrioni 263

263 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vigore dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Sezione 1: Disposizioni comuni

Art. 50  

1 Le di­spo­si­zio­ni del pre­sen­te ca­pi­to­lo si ap­pli­ca­no agli ani­ma­li del­le spe­cie bo­vi­na, ovi­na, ca­pri­na, equi­na e sui­na.

2 Per l’in­se­mi­na­zio­ne ar­ti­fi­cia­le o per il tra­sfe­ri­men­to di em­brio­ni, non pos­so­no es­se­re uti­liz­za­ti se­me, ovu­li ed em­brio­ni por­ta­to­ri di agen­ti di una ma­lat­tia tra­smis­si­bi­le.

3 Qua­lo­ra sus­si­sta il so­spet­to che sia­no por­ta­to­ri di agen­ti di una ma­lat­tia tra­smis­si­bi­le, se­me, ovu­li non fe­con­da­ti o em­brio­ni non pos­so­no es­se­re uti­liz­za­ti per l’in­se­mi­na­zio­ne ar­ti­fi­cia­le o per il tra­sfe­ri­men­to di em­brio­ni fi­no a quan­do l’USAV non ha fis­sa­to le con­di­zio­ni e gli one­ri cau­te­la­ri di po­li­zia epi­zoo­ti­ca.

Sezione 2: Inseminazione artificiale

Art. 51 Competenze  

1 L’USAV ha i se­guen­ti com­pi­ti:

a.264
di­sci­pli­na la for­ma­zio­ne dei tec­ni­ci di in­se­mi­na­zio­ne e del­le per­so­ne che pra­ti­ca­no l’in­se­mi­na­zio­ne nel­la pro­pria azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li o nell’azien­da del lo­ro da­to­re di la­vo­ro;
b.
ri­co­no­sce i cen­tri di for­ma­zio­ne;
c.
ri­la­scia l’at­te­sta­to di ca­pa­ci­tà ai tec­ni­ci di in­se­mi­na­zio­ne;
d.265
...
e.266
...

2 L’USAV ema­na pre­scri­zio­ni tec­ni­che:

a.
sui re­qui­si­ti di po­li­zia epi­zoo­ti­ca con­cer­nen­ti:
1.
le azien­de de­ten­tri­ci di ani­ma­li nelle quali sonote­nu­ti ani­ma­li per la rac­col­ta del se­me (sta­zio­ni di in­se­mi­na­zio­ne),
2.
gli ani­ma­li de­te­nu­ti per la rac­col­ta del se­me,
3.
i la­bo­ra­to­ri di se­pa­ra­zio­ne e al­tri im­pian­ti di tra­sfor­ma­zio­ne del se­me;
b.
sul con­trol­lo del­la rac­col­ta, del­la tra­sfor­ma­zio­ne, del­la con­ser­va­zio­ne, del­la con­se­gna e del tra­sfe­ri­men­to del se­me.267

3 Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le ha i se­guen­ti com­pi­ti:

a.
ri­la­scia le au­to­riz­za­zio­ni per la ge­stio­ne dei cen­tri di stoc­cag­gio del se­me, dei la­bo­ra­to­ri di se­pa­ra­zio­ne e di al­tri im­pian­ti di tra­sfor­ma­zio­ne del se­me non­ché per le sta­zio­ni di in­se­mi­na­zio­ne che pra­ti­ca­no scam­bi tran­sfron­ta­lie­ri;
b.
per ogni cen­tro di stoc­cag­gio del se­me, la­bo­ra­to­rio di se­pa­ra­zio­ne e al­tro im­pian­to di tra­sfor­ma­zio­ne del se­me non­ché per ogni sta­zio­ne di in­se­mi­na­zio­ne che pra­ti­ca scam­bi tran­sfron­ta­lie­ri de­si­gna un ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le com­pe­ten­te in ma­te­ria di sor­ve­glian­za sa­ni­ta­ria.268

264 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 mar. 2021, in vi­go­re dal 1° mag. 2021 (RU 2021 219).

265 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 31 mar. 2021, con ef­fet­to dal 1° mag. 2021 (RU 2021 219).

266 Abro­ga­ta dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, con ef­fet­to dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

267 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

268 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 51a Autorizzazione per l’inseminazione artificiale 269  

1 Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le ri­la­scia l’au­to­riz­za­zio­ne per ef­fet­tua­re l’in­se­mi­na­zio­ne ar­ti­fi­cia­le a:

a.
tec­ni­ci d’in­se­mi­na­zio­ne, in ba­se all’at­te­sta­to di ca­pa­ci­tà dell’USAV;
b.
per­so­ne che pos­so­no com­pro­va­re la for­ma­zio­ne pre­scrit­ta per l’in­se­mi­na­zio­ne nel­la pro­pria azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li o nell’azien­da del da­to­re di la­vo­ro.

2 L’au­to­riz­za­zio­ne di cui al ca­po­ver­so 1 let­te­ra a va­le per tut­ta la Sviz­ze­ra. La do­man­da de­ve es­se­re inol­tra­ta al ve­te­ri­na­rio can­to­na­le del Can­to­ne di do­mi­ci­lio del ri­chie­den­te.

3 I tec­ni­ci d’in­se­mi­na­zio­ne che vo­glio­no eser­ci­ta­re l’at­ti­vi­tà al di fuo­ri del Can­to­ne che ha ri­la­scia­to l’au­to­riz­za­zio­ne de­vo­no in­for­ma­re il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le com­pe­ten­te per il luo­go di de­ten­zio­ne de­gli ani­ma­li.

269 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 31 mar. 2021, in vi­go­re dal 1° mag. 2021 (RU 2021 219).

Art. 52 Raccolta e preparazione del seme  

1 La rac­col­ta e la pre­pa­ra­zio­ne del se­me so­no ef­fet­tua­ti sot­to la di­re­zio­ne di un ve­te­ri­na­rio.

2 Il se­me per l’in­se­mi­na­zio­ne ar­ti­fi­cia­le di ani­ma­li ad un­ghia fes­sa può es­se­re pre­le­va­to so­lo nel­le sta­zio­ni di in­se­mi­na­zio­ne che ri­spon­do­no ai re­qui­si­ti di cui all’ar­ti­co­lo 54. La pre­sen­te di­spo­si­zio­ne non si ap­pli­ca al­la rac­col­ta di se­me a fi­ni dia­gno­sti­ci.

3 Nel­la mi­su­ra in cui le di­spo­si­zio­ni dell’ar­ti­co­lo 54 ca­po­ver­so 2 let­te­re c e d sia­no sod­di­sfat­te per ana­lo­gia, il se­me può es­se­re pre­le­va­to in al­tri luo­ghi se è de­sti­na­to:

a.
all’in­se­mi­na­zio­ne ar­ti­fi­cia­le di ani­ma­li del­la spe­cie equi­na e di ani­ma­li sel­va­ti­ci del­le spe­cie bo­vi­na, ovi­na, ca­pri­na e sui­na;
b.
all’in­se­mi­na­zio­ne ar­ti­fi­cia­le di ani­ma­li ad un­ghia fes­sa nel­la pro­pria azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li270.

4 Il ve­te­ri­na­rio no­ti­fi­ca an­ti­ci­pa­ta­men­te al ve­te­ri­na­rio can­to­na­le i luo­ghi do­ve vie­ne pre­le­va­to il se­me.

270 Nuo­vi ter­mi­ni giu­sta il n. I dell’O del 23 nov. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5647).

Art. 53 Esecuzione dell’inseminazione artificiale 271  

1 Pos­so­no ef­fet­tua­re in­se­mi­na­zio­ni ar­ti­fi­cia­li i ve­te­ri­na­ri e le per­so­ne in pos­ses­so di una del­le au­to­riz­za­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 51a ca­po­ver­so 1.

271 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 54 Requisiti delle stazioni di inseminazione, dei centri di stoccaggio del seme, dei laboratori di separazione e di altri impianti di trasformazione del seme 272  

1 Le sta­zio­ni di in­se­mi­na­zio­ne, i cen­tri di stoc­cag­gio del se­me, i la­bo­ra­to­ri di se­pa­ra­zio­ne e al­tri im­pian­ti di tra­sfor­ma­zio­ne del se­me de­vo­no es­se­re co­strui­ti e ge­sti­ti in mo­do che le ma­lat­tie tra­smis­si­bi­li non pos­sa­no né pro­pa­gar­si all’in­ter­no del­le azien­de né, me­dian­te l’uti­liz­za­zio­ne del se­me, rag­giun­ge­re al­tri ef­fet­ti­vi. Es­si so­no po­sti sot­to la di­re­zio­ne tec­ni­ca di un ve­te­ri­na­rio.

2 Chi di­ri­ge una sta­zio­ne di in­se­mi­na­zio­ne, un cen­tro di stoc­cag­gio del se­me, un la­bo­ra­to­rio di se­pa­ra­zio­ne o un al­tro im­pian­to di tra­sfor­ma­zio­ne del se­me pren­de in par­ti­co­la­re i se­guen­ti prov­ve­di­men­ti:

a.
edi­fi­ca il cen­tro di stoc­cag­gio del se­me, la sta­zio­ne di in­se­mi­na­zio­ne, il la­bo­ra­to­rio di se­pa­ra­zio­ne o al­tri im­pian­ti di tra­sfor­ma­zio­ne del se­me e le even­tua­li sta­zio­ni di al­le­va­men­to, di at­te­sa e di qua­ran­te­na an­nes­se in un luo­go si­cu­ro sot­to il pro­fi­lo sa­ni­ta­rio e se­pa­ra­to da al­tre azien­de de­ten­tri­ci di ani­ma­li;
b.
av­va­len­do­si di strut­tu­re edi­li­zie ap­pro­pria­te, pre­di­spo­ne con­di­zio­ni di si­cu­rez­za sa­ni­ta­ria per la rac­col­ta del se­me, la tra­sfor­ma­zio­ne del se­me, lo stoc­cag­gio del se­me e la de­ten­zio­ne de­gli ani­ma­li;
c.
adot­ta mi­su­re ge­stio­na­li al fi­ne di evi­ta­re la dif­fu­sio­ne di agen­ti in­fet­ti­vi;
d.
prov­ve­de af­fin­ché nei cen­tri di stoc­cag­gio del se­me che pra­ti­ca­no scam­bi tran­sfron­ta­lie­ri ven­ga im­ma­gaz­zi­na­to sol­tan­to se­me pro­ve­nien­te da sta­zio­ni di in­se­mi­na­zio­ne o cen­tri di stoc­cag­gio del se­me au­to­riz­za­ti ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 51 ca­po­ver­so 3 let­te­ra a o del­la nor­ma­ti­va UE;
e.
di­spo­ne la mes­sa in qua­ran­te­na de­gli ani­ma­li pri­ma del­la lo­ro am­mis­sio­ne nel­la sta­zio­ne di in­se­mi­na­zio­ne;
f.
di­spo­ne l’esa­me de­gli ani­ma­li pri­ma del­la lo­ro am­mis­sio­ne nel­la sta­zio­ne di in­se­mi­na­zio­ne e l’esa­me pe­rio­di­co de­gli ani­ma­li du­ran­te la lo­ro per­ma­nen­za pres­so la sta­zio­ne di in­se­mi­na­zio­ne.

272 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 55 Obbligo di documentazione 273  

1 Chiun­que rac­co­glie, tra­sfor­ma, con­ser­va, con­se­gna o tra­sfe­ri­sce se­me tie­ne la re­la­ti­va do­cu­men­ta­zio­ne.274

1bis Chiun­que con­ser­va se­me al di fuo­ri di una sta­zio­ne di in­se­mi­na­zio­ne de­ve tra­smet­te­re ogni an­no la do­cu­men­ta­zio­ne al ve­te­ri­na­rio can­to­na­le. Non so­no sog­get­ti a que­st’ob­bli­go:275

a.
i tec­ni­ci d’in­se­mi­na­zio­ne e i ve­te­ri­na­ri che si pro­cu­ra­no il se­me esclu­si­va­men­te pres­so una sta­zio­ne d’in­se­mi­na­zio­ne sviz­ze­ra;
b.276
i de­ten­to­ri di ani­ma­li in pos­ses­so di un’au­to­riz­za­zio­ne ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 51a ca­po­ver­so 1 let­te­ra b;
c.
i cen­tri adi­bi­ti al­la con­ser­va­zio­ne tem­po­ra­nea di se­me sui­no.277

2 I do­cu­men­ti so­no con­ser­va­ti per tre an­ni e, su ri­chie­sta, so­no esi­bi­ti agli or­ga­ni del­la po­li­zia epi­zoo­ti­ca.

273 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

274 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

275 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

276 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

277 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 9 apr. 2003, in vi­go­re dal 1° mag. 2003 (RU 2003 956).

Art. 55a Obbligo di autorizzazione 278  

1 La ge­stio­ne di una sta­zio­ne di in­se­mi­na­zio­ne, di un cen­tro di stoc­cag­gio del se­me, di un la­bo­ra­to­rio di se­pa­ra­zio­ne o di un al­tro im­pian­to di tra­sfor­ma­zio­ne del se­me che pra­ti­ca scam­bi tran­sfron­ta­lie­ri è sog­get­ta ad au­to­riz­za­zio­ne. L’au­to­riz­za­zio­ne vie­ne ri­la­scia­ta se gli sta­bi­li­men­ti sod­di­sfa­no i re­qui­si­ti di cui all’ar­ti­co­lo 54.

2 Le per­so­ne e le isti­tu­zio­ni di cui all’ar­ti­co­lo 55 ca­po­ver­so 1bis let­te­re a–c so­no eso­ne­ra­te dall’ob­bli­go di au­to­riz­za­zio­ne per la ge­stio­ne di un cen­tro di stoc­cag­gio del se­me.

278 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 30 nov. 2012 (RU 2012 6859). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Sezione 3: Trasferimento di ovuli ed embrioni 279

279 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vigore dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 56 Competenze 280  

1 L’USAV ema­na le pre­scri­zio­ni tec­ni­che sui re­qui­si­ti in ma­te­ria di po­li­zia epi­zoo­ti­ca cui de­vo­no sod­di­sfa­re:

a.
i lo­ca­li e le ap­pa­rec­chia­tu­re, mo­bi­li o fis­si, ne­ces­sa­ri al pre­lie­vo, al­la tra­sfor­ma­zio­ne, al­la con­ser­va­zio­ne, non­ché al tra­sfe­ri­men­to di ovu­li ed em­brio­ni;
b.
gli ani­ma­li do­na­to­ri e quel­li ri­ce­ven­ti;
c.
il pre­lie­vo, la tra­sfor­ma­zio­ne, la con­ser­va­zio­ne e il tra­sfe­ri­men­to di ovu­li ed em­brio­ni.

2 Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le ha i se­guen­ti com­pi­ti:

a.
ri­la­scia le au­to­riz­za­zio­ni per gli scam­bi tran­sfron­ta­lie­ri di ovu­li ed em­brio­ni;
b.
de­si­gna un ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le com­pe­ten­te in ma­te­ria di sor­ve­glian­za sa­ni­ta­ria de­gli scam­bi tran­sfron­ta­lie­ri di cui al­la let­te­ra a.

3 Ai fi­ni del­la pre­ser­va­zio­ne ge­ne­ti­ca, può ri­la­scia­re au­to­riz­za­zio­ni de­ro­ga­to­rie per il pre­lie­vo e il tra­sfe­ri­men­to di ovu­li o di em­brio­ni di ani­ma­li do­na­to­ri po­ten­zial­men­te por­ta­to­ri di una ma­lat­tia tra­smis­si­bi­le. Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le sta­bi­li­sce con­di­zio­ni e one­ri cau­te­la­ti­vi in ma­te­ria di po­li­zia sa­ni­ta­ria.

280 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 57 Esecuzione del trasferimento di embrioni  

1 Gli ovu­li non fe­con­da­ti e gli em­brio­ni pos­so­no es­se­re pre­le­va­ti e tra­pian­ta­ti sol­tan­to da ve­te­ri­na­ri.

2 Per la pre­pa­ra­zio­ne, la con­ser­va­zio­ne e il tra­sfe­ri­men­to di ovu­li non fe­con­da­ti e di em­brio­ni, il ve­te­ri­na­rio può as­su­me­re per­so­na­le qua­li­fi­ca­to.

3 So­no fat­te sal­ve le au­to­riz­za­zio­ni can­to­na­li per l’eser­ci­zio del­la pro­fes­sio­ne.

Art. 58 Obbligo di notifica e di documentazione 281  

1 Il ve­te­ri­na­rio che in­ten­de eser­ci­ta­re at­ti­vi­tà in re­la­zio­ne con il tra­sfe­ri­men­to di em­brio­ni de­ve in­for­mar­ne il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le com­pe­ten­te per il luo­go di de­ten­zio­ne de­gli ani­ma­li.

2 Il ve­te­ri­na­rio pre­di­spo­ne con­for­me­men­te al­le pre­scri­zio­ni dell’USAV:

a.282
mi­su­re ge­stio­na­li al fi­ne di im­pe­di­re la dif­fu­sio­ne di agen­ti in­fet­ti­vi du­ran­te il pre­lie­vo, la tra­sfor­ma­zio­ne e la con­ser­va­zio­ne di em­brio­ni;
b.
un’ana­li­si pre­li­mi­na­re de­gli ani­ma­li do­na­to­ri e di quel­li ri­ce­ven­ti.

3 Tie­ne la do­cu­men­ta­zio­ne dei pre­lie­vi e del tra­sfe­ri­men­to di ovu­li ed em­brio­ni, non­ché del­le ana­li­si pre­scrit­te con­cer­nen­ti gli ani­ma­li do­na­to­ri e quel­li ri­ce­ven­ti.283

4 Chi con­ser­va ovu­li ed em­brio­ni tie­ne la re­la­ti­va do­cu­men­ta­zio­ne.284

5 I do­cu­men­ti so­no con­ser­va­ti per tre an­ni e, su ri­chie­sta, so­no esi­bi­ti agli or­ga­ni del­la po­li­zia epi­zoo­ti­ca.

281 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

282 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

283 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

284 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 58a Obbligo di autorizzazione e requisiti 285  

1 Le uni­tà di rac­col­ta di em­brio­ni, le uni­tà di pro­du­zio­ne di em­brio­ni non­ché gli sta­bi­li­men­ti che tra­sfor­ma­no o im­ma­gaz­zi­na­no ovu­li ed em­brio­ni so­no sog­get­ti ad au­to­riz­za­zio­ne se pra­ti­ca­no scam­bi tran­sfron­ta­lie­ri.

2 Il ri­la­scio dell’au­to­riz­za­zio­ne è su­bor­di­na­to all’adem­pi­men­to dei re­qui­si­ti di cui agli ar­ti­co­li 57 e 58.

285 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 30 nov. 2012 (RU 2012 6859). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Titolo terzo: Provvedimenti di lotta

Capitolo 1: Disposizioni generali

Sezione 1: Obblighi dei detentori di animali in generale

Art. 59 Obblighi dei detentori di animali 286  

1 I de­ten­to­ri de­vo­no ac­cu­di­re e cu­ra­re gli ani­ma­li in mo­do ade­gua­to; es­si de­vo­no pren­de­re i prov­ve­di­men­ti ne­ces­sa­ri per man­te­ner­li sa­ni e per ga­ran­ti­re la bio­si­cu­rez­za all’in­ter­no del­la lo­ro azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li.287

1bis Nel­la lo­ro azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li spet­ta lo­ro ga­ran­ti­re che ter­zi ri­spet­ti­no le mi­su­re di cui al ca­po­ver­so 1.288

2 De­vo­no col­la­bo­ra­re con gli or­ga­ni del­la po­li­zia epi­zoo­ti­ca nell’at­tua­zio­ne di prov­ve­di­men­ti nei pro­pri ef­fet­ti­vi, co­me la sor­ve­glian­za e l’ana­li­si de­gli ani­ma­li, la re­gi­stra­zio­ne, l’iden­ti­fi­ca­zio­ne, la vac­ci­na­zio­ne, l’uc­ci­sio­ne e il ca­ri­co, e met­te­re a di­spo­si­zio­ne il ma­te­ria­le ne­ces­sa­rio, ove di­spo­ni­bi­le. De­vo­no ga­ran­ti­re che sia di­spo­ni­bi­le lʼin­fra­strut­tu­ra per im­mo­bi­liz­za­re gli ani­ma­li e che que­sti ul­ti­mi sia­no abi­tua­ti al con­tat­to con le per­so­ne e al­lʼim­mo­bi­liz­za­zio­ne. Per la lo­ro col­la­bo­ra­zio­ne non han­no di­rit­to ad al­cu­na in­den­ni­tà.289

3Gli api­col­to­ri so­no te­nu­ti a pren­der­si re­go­lar­men­te cu­ra de­gli apia­ri oc­cu­pa­ti e di quel­li vuo­ti e ad adot­ta­re tut­ti i prov­ve­di­men­ti ne­ces­sa­ri al fi­ne di evi­ta­re che l’apia­rio di­ven­ti una fon­te di pro­pa­ga­zio­ne di epi­zoo­zie. Le ar­nie de­vo­no es­se­re co­strui­te in mo­do che in ogni mo­men­to sia pos­si­bi­le ac­ce­der­vi per i con­trol­li e apri­re i fa­vi.290

286 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

287 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 mar. 2021, in vi­go­re dal 1° mag. 2021 (RU 2021 219).

288 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 31 mar. 2021, in vi­go­re dal 1° mag. 2021 (RU 2021 219).

289 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 giu. 2014, in vi­go­re dal 1° ago. 2014 (RU 2014 2243).

290 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 19 ago. 2009 (RU 2009 4255). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 20 giu. 2014, in vi­go­re dal 1° ago. 2014 (RU 2014 2243).

Art. 59a Obblighi supplementari dei macelli 291  

I ma­cel­li de­vo­no as­si­cu­ra­re che il con­trol­lo del­le car­ni pos­sa pre­le­va­re i cam­pio­ni per la sor­ve­glian­za del­le epi­zoo­zie se­con­do l’ar­ti­co­lo 76aa con­di­zio­ni ade­gua­te. In par­ti­co­la­re, es­si ga­ran­ti­sco­no le con­di­zio­ni in­fra­strut­tu­ra­li e di fun­zio­na­men­to ne­ces­sa­rie per il pre­lie­vo di cam­pio­ni, col­la­bo­ra­no al pre­lie­vo di cam­pio­ni e con­sen­to­no al con­trol­lo del­le car­ni l’uti­liz­zo del lo­ro soft­ware azien­da­le.

291 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

Sezione 2: Obbligo di notifica e primi provvedimenti

Art. 60 Campo d’applicazione  

Le di­spo­si­zio­ni del­la pre­sen­te se­zio­ne so­no ap­pli­ca­bi­li, sem­pre­ché non sia­no pre­vi­ste nor­me de­ro­ga­to­rie per sin­go­le epi­zoo­zie.

Art. 61 Obbligo di notifica  

1 Chi de­tie­ne, cu­sto­di­sce o cu­ra ani­ma­li ha l’ob­bli­go di no­ti­fi­ca­re sen­za in­du­gio a un ve­te­ri­na­rio la com­par­sa di un’epi­zoo­zia e ogni sin­to­mo so­spet­to che ne fa te­me­re la com­par­sa.

1bis...292

2 Lʼob­bli­go di no­ti­fi­ca in­com­be an­che agli as­si­sten­ti spe­cia­liz­za­ti uf­fi­cia­li, ai col­la­bo­ra­to­ri dei ser­vi­zi sa­ni­ta­ri del be­stia­me e a quel­li che ga­ran­ti­sco­no il con­trol­lo del­la pro­du­zio­ne pri­ma­ria, ai tec­ni­ci dʼin­se­mi­na­zio­ne, al per­so­na­le del­le azien­de di eli­mi­na­zio­ne, al per­so­na­le dei ma­cel­li, co­me pu­re ai fun­zio­na­ri di po­li­zia e di do­ga­na.293

3 In ca­so di epi­zoo­zie del­le api o di lo­ro so­spet­to, la no­ti­fi­ca de­ve es­se­re ri­vol­ta all’ispet­to­re de­gli apia­ri.

4 I pro­prie­ta­ri pri­va­ti, gli af­fit­tua­ri di di­rit­ti di pe­sca e gli or­ga­ni di vi­gi­lan­za sul­la pe­sca han­no l’ob­bli­go di no­ti­fi­ca­re sen­za in­du­gio il so­spet­to e la com­par­sa di un’epi­zoo­zia dei pe­sci al ser­vi­zio can­to­na­le re­spon­sa­bi­le del­la vi­gi­lan­za sul­la pe­sca.

5 I la­bo­ra­to­ri dʼa­na­li­si che dia­gno­sti­ca­no unʼe­pi­zoo­zia o che ne so­spet­ta­no la pre­sen­za lo no­ti­fi­ca­no im­me­dia­ta­men­te al ve­te­ri­na­rio can­to­na­le com­pe­ten­te per lʼef­fet­ti­vo in que­stio­ne.294

6 I cac­cia­to­ri e gli or­ga­ni di sor­ve­glian­za del­la cac­cia han­no l’ob­bli­go di no­ti­fi­ca­re sen­za in­du­gio a un ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le la com­par­sa di un’epi­zoo­zia e ogni sin­to­mo so­spet­to che ne fa sup­por­re la com­par­sa ne­gli ani­ma­li sel­va­ti­ci che vi­vo­no in li­ber­tà.295

292 In­tro­dot­to dal n. I dell’O dell’8 giu. 1998 (RU 1998 1575). Abro­ga­to dal n. I dell’O del 25 apr. 2018, con ef­fet­to dal 1° gen. 2020 (RU 2018 2069).

293 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ott. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 3997).

294 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 28 ott. 2015, in vi­go­re dal 1° dic. 2015 (RU 2015 4255).

295 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 20 giu. 2014 (RU 2014 2243). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 28 ott. 2015, in vi­go­re dal 1° dic. 2015 (RU 2015 4255).

Art. 62 Primi provvedimenti del detentore di animali e del veterinario  

1 Chi dia­gno­sti­ca o so­spet­ta la com­par­sa di un’epi­zoo­zia pren­de, si­no all’ac­cer­ta­men­to del ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le, tut­ti i prov­ve­di­men­ti at­ti a im­pe­dir­ne la pro­pa­ga­zio­ne. In par­ti­co­la­re, qual­sia­si mo­vi­men­to di ani­ma­li da e ver­so il fo­co­la­io in­fet­to o so­spet­to è so­spe­so.

2 Il ve­te­ri­na­rio ha l’ob­bli­go di no­ti­fi­ca­re sen­za in­du­gio la com­par­sa o il so­spet­to di una epi­zoo­zia al ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le o di ac­cer­tar­la per­so­nal­men­te, co­mu­ni­can­do a que­st’ul­ti­mo i suoi ri­sul­ta­ti.

Art. 63 Primi provvedimenti degli organi della polizia epizootica  

Il ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le, l’as­si­sten­te spe­cia­liz­za­to uf­fi­cia­le, l’ispet­to­re de­gli apia­ri o gli or­ga­ni di vi­gi­lan­za sul­la pe­sca a cui so­no sta­ti no­ti­fi­ca­ti la com­par­sa o il so­spet­to di un’epi­zoo­zia:296

a.
ef­fet­tua­no im­me­dia­ta­men­te un’ana­li­si cli­ni­ca e pre­le­va­no cam­pio­ni per ga­ran­ti­re la dia­gno­si di la­bo­ra­to­rio;
b.
pren­do­no i prov­ve­di­men­ti ne­ces­sa­ri in ca­so di dia­gno­si di un’epi­zoo­zia o di con­fer­ma del so­spet­to di epi­zoo­zia;
c.
svol­go­no in­da­gi­ni sul mo­vi­men­to di ani­ma­li, per­so­ne e mer­ci per in­di­vi­dua­re l’ori­gi­ne dell’in­fe­zio­ne e de­ter­mi­nar­ne le pos­si­bi­li­tà di pro­pa­ga­zio­ne. Que­ste ri­cer­che si esten­do­no di re­go­la al pe­rio­do d’in­cu­ba­zio­ne ma, ove oc­cor­ra, an­che a un tem­po più lun­go;
d.
no­ti­fi­ca­no al ve­te­ri­na­rio can­to­na­le il so­spet­to o la com­par­sa di un’epi­zoo­zia, i ri­sul­ta­ti del­le lo­ro in­da­gi­ni e i prov­ve­di­men­ti pre­si; in ca­so di epi­zoo­zie al­ta­men­te con­ta­gio­se, lo in­for­ma­no sen­za in­du­gio te­le­fo­ni­ca­men­te.

296 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 2 n. 5 dell’O del 24 gen. 2007 con­cer­nen­te la for­ma­zio­ne, il per­fe­zio­na­men­to e l’ag­gior­na­men­to del­le per­so­ne im­pie­ga­te nel Ser­vi­zio ve­te­ri­na­rio pub­bli­co, in vi­go­re dal 1° apr. 2007 (RU 2007561).

Art. 64 Primi provvedimenti del veterinario cantonale  

1 In ca­so di so­spet­to o di dia­gno­si di un’epi­zoo­zia, il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le si in­for­ma sen­za in­du­gio sul­la si­tua­zio­ne, svol­ge un’ana­li­si epi­de­mio­lo­gi­ca e con­fer­ma, mo­di­fi­ca o com­ple­ta i prov­ve­di­men­ti già pre­si.

2 Egli no­ti­fi­ca te­le­fo­ni­ca­men­te all’USAV la dia­gno­si e i ca­si so­spet­ti di epi­zoo­zie al­ta­men­te con­ta­gio­se, co­me pu­re i ca­si di epi­zoo­zia che mi­nac­cia­no di as­su­me­re am­pie pro­por­zio­ni.

3 Se in ca­so di com­par­sa di un’epi­zoo­zia si te­me una dif­fu­sio­ne ol­tre i con­fi­ni can­to­na­li, il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le in­for­ma im­me­dia­ta­men­te i ve­te­ri­na­ri can­to­na­li dei Can­to­ni mi­nac­cia­ti.

Art. 65 Rapporto sulle epizoozie e notifica dei risultati dei controlli 297  

1 Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le fa un rap­por­to set­ti­ma­na­le all’USAV su tut­ti i ca­si di epi­zoo­zia dia­gno­sti­ca­ti sul ter­ri­to­rio del Can­to­ne, sui ri­sul­ta­ti de­gli ac­cer­ta­men­ti re­la­ti­vi a ca­si so­spet­ti e sul nu­me­ro de­gli ef­fet­ti­vi sot­to se­que­stro, co­me pu­re su epi­so­di par­ti­co­la­ri ri­guar­dan­ti la sa­ni­tà del be­stia­me.

2 In­se­ri­sce in ASAN i ri­sul­ta­ti del­le ana­li­si e dei con­trol­li or­di­na­ti in ap­pli­ca­zio­ne del­la LFE e, su ri­chie­sta, pre­sen­ta al­lʼU­SAV un rap­por­to sui prov­ve­di­men­ti or­di­na­ti.298

3 LʼU­SAV pub­bli­ca le no­ti­fi­che di epi­zoo­zie da par­te dei Can­to­ni sul suo or­ga­no uf­fi­cia­le dʼin­for­ma­zio­ne. Que­stʼul­ti­mo è in­via­to gra­tui­ta­men­te al­le au­to­ri­tà can­to­na­li e di­stret­tua­li com­pe­ten­ti per la lot­ta con­tro le epi­zoo­zie, agli or­ga­ni can­to­na­li com­pe­ten­ti per la cac­cia e la pe­sca, agli ispet­to­ri de­gli apia­ri, ai ve­te­ri­na­ri uf­fi­cia­li e, su ri­chie­sta, agli al­tri ve­te­ri­na­ri.299

297 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 3 n. II 8 dell’O del 6 giu. 2014 con­cer­nen­te i si­ste­mi dʼin­for­ma­zio­ne per il ser­vi­zio ve­te­ri­na­rio pub­bli­co, in vi­go­re dal 1° lug. 2014 (RU 2014 1691).

298 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 3 n. II 8 dell’O del 6 giu. 2014 con­cer­nen­te i si­ste­mi dʼin­for­ma­zio­ne per il ser­vi­zio ve­te­ri­na­rio pub­bli­co, in vi­go­re dal 1° lug. 2014 (RU 2014 1691).

299 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 ott. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 3997).

Art. 65a300  

300 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 15 nov. 2006 (RU 2006 5217, 2008 5587cpv. 1 lett. a). Abro­ga­to dall’all. 3 n. II 8 dell’O del 6 giu. 2014 con­cer­nen­te i si­ste­mi dʼin­for­ma­zio­ne per il ser­vi­zio ve­te­ri­na­rio pub­bli­co, con ef­fet­to dal 1° lug. 2014 (RU 2014 1691).

Art. 65b301  

301 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 15 nov. 2006 (RU 2006 5217). Abro­ga­to dall’art. 25 dell’O del 29 ott. 2008 con­cer­nen­te il Si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per il Ser­vi­zio ve­te­ri­na­rio pub­bli­co, con ef­fet­to dal 1° gen. 2009 (RU 20085589).

Sezione 3: Provvedimenti di sequestro

Art. 66 Principi generali  

1 I prov­ve­di­men­ti di se­que­stro han­no lo sco­po di im­pe­di­re la dif­fu­sio­ne di epi­zoo­zie, li­mi­tan­do il mo­vi­men­to di ani­ma­li e mer­ci e lo spo­sta­men­to di per­so­ne. Es­si so­no or­di­na­ti dal ve­te­ri­na­rio can­to­na­le.

2 Ne­gli ef­fet­ti­vi sot­to se­que­stro con­for­me­men­te agli ar­ti­co­li 69–71 oc­cor­re:

a.
re­gi­stra­re ed ana­liz­za­re tut­ti gli ani­ma­li ri­cet­ti­vi;
b.
con­tras­se­gna­re tut­ti gli ani­ma­li a un­ghia fes­sa ri­cet­ti­vi;
c.
iso­la­re se pos­si­bi­le gli ani­ma­li in­fet­ti o so­spet­ti.

3 In ca­si giu­sti­fi­ca­ti, il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le può or­di­na­re li­mi­ta­zio­ni sup­ple­ti­ve o con­ce­de­re age­vo­la­zio­ni, or­di­nan­do si­mul­ta­nea­men­te i ne­ces­sa­ri prov­ve­di­men­ti di si­cu­rez­za.302

302 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 67 Isolamento  

1 L’iso­la­men­to di ani­ma­li so­spet­ti o in­fet­ti ha lo sco­po di pre­ser­va­re dal con­ta­gio gli ani­ma­li sa­ni dell’ef­fet­ti­vo o di al­tri ef­fet­ti­vi.

2 Gli ani­ma­li iso­la­ti non pos­so­no, sen­za il per­mes­so spe­cia­le del ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le, ab­ban­do­na­re lo spa­zio lo­ro as­se­gna­to (stal­la, pa­sco­lo, re­cin­to, ba­ci­no) né es­se­re mes­si a con­tat­to con gli al­tri ani­ma­li dell’ef­fet­ti­vo o con gli ani­ma­li di al­tri ef­fet­ti­vi.

3 Sol­tan­to gli or­ga­ni del­la po­li­zia epi­zoo­ti­ca e le per­so­ne in­ca­ri­ca­te del­la cu­sto­dia han­no ac­ces­so agli ani­ma­li iso­la­ti.

Art. 68 Quarantena  

1 La qua­ran­te­na ha lo sco­po di ac­cer­ta­re se gli ani­ma­li pro­ve­nien­ti da luo­ghi in­fet­ti o so­spet­ti op­pu­re pas­sa­ti per es­si so­no sa­ni.

2 Agli ani­ma­li in qua­ran­te­na è as­se­gna­to uno spa­zio che non pos­so­no ab­ban­do­na­re sen­za il per­mes­so spe­cia­le del ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le. Oc­cor­re vi­gi­la­re af­fin­ché es­si non ven­ga­no a con­tat­to con al­cun al­tro ani­ma­le.

3 Sol­tan­to gli or­ga­ni del­la po­li­zia epi­zoo­ti­ca e le per­so­ne in­ca­ri­ca­te del­la cu­sto­dia han­no ac­ces­so agli ani­ma­li in qua­ran­te­na.

4 La du­ra­ta del­la qua­ran­te­na è sta­bi­li­ta, di re­go­la, se­con­do il pe­rio­do d’in­cu­ba­zio­ne del­la pre­sun­ta epi­zoo­zia.

Art. 68a Divieto di trasferimento 303  

1 È di­spo­sto il di­vie­to di tra­sfe­ri­men­to di sin­go­li ani­ma­li se, per evi­ta­re la pro­pa­ga­zio­ne dell’epi­zoo­zia, è ne­ces­sa­rio im­pe­di­re il lo­ro tra­sfe­ri­men­to in un’al­tra azien­da de­ten­tri­ce di ani­ma­li.

2 È con­sen­ti­ta la ces­sio­ne di ani­ma­li per la ma­cel­la­zio­ne di­ret­ta.

303 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 12 set. 2007, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 4659).

Art. 69 Sequestro semplice di 1° grado  

1 Il se­que­stro sem­pli­ce di 1° gra­do è or­di­na­to se è ne­ces­sa­rio vie­ta­re il mo­vi­men­to di ani­ma­li per evi­ta­re la pro­pa­ga­zio­ne dell’epi­zoo­zia.

2 Qual­sia­si con­tat­to di­ret­to de­gli ani­ma­li sot­to se­que­stro con ani­ma­li di al­tri ef­fet­ti­vi è vie­ta­to.

3 Gli ef­fet­ti­vi sot­to se­que­stro non pos­so­no es­se­re mo­di­fi­ca­ti nel lo­ro nu­me­ro, né ce­den­do ani­ma­li ad al­tri ef­fet­ti­vi né in­tro­du­cen­do­vi ani­ma­li di al­tri ef­fet­ti­vi.

4 La ces­sio­ne di ani­ma­li per la ma­cel­la­zio­ne di­ret­ta è per­mes­sa. ...304

304 Per. abro­ga­to dal n. I dell’O del 15 mar. 1999, con ef­fet­to dal 1° lug. 1999 (RU 1999 1523).

Art. 70 Sequestro semplice di 2° grado  

1 Il se­que­stro sem­pli­ce di 2° gra­do è or­di­na­to se, per evi­ta­re la pro­pa­ga­zio­ne di un’epi­zoo­zia, è ne­ces­sa­rio, ol­tre al se­que­stro de­gli ani­ma­li, li­mi­ta­re lo spo­sta­men­to del­le per­so­ne.

2 Il mo­vi­men­to de­gli ani­ma­li è li­mi­ta­to nel se­guen­te mo­do:

a.
gli ani­ma­li sot­to se­que­stro so­no rin­chiu­si nel­lo spa­zio lo­ro as­se­gna­to. È vie­ta­to in­tro­dur­vi al­tri ani­ma­li;
b.
la ces­sio­ne di ani­ma­li per la ma­cel­la­zio­ne di­ret­ta ri­chie­de il per­mes­so del ve­te­ri­na­rio can­to­na­le. Que­st’ul­ti­mo de­si­gna il ma­cel­lo. ...305

3 Lo spo­sta­men­to del­le per­so­ne è li­mi­ta­to nel se­guen­te mo­do:

a.
l’ac­ces­so agli ani­ma­li sot­to se­que­stro è per­mes­so so­lo agli or­ga­ni del­la po­li­zia epi­zoo­ti­ca e al­le per­so­ne in­ca­ri­ca­te del­la cu­sto­dia;
b.
gli abi­tan­ti dell’azien­da sot­to se­que­stro evi­ta­no il con­tat­to con gli ani­ma­li ri­cet­ti­vi. Non pos­so­no né ac­ce­de­re al­le al­tre stal­le né fre­quen­ta­re mer­ca­ti del be­stia­me o ma­ni­fe­sta­zio­ni si­mi­li.

305 Per. abro­ga­to dal n. I dell’O del 15 mar. 1999, con ef­fet­to dal 1° lug. 1999 (RU 1999 1523).

Art. 71 Sequestro rinforzato  

1 Il se­que­stro rin­for­za­to è or­di­na­to in ca­so di epi­zoo­zie al­ta­men­te con­ta­gio­se se per evi­ta­re la pro­pa­ga­zio­ne dell’epi­zoo­zia è ne­ces­sa­rio vie­ta­re, ol­tre al mo­vi­men­to de­gli ani­ma­li e del­le per­so­ne, an­che il mo­vi­men­to del­le mer­ci.

2 Il mo­vi­men­to de­gli ani­ma­li è li­mi­ta­to nel se­guen­te mo­do:

a.
tut­ti gli ani­ma­li del­le spe­cie ri­cet­ti­ve so­no rin­chiu­si nel­le lo­ro stal­le. Lad­do­ve, su­gli al­pi o sui pa­sco­li, non vi so­no pos­si­bi­li­tà di sta­bu­la­zio­ne, gli ani­ma­li de­vo­no es­se­re rag­grup­pa­ti in man­dre e sor­ve­glia­ti gior­no e not­te;
b.
gli ani­ma­li di una spe­cie non ri­cet­ti­va pos­so­no, con il per­mes­so del ve­te­ri­na­rio can­to­na­le, es­se­re tra­sfe­ri­ti do­po un’ade­gua­ta di­sin­fe­zio­ne;
c.
è vie­ta­to in­tro­dur­re ani­ma­li nell’ef­fet­ti­vo306 sot­to se­que­stro.

3 Lo spo­sta­men­to del­le per­so­ne è li­mi­ta­to nel se­guen­te mo­do:

a.
le per­so­ne che abi­ta­no o sog­gior­na­no in un’azien­da sot­to se­que­stro rin­for­za­to non pos­so­no ab­ban­do­nar­la si­no a quan­do non so­no sta­ti ap­pli­ca­ti i prov­ve­di­men­ti or­di­na­ti dal ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le per im­pe­di­re la pro­pa­ga­zio­ne di agen­ti dell’epi­zoo­zia;
b.
il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le può per­met­te­re a de­ter­mi­na­te per­so­ne di svol­ge­re la­vo­ri agri­co­li ur­gen­ti nel­la pro­pria azien­da sot­to se­que­stro;
c.
le per­so­ne che non abi­ta­no nell’azien­da sot­to se­que­stro pos­so­no en­trar­vi sol­tan­to con il per­mes­so spe­cia­le del ve­te­ri­na­rio can­to­na­le.

4 Il mo­vi­men­to del­le mer­ci è li­mi­ta­to nel se­guen­te mo­do:

a.307
le der­ra­te ali­men­ta­ri di ori­gi­ne ani­ma­le, il man­gi­me e al­tri pro­dot­ti agri­co­li e og­get­ti che pos­so­no es­se­re vei­co­lo di con­ta­gio non pos­so­no es­se­re al­lon­ta­na­ti dall’azien­da. Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le può con­ce­de­re de­ro­ghe or­di­nan­do si­mul­ta­nea­men­te i ne­ces­sa­ri prov­ve­di­men­ti di si­cu­rez­za;
b.
il mo­vi­men­to di vei­co­li da e per l’azien­da sot­to se­que­stro de­ve es­se­re au­to­riz­za­to dal ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le. Pri­ma di la­scia­re l’azien­da, i vei­co­li de­vo­no es­se­re di­sin­fet­ta­ti sot­to la sua sor­ve­glian­za.

5 Per vi­gi­la­re sull’os­ser­van­za dei prov­ve­di­men­ti or­di­na­ti dall’au­to­ri­tà può es­se­re de­si­gna­to per­so­na­le di sor­ve­glian­za (co­me fun­zio­na­ri di po­li­zia e mi­li­ta­ri).

306 Nuo­vo ter­mi­ne giu­sta il n. I dell’O del 23 nov. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5647). Di det­ta mod. è te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

307 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 72 Modificazione e revoca dei provvedimenti di sequestro  

1 I prov­ve­di­men­ti di se­que­stro or­di­na­ti ri­man­go­no in vi­go­re fi­no al­la lo­ro mo­di­fi­ca­zio­ne o re­vo­ca da par­te del ve­te­ri­na­rio can­to­na­le.

2 I prov­ve­di­men­ti so­no, di prin­ci­pio, re­vo­ca­ti do­po un’ana­li­si fi­na­le or­di­na­ta dal ve­te­ri­na­rio can­to­na­le ed ese­gui­ta dal ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le.

Sezione 4: Pulizia, disinfezione e disinfestazione

Art. 73 Principi  

1 Il ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le o l’ispet­to­re de­gli apia­ri or­di­na la pu­li­zia e la di­sin­fe­zio­ne e, se ne­ces­sa­rio, una di­sin­fe­sta­zio­ne. Egli sor­ve­glia i la­vo­ri e ve­ri­fi­ca che le per­so­ne in­ca­ri­ca­te di­spon­ga­no del­le ne­ces­sa­rie co­no­scen­ze tec­ni­che.308

2 In ca­so di epi­zoo­zie al­ta­men­te con­ta­gio­se, pri­ma del­la pu­li­zia de­ve di re­go­la es­se­re or­di­na­ta una di­sin­fe­zio­ne pre­li­mi­na­re.

3 La pu­li­zia e la di­sin­fe­zio­ne si esten­do­no a tut­ti i luo­ghi, gli uten­si­li e i mez­zi di tra­spor­to che so­no sta­ti a con­tat­to con l’agen­te in­fet­ti­vo, a me­no che non sia più con­ve­nien­te di­strug­ger­li.

4 Tut­ti i li­qui­di usa­ti per la pu­li­zia e la di­sin­fe­zio­ne so­no pos­si­bil­men­te rac­col­ti nel­la ci­ster­na del co­la­tic­cio. Pos­so­no es­se­re in­tro­dot­ti nel­le ac­que di sca­ri­co so­lo se, d’in­te­sa con i re­spon­sa­bi­li dell’im­pian­to di de­pu­ra­zio­ne del­le ac­que, è ap­pu­ra­to che que­st’ul­ti­mo non ne ri­sul­ti com­pro­mes­so.

308 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 14 gen. 2009, in vi­go­re dal 1° mar. 2009 (RU 2009 581).

Art. 74 Competenze  

1 Per le di­sin­fe­zio­ni or­di­na­te dal­le au­to­ri­tà uf­fi­cia­li pos­so­no es­se­re im­pie­ga­ti sol­tan­to mez­zi che pos­so­no es­se­re im­mes­si in com­mer­cio con­for­me­men­te all’or­di­nan­za del 18 mag­gio 2005309 sui bio­ci­di.310

2 L’USAV ema­na pre­scri­zio­ni tec­ni­che sul­la pu­li­zia, la di­sin­fe­zio­ne e la di­sin­fe­sta­zio­ne, co­me pu­re sui mez­zi da im­pie­ga­re per la di­sin­fe­zio­ne nel­le sin­go­le epi­zoo­zie.

3 Il Can­to­ne met­te a di­spo­si­zio­ne i pro­dot­ti di­sin­fet­tan­ti per le di­sin­fe­zio­ni or­di­na­te dal­le au­to­ri­tà uf­fi­cia­li.

4 Su or­di­ne del ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le o dell’ispet­to­re de­gli apia­ri, i de­ten­to­ri di ani­ma­li de­vo­no prov­ve­de­re al­la pu­li­zia e al­la di­sin­fe­zio­ne e met­te­re a di­spo­si­zio­ne il pro­prio per­so­na­le e ma­te­ria­le. Se il per­so­na­le di­spo­ni­bi­le non è suf­fi­cien­te, l’en­te pub­bli­co com­pe­ten­te pro­cu­ra il per­so­na­le au­si­lia­rio ne­ces­sa­rio.311

5 In ca­so di epi­zoo­zie al­ta­men­te con­ta­gio­se, i Can­to­ni pos­so­no af­fi­da­re la pu­li­zia e la di­sin­fe­zio­ne a im­pre­se spe­cia­liz­za­te e far par­te­ci­pa­re i de­ten­to­ri al­le spe­se.

309 RS 813.12

310 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II 20 dell’O del 18 mag. 2005 sull’abro­ga­zio­ne e la mo­di­fi­ca di or­di­nan­ze in re­la­zio­ne con l’en­tra­ta in vi­go­re del­la leg­ge sui pro­dot­ti chi­mi­ci, in vi­go­re dal 1° ago. 2005 (RU 2005 2695).

311 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 nov. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5647).

Sezione 5: Indennità per perdite di animali

Art. 75 Stima ufficiale  

1 La sti­ma uf­fi­cia­le de­gli ani­ma­li de­ve es­se­re ef­fet­tua­ta, nel­la mi­su­ra del pos­si­bi­le, pri­ma del­la ma­cel­la­zio­ne o dell’uc­ci­sio­ne de­gli ani­ma­li.

2 La sti­ma de­ve es­se­re ef­fet­tua­ta se­con­do le di­ret­ti­ve dell’USAV. Per la sti­ma so­no de­ter­mi­nan­ti il va­lo­re di ma­cel­la­zio­ne, di red­di­to e d’al­le­va­men­to.

3 Il va­lo­re di sti­ma non de­ve su­pe­ra­re le se­guen­ti ali­quo­te:

Fr.

a.
ca­val­li

8000.—

b.312
ani­ma­li do­me­sti­ci del­la spe­cie bo­vi­na, bu­fa­li e bi­son­ti

6000.—

c.313
pe­co­re

1600. —

d.314
ca­pre

1200. —

e.315
sui­ni

1600. —

ebis.316
sel­vag­gi­na dell’or­di­ne de­gli ar­tio­dat­ti­li te­nu­ta in par­chi

1500. —

eter.317
ca­me­li­di del nuo­vo mon­do

8000. —

f.
pol­la­me (esclu­si i tac­chi­ni)

35.—

g.
tac­chi­ni

50.—

h.
co­ni­gli

30.—

i.318
co­lo­nie di api

170. —

k.319
pe­sci da con­su­mo

5. —per kg

l.320
pe­sci da ri­po­po­la­men­to

20. —per kg

4 Il DFI321 può au­men­ta­re o ri­dur­re le ali­quo­te mas­si­me del 20 per cen­to se­con­do la si­tua­zio­ne del mer­ca­to.

312 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 28 mar. 2001, in vi­go­re dal 15 apr. 2001 (RU 2001 1337).

313 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 15 nov. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5217).

314 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 15 nov. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5217).

315 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 15 nov. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5217).

316 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 28 mar. 2001 (RU 2001 1337). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 15 nov. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5217).

317 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 15 nov. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5217).

318 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 15 nov. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5217).

319 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 15 nov. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5217).

320 In­tro­dot­ta dal n. I dell’O del 15 nov. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5217).

321 Nuo­va espr. giu­sta il n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859). Di det­ta mod. é te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

Art. 76 Prestazioni supplementari  

Le cas­se d’as­si­cu­ra­zio­ne del be­stia­me e gli al­tri isti­tu­ti as­si­cu­ra­ti­vi pub­bli­ci o pri­va­ti pos­so­no ver­sa­re pre­sta­zio­ni sup­ple­men­ta­ri:

a.
per per­di­te di ani­ma­li il cui va­lo­re com­mer­cia­le su­pe­ra le ali­quo­te mas­si­me;
b.
per per­di­te di ani­ma­li per le qua­li la Con­fe­de­ra­zio­ne e i Can­to­ni non ver­sa­no al­cu­na in­den­ni­tà con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 34 ca­po­ver­so 2 LFE;
c.
per per­di­te di ani­ma­li do­vu­te a epi­zoo­zie per le qua­li la pre­sen­te or­di­nan­za non pre­ve­de al­cun di­rit­to all’in­den­ni­tà.

Sezione 6: Programma nazionale di sorveglianza322

322 Introdotta dal n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vigore dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

Art. 76a Oggetto e requisiti 323  

1 Gli ef­fet­ti­vi sviz­ze­ri so­no sor­ve­glia­ti tra­mi­te un pro­gram­ma na­zio­na­le di sor­ve­glian­za.

2 L’USAV sta­bi­li­sce, pre­via con­sul­ta­zio­ne dei ve­te­ri­na­ri can­to­na­li:

a.
qua­li epi­zoo­zie ven­go­no sor­ve­glia­te nell’am­bi­to del pro­gram­ma di sor­ve­glian­za;
b.
a qua­li in­ter­val­li di tem­po de­ve es­se­re svol­to il pro­gram­ma di sor­ve­glian­za;
c.
la por­ta­ta del pro­gram­ma di sor­ve­glian­za;
d.
i luo­ghi del pre­lie­vo dei cam­pio­ni;
e.
i me­to­di di ana­li­si e il ma­te­ria­le da pre­le­va­re per la cam­pio­na­tu­ra;
f.
i la­bo­ra­to­ri, se i cam­pio­ni ven­go­no pre­le­va­ti da ef­fet­ti­vi di di­ver­si Can­to­ni, non­ché le lo­ro in­den­ni­tà.

3 Ema­na pre­scri­zio­ni tec­ni­che sul pro­gram­ma di sor­ve­glian­za.

4 Or­di­na, pre­via con­sul­ta­zio­ne dei ve­te­ri­na­ri can­to­na­li, ul­te­rio­ri ana­li­si qua­lo­ra nell’am­bi­to del pro­gram­ma di sor­ve­glian­za sia­no sta­ti ri­le­va­ti ef­fet­ti­vi in­fet­ti.

323 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 76b Indennità 324  

1 L’in­den­ni­tà ver­sa­ta ai sin­go­li Can­to­ni per il pro­gram­ma na­zio­na­le di sor­ve­glian­za di cui all’ar­ti­co­lo 57a LFE si ba­sa sul­le di­men­sio­ni dell’ef­fet­ti­vo di be­stia­me e sul nu­me­ro di azien­de in­te­res­sa­te dal pro­gram­ma di sor­ve­glian­za.

2 L’USAV de­le­ga l’in­den­niz­zo a un uf­fi­cio di com­pen­sa­zio­ne ester­no. Que­st’ul­ti­mo pa­ga le fat­tu­re per il pre­lie­vo e l’ana­li­si dei cam­pio­ni pre­le­va­ti da­gli ef­fet­ti­vi di di­ver­si Can­to­ni in un luo­go cen­tra­liz­za­to. An­che even­tua­li im­por­ti in so­spe­so ven­go­no ri­chie­sti dai sin­go­li Can­to­ni se­con­do la chia­ve di ri­par­ti­zio­ne di cui al ca­po­ver­so 1.

3 L’USAV vi­gi­la sul­le at­ti­vi­tà dell’uf­fi­cio di com­pen­sa­zio­ne ester­no.

324 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Capitolo 2: Epizoozie altamente contagiose

Sezione 1: Disposizioni comuni

Art. 77 Campo d’applicazione  

Le di­spo­si­zio­ni del­la pre­sen­te se­zio­ne so­no ap­pli­ca­bi­li sem­pre­ché non sia­no pre­vi­ste nor­ma­ti­ve de­ro­ga­to­rie per le sin­go­le epi­zoo­zie (art. 99–127).

Art. 78 Stato sanitario  

1 Tut­ti gli ef­fet­ti­vi so­no uf­fi­cial­men­te ri­co­no­sciu­ti co­me in­den­ni da epi­zoo­zie al­ta­men­te con­ta­gio­se.

2 Agli ef­fet­ti­vi sot­to se­que­stro e a quel­li nel­la zo­na di pro­te­zio­ne e di sor­ve­glian­za (art. 88) vie­ne tol­to il ri­co­no­sci­men­to uf­fi­cia­le si­no al­la re­vo­ca del­le zo­ne.

Art. 79 Coordinamento e stato maggiore di consulenza 325  

L’USAV coor­di­na i prov­ve­di­men­ti di lot­ta con­tro le epi­zoo­zie al­ta­men­te con­ta­gio­se. A ta­le sco­po e per la sua con­su­len­za, in ca­so di epi­zoo­zia può con­vo­ca­re uno sta­to mag­gio­re di con­su­len­za com­po­sto di rap­pre­sen­tan­ti dei ve­te­ri­na­ri can­to­na­li, co­me pu­re di espo­nen­ti dei set­to­ri eco­no­mi­ci e scien­ti­fi­ci..

325 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 mag. 2011, in vi­go­re dal 1° lug. 2011 (RU 20112691).

Art. 80 Diagnostica 326  

1 Per la dia­gno­sti­ca di epi­zoo­zie al­ta­men­te con­ta­gio­se, ad ec­ce­zio­ne del­le epi­zoo­zie de­gli ani­ma­li ac­qua­ti­ci, so­no com­pe­ten­ti in qua­li­tà di la­bo­ra­to­ri na­zio­na­li di ri­fe­ri­men­to e di ana­li­si:

a.
l’IVI per le epi­zoo­zie di ori­gi­ne vi­ra­le;
b.
il Cen­tro per le zoo­no­si, le ma­lat­tie ani­ma­li di ori­gi­ne bat­te­ri­ca e la re­si­sten­za agli an­ti­bio­ti­ci per le epi­zoo­zie di ori­gi­ne bat­te­ri­ca.

2 Es­si so­no au­to­riz­za­ti a fa­re ese­gui­re ana­li­si in al­tri la­bo­ra­to­ri.

326 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 81 Vaccinazioni  

Le vac­ci­na­zio­ni con­tro epi­zoo­zie al­ta­men­te con­ta­gio­se so­no vie­ta­te. So­no fat­te sal­ve le vac­ci­na­zio­ni or­di­na­te dal DFI in vir­tù dell’ar­ti­co­lo 96 let­te­ra b, co­me pu­re quel­le che ser­vo­no a te­sta­re vac­ci­ni o ef­fet­tua­te a ti­to­lo spe­ri­men­ta­le.

Art. 82 Obbligo di notifica  

I ve­te­ri­na­ri e i la­bo­ra­to­ri d’ana­li­si che so­spet­ta­no o dia­gno­sti­ca­no l’esi­sten­za di un’epi­zoo­zia al­ta­men­te con­ta­gio­sa, la no­ti­fi­ca­no sen­za in­du­gio te­le­fo­ni­ca­men­te al ve­te­ri­na­rio can­to­na­le.

Art. 83 Primi provvedimenti in caso di sospetto di epizoozia  

1 Chi so­spet­ta la pre­sen­za di un’epi­zoo­zia al­ta­men­te con­ta­gio­sa de­ve prov­ve­de­re, si­no all’ac­cer­ta­men­to del ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le, af­fin­ché nes­sun ani­ma­le, mer­ce o per­so­na ab­ban­do­ni l’azien­da in­te­res­sa­ta.

2 Gli ani­ma­li per i qua­li si so­spet­ta un’epi­zoo­zia al­ta­men­te con­ta­gio­sa pos­so­no ab­ban­do­na­re l’ef­fet­ti­vo con il per­mes­so del ve­te­ri­na­rio can­to­na­le a sco­pi dia­gno­sti­ci o per l’uc­ci­sio­ne.

Art. 84 Provvedimenti dopo la conferma ufficiale del sospetto  

1 Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le re­gi­stra sen­za in­du­gio in ASAN i da­ti ri­guar­dan­ti gli ani­ma­li so­spet­ti di con­ta­mi­na­zio­ne e i ca­si in cui il so­spet­to è sta­to con­fer­ma­to da­gli ac­cer­ta­men­ti del ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le. LʼU­SAV può ema­na­re di­ret­ti­ve sul­la for­ma, sul con­te­nu­to e sul­le sca­den­ze da ri­spet­ta­re nel­la re­gi­stra­zio­ne dei da­ti.327

2 Egli or­di­na inol­tre i se­guen­ti prov­ve­di­men­ti:

a.328
il se­que­stro rin­for­za­to dell’ef­fet­ti­vo;
b.
l’ap­po­si­zio­ne de­gli af­fis­si gial­li (art. 87 cpv. 3 lett. a);
c.329
ul­te­rio­ri ana­li­si per chia­ri­re il so­spet­to di epi­zoo­zia, d’in­te­sa con il la­bo­ra­to­rio na­zio­na­le di ri­fe­ri­men­to com­pe­ten­te.

327 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 3 n. II 8 dell’O del 6 giu. 2014 con­cer­nen­te i si­ste­mi dʼin­for­ma­zio­ne per il ser­vi­zio ve­te­ri­na­rio pub­bli­co, in vi­go­re dal 1° lug. 2014 (RU 2014 1691).

328 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

329 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 85 Caso di epizoozia  

1 In ca­so di epi­zoo­zia, il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le or­di­na il se­que­stro rin­for­za­to dell’ef­fet­ti­vo in­fet­to.330

2 Egli or­di­na inol­tre i se­guen­ti prov­ve­di­men­ti:

a.
l’ap­po­si­zio­ne de­gli af­fis­si gial­li (art. 87 cpv. 3 lett. a);
b.
l’uc­ci­sio­ne im­me­dia­ta sul po­sto di tut­ti gli ani­ma­li ri­cet­ti­vi dell’ef­fet­ti­vo331 sot­to sor­ve­glian­za del ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le;
c.
l’eli­mi­na­zio­ne di tut­ti gli ani­ma­li uc­ci­si o mor­ti sot­to sor­ve­glian­za del ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le;
d.
il se­que­stro o l’uc­ci­sio­ne di pic­co­li ani­ma­li do­me­sti­ci co­me ca­ni, gat­ti, pol­la­me e co­ni­gli, se si sup­po­ne che pos­sa­no pro­pa­ga­re l’epi­zoo­zia;
e.
la di­sin­fe­zio­ne pre­li­mi­na­re, la pu­li­zia, la di­sin­fe­zio­ne e la di­sin­fe­sta­zio­ne.

2bis Nel ca­so de­gli ani­ma­li ac­qua­ti­ci può, in de­ro­ga al ca­po­ver­so 2 let­te­ra b, au­to­riz­za­re la ma­cel­la­zio­ne or­di­nan­do si­mul­ta­nea­men­te i ne­ces­sa­ri prov­ve­di­men­ti di si­cu­rez­za.332

2ter In de­ro­ga al ca­po­ver­so 2 let­te­ra b, il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le può, d’in­te­sa con l’USAV, ri­nun­cia­re all’uc­ci­sio­ne de­gli ani­ma­li se­guen­ti, a con­di­zio­ne che si pos­sa pre­su­me­re che i prov­ve­di­men­ti adot­ta­ti evi­ti­no la dif­fu­sio­ne dell’epi­zoo­zia ad al­tri ani­ma­li:

a.
ani­ma­li di spe­cie ra­re o pro­tet­te;
b.
ani­ma­li te­nu­ti per sco­pi scien­ti­fi­ci;
c.
ani­ma­li che han­no un va­lo­re ge­ne­ti­co par­ti­co­la­re.333

3 D’in­te­sa con l’USAV, il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le esten­de i prov­ve­di­men­ti pre­vi­sti dai ca­po­ver­si 1 e 2 agli ef­fet­ti­vi espo­sti al con­ta­gio di­ret­to a cau­sa del­la lo­ro ubi­ca­zio­ne.

330 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

331 Nuo­vo ter­mi­ne giu­sta il n. 1 dell’O del 15 mar. 1999, in vi­go­re dal 1° lug. 1999 (RU 1999 1523). Di det­ta mod. è te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

332 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

333 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 86 Accertamenti epidemiologici e rapporti  

1 Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le ef­fet­tua un ac­cer­ta­men­to epi­de­mio­lo­gi­co per de­ter­mi­na­re il mo­men­to pro­ba­bi­le dell’in­fe­zio­ne, il fo­co­la­io dell’in­fe­zio­ne e le pos­si­bi­li pro­pa­ga­zio­ni de­gli agen­ti dell’epi­zoo­zia me­dian­te il mo­vi­men­to di ani­ma­li, mer­ci e per­so­ne.

2 Cer­ca gli ani­ma­li so­spet­ti di con­ta­mi­na­zio­ne e ap­pli­ca i prov­ve­di­men­ti di cui all’ar­ti­co­lo 84 agli ef­fet­ti­vi in cui si tro­va­no ta­li ani­ma­li.

2bis Do­po cin­que gior­ni, il se­que­stro rin­for­za­to di cui all’ar­ti­co­lo 84 ca­po­ver­so 2 let­te­ra a può es­se­re tra­sfor­ma­to in se­que­stro sem­pli­ce di 2° gra­do se non si ma­ni­fe­sta­no sin­to­mi cli­ni­ci.334

3 I ve­te­ri­na­ri can­to­na­li e l’USAV si in­for­ma­no re­ci­pro­ca­men­te in mo­do co­stan­te sui ri­le­va­men­ti ef­fet­tua­ti e sui prov­ve­di­men­ti pre­si.

334 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 87 Informazione  

1 L’USAV e il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le in­for­ma­no la po­po­la­zio­ne sul­la com­par­sa di un’epi­zoo­zia al­ta­men­te con­ta­gio­sa.

2 Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le vi­gi­la af­fin­ché le pre­scri­zio­ni or­di­na­te nel­le zo­ne di pro­te­zio­ne e di sor­ve­glian­za sia­no re­se no­te me­dian­te af­fis­si.

3 Sul­la ba­se dei mo­del­li dell’USAV, de­vo­no es­se­re uti­liz­za­ti i se­guen­ti af­fis­si:

a.
af­fis­si gial­li per gli ef­fet­ti­vi sot­to se­que­stro; es­si con­ten­go­no in­di­ca­zio­ni sul­la mo­ti­va­zio­ne dei prov­ve­di­men­ti di se­que­stro (so­spet­to o ca­so di epi­zoo­zia), le pre­scri­zio­ni di se­que­stro e le pe­ne in ca­so di in­fra­zio­ne al­le pre­scri­zio­ni del­la po­li­zia epi­zoo­ti­ca;
b.
af­fis­si ros­si che de­vo­no es­se­re ap­po­sti agli al­bi pub­bli­ci all’in­ter­no del­le zo­ne di pro­te­zio­ne e di sor­ve­glian­za, con l’in­di­ca­zio­ne dei prin­ci­pa­li sin­to­mi del­la ma­lat­tia e del­le re­go­le di com­por­ta­men­to e con un estrat­to del­le re­la­ti­ve pre­scri­zio­ni.
Art. 88 Zone di protezione e di sorveglianza  

1 Se è dia­gno­sti­ca­ta un’epi­zoo­zia al­ta­men­te con­ta­gio­sa, il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le or­di­na zo­ne di pro­te­zio­ne e di sor­ve­glian­za. L’USAV ne fis­sa l’esten­sio­ne do­po aver sen­ti­to il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le. In que­ste zo­ne il mo­vi­men­to di ani­ma­li, mer­ci e per­so­ne è li­mi­ta­to al fi­ne di evi­ta­re la pro­pa­ga­zio­ne dell’epi­zoo­zia.335

2 La zo­na di pro­te­zio­ne com­pren­de di re­go­la un ter­ri­to­rio del rag­gio di 3 km in­tor­no all’ef­fet­ti­vo in­fet­to, la zo­na di sor­ve­glian­za un ter­ri­to­rio del rag­gio di 10 km. Nel­la de­li­mi­ta­zio­ne del­le zo­ne oc­cor­re con­si­de­ra­re i con­fi­ni na­tu­ra­li, le pos­si­bi­li­tà di con­trol­lo, le stra­de prin­ci­pa­li, i ma­cel­li di­spo­ni­bi­li e le pos­si­bi­li vie di tra­smis­sio­ne dell’epi­zoo­zia.

3 L’USAV de­ci­de se, in ca­so di com­par­sa di un’epi­zoo­zia su ani­ma­li im­por­ta­ti che si tro­va­no in qua­ran­te­na, su ani­ma­li te­nu­ti a sco­po non agri­co­lo op­pu­re su ani­ma­li sel­va­ti­ci, è pos­si­bi­le ri­nun­cia­re al­la de­li­mi­ta­zio­ne di zo­ne di pro­te­zio­ne e di sor­ve­glian­za.336

335 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

336 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 23 nov. 2005, in vi­go­re dal 1° gen. 2006 (RU 2005 5647).

Art. 88a Zone intermedie 337  

1 Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le può or­di­na­re una o più zo­ne in­ter­me­die in­tor­no al­la zo­na di sor­ve­glian­za se ciò è ne­ces­sa­rio per pre­ve­ni­re l’ul­te­rio­re dif­fu­sio­ne dell’epi­zoo­zia o in vir­tù di re­qui­si­ti in­ter­na­zio­na­li per il com­mer­cio di ani­ma­li e pro­dot­ti di ori­gi­ne ani­ma­le.

2 L’USAV sta­bi­li­sce le zo­ne in­ter­me­die pre­via con­sul­ta­zio­ne del ve­te­ri­na­rio can­to­na­le. Si ba­sa sul ri­schio di dif­fu­sio­ne dell’epi­zoo­zia tra­mi­te vie di dif­fu­sio­ne na­tu­ra­li o a cau­sa del­le at­ti­vi­tà uma­ne.

3 Nel­le zo­ne in­ter­me­die si ap­pli­ca­no al mas­si­mo i prov­ve­di­men­ti or­di­na­ti nel­la zo­na di sor­ve­glian­za. Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le può con­ce­de­re de­ro­ghe or­di­nan­do si­mul­ta­nea­men­te i ne­ces­sa­ri prov­ve­di­men­ti di si­cu­rez­za.

337 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 89 Provvedimenti nelle zone di protezione e di sorveglianza  

1 Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le prov­ve­de a:

a.338
l’ap­pli­ca­zio­ne im­me­dia­ta dei prov­ve­di­men­ti con­cer­nen­ti il mo­vi­men­to di ani­ma­li, mer­ci e per­so­ne (art. 90–93);
b.
l’ap­po­si­zio­ne de­gli af­fis­si ros­si (art. 87 cpv. 3 lett. b);
c.
il pre­lie­vo di cam­pio­ni e l’ana­li­si ve­te­ri­na­ria de­gli ef­fet­ti­vi in cui si tro­va­no ani­ma­li del­le spe­cie ri­cet­ti­ve;
d.
la te­nu­ta del con­trol­lo de­gli ef­fet­ti­vi da par­te del de­ten­to­re di ani­ma­li; e
e.
la pu­li­zia e la di­sin­fe­zio­ne dei mez­zi di tra­spor­to per gli ani­ma­li.

2 L’USAV ema­na pre­scri­zio­ni tec­ni­che sul­la por­ta­ta del­le ana­li­si ve­te­ri­na­rie e la te­nu­ta dei con­trol­li de­gli ef­fet­ti­vi.

338 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 90 Movimento di animali nella zona di protezione  

1 È vie­ta­to in­tro­dur­re ani­ma­li del­le spe­cie ri­cet­ti­ve nel­la zo­na di pro­te­zio­ne. So­no ec­cet­tua­ti il tra­spor­to di ani­ma­li in ma­cel­li si­tua­ti nel­la zo­na di pro­te­zio­ne, co­me pu­re il tran­si­to su stra­de prin­ci­pa­li e su fer­ro­via.

2 All’in­ter­no del­la zo­na di pro­te­zio­ne, gli ani­ma­li del­le spe­cie ri­cet­ti­ve pos­so­no ab­ban­do­na­re le lo­ro stal­le so­lo per ac­ce­de­re a pa­sco­li o a cor­ti­li adia­cen­ti.

3 Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le può ec­ce­zio­nal­men­te au­to­riz­za­re che gli ani­ma­li sia­no tra­spor­ta­ti per ma­cel­la­zio­ne di­ret­ta­men­te in un ma­cel­lo si­tua­to nel­la zo­na di pro­te­zio­ne. Se nel­la zo­na di pro­te­zio­ne non vi so­no ma­cel­li, il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le de­si­gna un ma­cel­lo all’in­ter­no del­la zo­na di sor­ve­glian­za; in tal ca­so gli ani­ma­li pos­so­no es­se­re tra­sfe­ri­ti al ma­cel­lo so­lo se l’ana­li­si di tut­ti gli ani­ma­li del­le spe­cie ri­cet­ti­ve dell’ef­fet­ti­vo da par­te del ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le non ha ri­ve­la­to ca­si so­spet­ti.

4 Lo spo­sta­men­to di ani­ma­li non ri­cet­ti­vi all’epi­zoo­zia in que­stio­ne che si tro­va­no nel­la zo­na di pro­te­zio­ne de­ve es­se­re au­to­riz­za­to dal ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le.

5 Il de­ten­to­re di ani­ma­li no­ti­fi­ca al ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le se so­no mor­ti o so­no sta­ti uc­ci­si ani­ma­li nel suo ef­fet­ti­vo. Il ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le de­ci­de se le car­cas­se de­vo­no es­se­re ana­liz­za­te. Nel ca­so in cui es­si deb­ba­no es­se­re eli­mi­na­ti o ana­liz­za­ti fuo­ri dal­la zo­na di pro­te­zio­ne, or­di­na i prov­ve­di­men­ti di si­cu­rez­za.

Art. 90a Movimento di merci nella zona di protezione 339  

Le der­ra­te ali­men­ta­ri di ori­gi­ne ani­ma­le pro­dot­te nel­la zo­na di pro­te­zio­ne, al­tri pro­dot­ti agri­co­li e gli og­get­ti che pos­so­no es­se­re vei­co­lo di con­ta­gio non pos­so­no es­se­re tra­sfe­ri­ti fuo­ri dal­la zo­na di pro­te­zio­ne. Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le può con­ce­de­re de­ro­ghe or­di­nan­do si­mul­ta­nea­men­te i ne­ces­sa­ri prov­ve­di­men­ti di si­cu­rez­za.

339 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 91 Movimento di persone nella zona di protezione  

1 L’ac­ces­so al­le stal­le in cui so­no cu­sto­di­ti ani­ma­li del­le spe­cie ri­cet­ti­ve è con­sen­ti­to so­lo agli or­ga­ni del­la po­li­zia epi­zoo­ti­ca e ai ve­te­ri­na­ri per le at­ti­vi­tà te­ra­peu­ti­che, co­me pu­re al per­so­na­le in­ca­ri­ca­to del­la cu­sto­dia. È in par­ti­co­la­re vie­ta­to l’ac­ces­so a per­so­ne estra­nee per ef­fet­tua­re l’in­se­mi­na­zio­ne ar­ti­fi­cia­le, la cu­ra de­gli un­ghio­ni e il com­mer­cio di be­stia­me.340

2 Se la zo­na di pro­te­zio­ne è man­te­nu­ta per più di 21 gior­ni, il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le può con­ce­de­re age­vo­la­zio­ni per la pra­ti­ca dell’in­se­mi­na­zio­ne ar­ti­fi­cia­le.

3 I de­ten­to­ri di be­stia­me de­vo­no evi­ta­re il con­tat­to di­ret­to con ani­ma­li del­le spe­cie ri­cet­ti­ve. Es­si non de­vo­no in par­ti­co­la­re ac­ce­de­re ad al­tre stal­le e fre­quen­ta­re mer­ca­ti, espo­si­zio­ni di be­stia­me o ma­ni­fe­sta­zio­ni si­mi­li.

340 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 15 nov. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5217).

Art. 92 Movimento di animali nella zona di sorveglianza  

1 Nei pri­mi set­te gior­ni è vie­ta­to in­tro­dur­re ani­ma­li del­le spe­cie ri­cet­ti­ve nel­la zo­na di sor­ve­glian­za. So­no ec­cet­tua­ti il tra­spor­to di ani­ma­li in ma­cel­li si­tua­ti nel­la zo­na di sor­ve­glian­za, co­me pu­re il tran­si­to su stra­de prin­ci­pa­li e su fer­ro­via.

2 Gli ani­ma­li del­le spe­cie ri­cet­ti­ve non de­vo­no ab­ban­do­na­re la zo­na di sor­ve­glian­za. Il ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le può ec­ce­zio­nal­men­te au­to­riz­za­re:

a.341
il tra­spor­to di ani­ma­li mor­ti o uc­ci­si al la­bo­ra­to­rio na­zio­na­le di ri­fe­ri­men­to com­pe­ten­te a sco­po d’ana­li­si o per l’eli­mi­na­zio­ne;
b.
il tra­spor­to di­ret­to al ma­cel­lo, se non si so­no re­gi­stra­ti nuo­vi ca­si di epi­zoo­zia nei 15 gior­ni a par­ti­re dal mo­men­to in cui è sta­ta or­di­na­ta la zo­na di sor­ve­glian­za.

3 In ogni ca­so, gli ani­ma­li pos­so­no ab­ban­do­na­re gli ef­fet­ti­vi so­lo do­po che il ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le ha ana­liz­za­to tut­ti gli ani­ma­li del­le spe­cie ri­cet­ti­ve dell’ef­fet­ti­vo.

4 I mer­ca­ti di be­stia­me, le espo­si­zio­ni e le ma­ni­fe­sta­zio­ni si­mi­li con ani­ma­li del­le spe­cie ri­cet­ti­ve, co­me pu­re la tran­su­man­za di man­dre so­no vie­ta­ti. L’USAV può esten­de­re il di­vie­to a re­gio­ni più gran­di o a tut­to il ter­ri­to­rio na­zio­na­le.

5 e 6 ...342

341 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

342 Abro­ga­ti dal n. I dell’O del 15 mar. 1999, con ef­fet­to dal 1° lug. 1999 (RU 1999 1523).

Art. 93 Macellazione  

1 Per la ma­cel­la­zio­ne di ani­ma­li pro­ve­nien­ti dal­la zo­na di pro­te­zio­ne e di sor­ve­glian­za val­go­no le se­guen­ti di­spo­si­zio­ni:

a.
il ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le in­for­ma il con­trol­lo­re del­le car­ni del ma­cel­lo dell’im­mi­nen­te for­ni­tu­ra di ani­ma­li pro­ve­nien­ti dal­la zo­na di pro­te­zio­ne;
b.
il ve­te­ri­na­rio uf­fi­cia­le esa­mi­na con par­ti­co­la­re at­ten­zio­ne l’even­tua­le pre­sen­za di sin­to­mi dell’epi­zoo­zia al mo­men­to del­la vi­si­ta de­gli ani­ma­li pri­ma del­la ma­cel­la­zio­ne e dell’ispe­zio­ne del­le car­ni.

2 Gli ani­ma­li in­fet­ti non pos­so­no es­se­re ma­cel­la­ti. Gli ani­ma­li so­spet­ti pos­so­no es­se­re ma­cel­la­ti sol­tan­to con l’au­to­riz­za­zio­ne del ve­te­ri­na­rio can­to­na­le e se si­mul­ta­nea­men­te so­no or­di­na­ti i ne­ces­sa­ri prov­ve­di­men­ti di si­cu­rez­za. Le car­cas­se e i pro­dot­ti del­la ma­cel­la­zio­ne so­no po­sti sot­to se­que­stro fi­no all’esi­to ne­ga­ti­vo del­le ana­li­si.343

3 Se in un ma­cel­lo si so­spet­ta o si dia­gno­sti­ca un’epi­zoo­zia al­ta­men­te con­ta­gio­sa, l’im­pian­to de­ve es­se­re chiu­so im­me­dia­ta­men­te a ogni mo­vi­men­to di per­so­ne, ani­ma­li e mer­ci si­no a nuo­vo or­di­ne del ve­te­ri­na­rio can­to­na­le.

4 L’USAV ema­na pre­scri­zio­ni tec­ni­che ri­guar­do al­le mi­su­re in ca­so di emer­gen­za e al­la pro­ce­du­ra in ca­so di epi­zoo­zie al­ta­men­te con­ta­gio­se nei ma­cel­li.344

343 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

344 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

Art. 94 Abrogazione dei provvedimenti di sequestro  

1 In ca­so di so­spet­to, i prov­ve­di­men­ti di se­que­stro so­no abro­ga­ti se il so­spet­to è fu­ga­to dall’ana­li­si uf­fi­cia­le.

2 I prov­ve­di­men­ti di se­que­stro di ef­fet­ti­vi so­spet­ti di con­ta­mi­na­zio­ne so­no abro­ga­ti se l’ana­li­si de­gli ani­ma­li al ter­mi­ne del pe­rio­do d’in­cu­ba­zio­ne ha da­to esi­to ne­ga­ti­vo.

3 Il se­que­stro dell’ef­fet­ti­vo in­fet­to è abro­ga­to do­po l’eli­mi­na­zio­ne di tut­ti gli ani­ma­li del­le spe­cie ri­cet­ti­ve e ad av­ve­nu­ta pu­li­zia e di­sin­fe­zio­ne. L’ef­fet­ti­vo sot­to­stà in se­gui­to al­le li­mi­ta­zio­ni del­la zo­na in cui si tro­va.

4 I prov­ve­di­men­ti pre­si nel­la zo­na di pro­te­zio­ne pos­so­no es­se­re abro­ga­ti al più pre­sto al ter­mi­ne del pe­rio­do d’in­cu­ba­zio­ne del­la ma­lat­tia, cal­co­la­to a par­ti­re dal mo­men­to in cui tut­ti gli ani­ma­li del­le spe­cie ri­cet­ti­ve dell’ul­ti­mo ef­fet­ti­vo in­fet­to so­no sta­ti eli­mi­na­ti. La con­di­zio­ne al ri­guar­do è l’esi­to ne­ga­ti­vo dell’ana­li­si de­gli ef­fet­ti­vi se­con­do l’ar­ti­co­lo 89 ca­po­ver­so 1 let­te­ra c. Do­po l’abro­ga­zio­ne del­la zo­na di pro­te­zio­ne si ap­pli­ca­no i prov­ve­di­men­ti in vi­go­re per la zo­na di sor­ve­glian­za.

5 I prov­ve­di­men­ti nel­la zo­na di sor­ve­glian­za e nel­le zo­ne in­ter­me­die pos­so­no es­se­re abro­ga­ti al più pre­sto quan­do pos­so­no es­se­re abro­ga­ti an­che i prov­ve­di­men­ti nel­la re­la­ti­va zo­na di pro­te­zio­ne.345

345 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 94a Reintroduzione di animali 346  

Do­po la rein­tro­du­zio­ne di ani­ma­li, l’azien­da è po­sta sot­to sor­ve­glian­za uf­fi­cia­le per 30 gior­ni. Do­po que­sto pe­rio­do ven­go­no ef­fet­tua­ti un’ana­li­si cli­ni­ca e un pre­lie­vo di cam­pio­ni rap­pre­sen­ta­ti­vo de­gli ani­ma­li se­con­do le istru­zio­ni del la­bo­ra­to­rio na­zio­na­le di ri­fe­ri­men­to com­pe­ten­te.

346 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 95 Disciplinamento di casi particolari  

Su pro­po­sta del ve­te­ri­na­rio can­to­na­le e nel­la mi­su­ra in cui la si­tua­zio­ne epi­zoo­lo­gi­ca lo con­sen­ta, l’USAV può au­to­riz­za­re:

a.
una ri­du­zio­ne del rag­gio del­le zo­ne di pro­te­zio­ne e di sor­ve­glian­za (art. 88 cpv. 1 e 2);
b.
l’esti­va­zio­ne e lo sver­na­men­to nel­le zo­ne di pro­te­zio­ne e di sor­ve­glian­za (art. 90 e 92);
c.347
...
d.
la ma­cel­la­zio­ne di ani­ma­li non so­spet­ti fuo­ri dal­le zo­ne di pro­te­zio­ne e di sor­ve­glian­za se que­ste sus­si­sto­no da più di 21 gior­ni (art. 90 e 92).

347 Abro­ga­ta dal n. I dell’O del 15 mar. 1999, con ef­fet­to dal 1° lug. 1999 (RU 1999 1523).

Art. 96 Situazioni d’emergenza  

In si­tua­zio­ni d’emer­gen­za, il DFI può or­di­na­re:

a.
la ma­cel­la­zio­ne de­gli ef­fet­ti­vi in­fet­ti; le esi­gen­ze re­la­ti­ve ai mez­zi di tra­spor­to e ai ma­cel­li, co­me pu­re i prov­ve­di­men­ti per il trat­ta­men­to e l’uti­liz­za­zio­ne del­la car­ne si ba­sa­no sul­le istru­zio­ni dell’USAV;
b.
la vac­ci­na­zio­ne; il ti­po di vac­ci­no e le sue mo­da­li­tà d’im­pie­go, co­me pu­re la mar­chia­tu­ra de­gli ani­ma­li vac­ci­na­ti so­no de­ter­mi­na­ti dall’USAV.
Art. 97 Documentazione per le situazioni d’emergenza e prescrizioni relative all’equipaggiamento 348  

1 L’USAV re­di­ge ad uso de­gli or­ga­ni del­la po­li­zia sa­ni­ta­ria una do­cu­men­ta­zio­ne per le si­tua­zio­ni d’emer­gen­za fi­na­liz­za­ta al­la lot­ta con­tro le di­ver­se epi­zoo­zie, ag­gior­nan­do­la co­stan­te­men­te al­la lu­ce del­le nuo­ve co­no­scen­ze ac­qui­si­te.

2 L’USAV ema­na pre­scri­zio­ni tec­ni­che ri­guar­do agli spe­cia­li­sti non­ché al­la quan­ti­tà e al ti­po di at­trez­za­tu­re e ma­te­ria­li di cui i Can­to­ni de­vo­no di­spor­re in ca­so di epi­zoo­zia al­ta­men­te con­ta­gio­sa.

348 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

Art. 98 Indennità per perdite di animali  

1 Le per­di­te di ani­ma­li do­vu­te a epi­zoo­zie al­ta­men­te con­ta­gio­se so­no in­den­niz­za­te dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne nel­la mi­su­ra del 90 per cen­to del va­lo­re di sti­ma (art. 75).

2 Do­po aver sen­ti­to il pro­prie­ta­rio de­gli ani­ma­li, il Can­to­ne sti­ma gli ani­ma­li che so­no mor­ti o de­vo­no es­se­re eli­mi­na­ti a cau­sa di un’epi­zoo­zia al­ta­men­te con­ta­gio­sa. Il ver­ba­le di sti­ma è tra­smes­so en­tro die­ci gior­ni all’USAV con tut­te le pez­ze giu­sti­fi­ca­ti­ve.

3 L’USAV de­ci­de in me­ri­to al­la sti­ma e fis­sa l’im­por­to dell’in­den­ni­tà. La de­ci­sio­ne è co­mu­ni­ca­ta di­ret­ta­men­te al pro­prie­ta­rio de­gli ani­ma­li ...349.

4 L’USAV chie­de la re­sti­tu­zio­ne del­le in­den­ni­tà in­de­bi­ta­men­te ver­sa­te. Se in tal mo­do do­ves­se­ro ve­ri­fi­car­si ca­si di ri­go­re ec­ces­si­vo, es­so può ri­nun­cia­re com­ple­ta­men­te o in par­te al­la re­sti­tu­zio­ne.

349 Abro­ga­to dal n. IV 74 dell’O del 22 ago. 2007 con­cer­nen­te l’ag­gior­na­men­to for­ma­le del di­rit­to fe­de­ra­le, con ef­fet­to dal 1° gen. 2008 (RU 2007 4477).

Sezione 2: Afta epizootica

Art. 99 In generale  

1 So­no con­si­de­ra­ti ri­cet­ti­vi all’af­ta epi­zoo­ti­ca tut­ti gli ar­tio­dat­ti­li e i pro­bo­sci­da­ti.350

2 Il pe­rio­do di in­cu­ba­zio­ne è di 21 gior­ni.

350 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 100351  

351 Abro­ga­to dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, con ef­fet­to dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 101 Latte, latticini e carne provenienti da effettivi sotto sequestro  

1 Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le può au­to­riz­za­re la con­se­gna di lat­te pro­ve­nien­te da ef­fet­ti­vi sot­to se­que­stro, or­di­nan­do i ne­ces­sa­ri prov­ve­di­men­ti di si­cu­rez­za e sot­to vi­gi­lan­za sa­ni­ta­ria, se il lat­te vie­ne tra­spor­ta­to di­ret­ta­men­te:352

a.353
in un cen­tro di rac­col­ta del lat­te in cui pri­ma del­la tra­sfor­ma­zio­ne o del­la con­se­gna vie­ne pa­sto­riz­za­to se­con­do le di­spo­si­zio­ni ema­na­te dal DFI in vir­tù dell’ar­ti­co­lo 10 ca­po­ver­so 4 ODerr354;
b.
in un im­pian­to in cui vie­ne eli­mi­na­to co­me sot­to­pro­dot­to di ori­gi­ne ani­ma­le del­la ca­te­go­ria 2 ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 6 OE­SA355.356

2 Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le prov­ve­de af­fin­ché:

a.
i lo­ca­li e le in­stal­la­zio­ni in­fet­ti dei cen­tri di rac­col­ta, nei qua­li so­no sta­te ef­fet­tua­te con­se­gne di lat­te tra il mo­men­to del­la pre­sun­ta pro­pa­ga­zio­ne dell’epi­zoo­zia nell’ef­fet­ti­vo e il mo­men­to in cui so­no sta­ti or­di­na­ti i prov­ve­di­men­ti di se­que­stro, sia­no im­me­dia­ta­men­te pu­li­ti e di­sin­fet­ta­ti;
b.
i lat­ti­ci­ni pro­dot­ti con lat­te pre­su­mi­bil­men­te in­fet­to ven­ga­no eli­mi­na­ti co­me sot­to­pro­dot­ti di ori­gi­ne ani­ma­le del­la ca­te­go­ria 2 ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 6 OE­SA357 358 o sia­no uti­liz­za­ti in mo­do ta­le da im­pe­di­re una pro­pa­ga­zio­ne dell’epi­zoo­zia;
c.
la car­ne pro­dot­ta da ani­ma­li ad un­ghia fes­sa di un ef­fet­ti­vo in­fet­to, ma­cel­la­ta tra il mo­men­to del­la pre­sun­ta pro­pa­ga­zio­ne dell’epi­zoo­zia nell’ef­fet­ti­vo e il mo­men­to in cui so­no sta­ti or­di­na­ti i prov­ve­di­men­ti di se­que­stro, sia nel li­mi­te del pos­si­bi­le in­di­vi­dua­ta ed eli­mi­na­ta co­me sot­to­pro­dot­to di ori­gi­ne ani­ma­le del­la ca­te­go­ria 2 ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 6 OE­SA.

2bis In­for­ma il chi­mi­co can­to­na­le in me­ri­to al­le di­spo­si­zio­ni di cui ai ca­po­ver­si 1 let­te­ra a e 2 let­te­re b e c.359

3 L’USAV ema­na pre­scri­zio­ni tec­ni­che ri­guar­do al­la con­se­gna di lat­te pro­ve­nien­te da ef­fet­ti­vi sot­to se­que­stro.360

352 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

353 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

354 RS 817.02

355 RS 916.441.22

356 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

357 RS 916.441.22

358 Nuo­va espr. giu­sta l’all. 8 n. II 4 dell’O del 25 mag. 2011 con­cer­nen­te l’eli­mi­na­zio­ne dei sot­to­pro­dot­ti di ori­gi­ne ani­ma­le, in vi­go­re dal 1° lug. 2011 (RU 2011 2699). Di det­ta mod. è te­nu­to con­to in tut­to il pre­sen­te te­sto.

359 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

360 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

Art. 102 Movimento di animali e di merci nelle zone di protezione e di sorveglianza 361  

1 In de­ro­ga all’ar­ti­co­lo 90 ca­po­ver­si 2 e 3, gli ani­ma­li del­le zo­ne di pro­te­zio­ne pos­so­no es­se­re con­dot­ti al pa­sco­lo o con­se­gna­ti al ma­cel­lo so­lo 15 gior­ni do­po l’ul­ti­mo ca­so di epi­zoo­zia.

1bis Il lat­te non pa­sto­riz­za­to può es­se­re con­se­gna­to fuo­ri dal­le zo­ne di pro­te­zio­ne e di sor­ve­glian­za sol­tan­to se ciò av­vie­ne con l’au­to­riz­za­zio­ne del ve­te­ri­na­rio can­to­na­le e me­dian­te tra­spor­to di­ret­to a un’azien­da nel­la qua­le vie­ne pa­sto­riz­za­to se­con­do le di­spo­si­zio­ni ema­na­te dal DFI in vir­tù dell’ar­ti­co­lo 10 ca­po­ver­so 4 ODerr362. Il lat­te pro­ve­nien­te dal­le zo­ne di pro­te­zio­ne non può es­se­re tra­sbor­da­to e de­ve es­se­re pa­sto­riz­za­to nel pri­mo cen­tro di rac­col­ta del lat­te di­ret­ta­men­te do­po la rac­col­ta.363

1ter Per le zo­ne di pro­te­zio­ne e di sor­ve­glian­za, il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le può or­di­na­re i se­guen­ti prov­ve­di­men­ti:

a.
un di­vie­to di con­se­gna del lat­te tra­mi­te le azien­de a un cen­tro di rac­col­ta del lat­te op­pu­re di­ret­ta­men­te dal­le azien­de;
b.
la rac­col­ta del lat­te pres­so le azien­de tra­mi­te im­pre­se e lun­go per­cor­si da lui sta­bi­li­ti;
c.
l’esclu­sio­ne di de­ter­mi­na­te azien­de dal­la rac­col­ta del lat­te se­con­do la let­te­ra b per mo­ti­vi lo­gi­sti­ci, geo­gra­fi­ci o strut­tu­ra­li;
d.
l’abo­li­zio­ne del con­trol­lo del lat­te se­con­do l’or­di­nan­za del 20 ot­to­bre 2010364 sul con­trol­lo del lat­te.365

1qua­ter Egli può sta­bi­li­re con­di­zio­ni per la rac­col­ta e la tra­sfor­ma­zio­ne del lat­te. Al­le azien­de di cui al ca­po­ver­so 1ter let­te­ra c può ri­la­scia­re un’au­to­riz­za­zio­ne de­ro­ga­to­ria per la con­se­gna del lat­te a de­ter­mi­na­ti cen­tri di rac­col­ta.366

1quin­quies Nel­le zo­ne di sor­ve­glian­za egli può inol­tre sta­bi­li­re i cen­tri di rac­col­ta ai qua­li i pro­dut­to­ri pos­so­no con­se­gna­re di­ret­ta­men­te il lo­ro lat­te e le con­di­zio­ni ne­ces­sa­rie per la con­se­gna.367

2 Egli in­for­ma il chi­mi­co can­to­na­le in me­ri­to ai prov­ve­di­men­ti or­di­na­ti di cui ai ca­po­ver­si 1ter let­te­ra a e 1qua­ter e al­le au­to­riz­za­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 1bis.368

3 L’USAV ema­na pre­scri­zio­ni tec­ni­che ri­guar­do al­la con­se­gna di lat­te pro­ve­nien­te da ef­fet­ti­vi del­le zo­ne di pro­te­zio­ne e di sor­ve­glian­za.

4 I sot­to­pro­dot­ti del­la tra­sfor­ma­zio­ne del lat­te pro­ve­nien­ti dal­le zo­ne di pro­te­zio­ne e di sor­ve­glian­za de­vo­no es­se­re pa­sto­riz­za­ti pri­ma di es­se­re con­se­gna­ti co­me ali­men­ti per ani­ma­li. L’USAV può esten­de­re la va­li­di­tà di que­sto prov­ve­di­men­to ad al­tre aree o a tut­to il ter­ri­to­rio na­zio­na­le.

5 Nel­le zo­ne di pro­te­zio­ne lo span­di­men­to di le­ta­me e co­la­tic­cio può av­ve­ni­re sol­tan­to con l’au­to­riz­za­zio­ne del ve­te­ri­na­rio can­to­na­le.

361 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

362 RS 817.02

363 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

364 RS 916.351.0

365 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

366 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

367 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

368 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

Art. 103 Revoca dei provvedimenti di sequestro 369  

1 In de­ro­ga all’ar­ti­co­lo 94 ca­po­ver­so 2, tra­scor­si die­ci gior­ni il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le d’in­te­sa con l’USAV può re­vo­ca­re il se­que­stro di ef­fet­ti­vi di bo­vi­ni so­spet­ti di con­ta­gio se l’esa­me cli­ni­co di tut­ti gli ani­ma­li ri­cet­ti­vi co­me pu­re l’esa­me sie­ro­lo­gi­co del san­gue e la mes­sa in evi­den­za del ge­no­ma vi­ra­le ef­fet­tua­ti su­gli ani­ma­li so­spet­ti han­no avu­to esi­to ne­ga­ti­vo.

2 Do­po l’eli­mi­na­zio­ne di tut­ti gli ani­ma­li del­le spe­cie ri­cet­ti­ve, la pu­li­zia e la di­sin­fe­zio­ne, il se­que­stro rin­for­za­to dell’ef­fet­ti­vo in­fet­to può es­se­re tra­sfor­ma­to in se­que­stro sem­pli­ce di 2° gra­do. Que­st’ul­ti­mo vie­ne re­vo­ca­to do­po la di­sin­fe­zio­ne e tra­scor­si 21 gior­ni. Al­la sca­den­za di que­sto ter­mi­ne l’ef­fet­ti­vo sot­to­stà al­le li­mi­ta­zio­ni vi­gen­ti nel­la zo­na in cui si tro­va.

369 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 30 nov. 2012, in vi­go­re dal 1° gen. 2013 (RU 2012 6859).

Sezione 3: Pleuropolmonite contagiosa dei caprini370

370 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vigore dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 104  

1 So­no con­si­de­ra­ti ri­cet­ti­vi al­la pleu­ro­pol­mo­ni­te con­ta­gio­sa dei ca­pri­ni gli ovi­ni, i ca­pri­ni e le gaz­zel­le.

2 Il pe­rio­do d’in­cu­ba­zio­ne è di 45 gior­ni.

3 In de­ro­ga all’ar­ti­co­lo 88 ca­po­ver­so 2, la zo­na di pro­te­zio­ne com­pren­de so­lo l’ef­fet­ti­vo in­fet­to e la zo­na di sor­ve­glian­za un ter­ri­to­rio del rag­gio di 3 km in­tor­no all’ef­fet­ti­vo in­fet­to.

Sezione 3a: Morva 371

371 Introdotto dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vigore dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 105 Campo d’applicazione e diagnosi 372  

1 Le di­spo­si­zio­ni del­la pre­sen­te se­zio­ne so­no ap­pli­ca­bi­li nel­la lot­ta con­tro la mor­va in ca­val­li, asi­ni e ze­bre e lo­ro in­cro­ci.

2 L’USAV de­fi­ni­sce i me­to­di di ana­li­si per la mes­sa in evi­den­za del­la mor­va. Tie­ne con­to al ri­guar­do dei me­to­di di ana­li­si ri­co­no­sciu­ti dall’Uf­fi­cio in­ter­na­zio­na­le del­le epi­zoo­zie.

3 Il pe­rio­do d’in­cu­ba­zio­ne è di 180 gior­ni.

372 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 105a Obbligo di notifica 373  

Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le no­ti­fi­ca al me­di­co can­to­na­le tut­ti i ca­si di mor­va.

373 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 105b Caso di sospetto e di epizoozia 374  

1 In ca­so di so­spet­to di mor­va, il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le or­di­na, in de­ro­ga all’ar­ti­co­lo 84, il se­que­stro sem­pli­ce di 1° gra­do dell’ef­fet­ti­vo so­spet­to di epi­zoo­zia o so­spet­to di con­ta­gio fi­no all’in­va­li­da­zio­ne del so­spet­to.

2 In ca­so di epi­zoo­zia, il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le or­di­na uni­ca­men­te:

a.
il se­que­stro sem­pli­ce di 1° gra­do per l’ef­fet­ti­vo in­fet­to;
b.
l’ac­cer­ta­men­to epi­de­mio­lo­gi­co;
c.
l’uc­ci­sio­ne e l’eli­mi­na­zio­ne de­gli ani­ma­li in­fet­ti;
d.
l’ana­li­si de­gli ani­ma­li de­sti­na­ti al ma­cel­lo pro­ve­nien­ti da ef­fet­ti­vi sot­to se­que­stro;
e.
la pu­li­zia e la di­sin­fe­zio­ne del­le stal­le.

3 Il se­que­stro è re­vo­ca­to quan­do l’ana­li­si de­gli ani­ma­li ri­ma­nen­ti ri­ve­la che es­si so­no in­den­ni da agen­ti pa­to­ge­ni dell’epi­zoo­zia.

374 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Sezione 4: Pleuropolmonite contagiosa dei bovini

Art. 106 In generale  

1 So­no con­si­de­ra­ti ri­cet­ti­vi al­la pleu­ro­pol­mo­ni­te con­ta­gio­sa dei bo­vi­ni tut­ti gli ani­ma­li del­la spe­cie bo­vi­na, i bu­fa­li e i bi­son­ti.375

2 Il pe­rio­do d’in­cu­ba­zio­ne è di 45 gior­ni.376

3 È dia­gno­sti­ca­ta la pleu­ro­pol­mo­ni­te con­ta­gio­sa quan­do è mes­so in evi­den­za il My­co­pla­sma my­coi­des sub­sp. my­coi­des SC.

375 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

376 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 107 Zona di sorveglianza 377  

Il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le isti­tui­sce una zo­na di sor­ve­glian­za nel rag­gio di 3 km in­tor­no all’ef­fet­ti­vo in­fet­to.

377 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 108 Caso di sospetto  

1 Se un ve­te­ri­na­rio, du­ran­te un’ispe­zio­ne del­le car­ni o du­ran­te un’au­top­sia, so­spet­ta che un ani­ma­le sia sta­to af­fet­to da pleu­ro­pol­mo­ni­te con­ta­gio­sa dei bo­vi­ni, or­di­na un’ana­li­si bat­te­rio­lo­gi­ca e pa­to­lo­gi­ca.

2 Se l’ana­li­si di la­bo­ra­to­rio non con­sen­te di esclu­de­re una pleu­ro­pol­mo­ni­te con­ta­gio­sa, il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le or­di­na l’ana­li­si sie­ro­lo­gi­ca di tut­ti i bo­vi­ni dell’ef­fet­ti­vo d’ori­gi­ne di età su­pe­rio­re ai 12 me­si.

3 Gli ani­ma­li per i qua­li l’ana­li­si sie­ro­lo­gi­ca ha da­to un ri­sul­ta­to po­si­ti­vo de­vo­no es­se­re iso­la­ti fi­no a quan­do è pos­si­bi­le esclu­de­re un’in­fe­zio­ne sul­la ba­se di esa­mi com­ple­men­ta­ri.

Art. 109 Caso di epizoozia  

1 In de­ro­ga all’ar­ti­co­lo 85 ca­po­ver­so 2 let­te­ra b, il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le può or­di­na­re la ma­cel­la­zio­ne im­me­dia­ta de­gli ani­ma­li del­la spe­cie bo­vi­na cli­ni­ca­men­te sa­ni.

2 La te­sta e i vi­sce­ri de­gli ani­ma­li ma­cel­la­ti de­vo­no es­se­re eli­mi­na­ti co­me sot­to­pro­dot­ti di ori­gi­ne ani­ma­le del­la ca­te­go­ria 2 ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 6 OE­SA378.

Art. 110 Revoca dei provvedimenti di sequestro  

1 Il se­que­stro dell’ef­fet­ti­vo in­fet­to è re­vo­ca­to die­ci gior­ni do­po l’eli­mi­na­zio­ne di tut­ti gli ani­ma­li del­la spe­cie bo­vi­na e a pu­li­zia e di­sin­fe­zio­ne av­ve­nu­te.

2 In de­ro­ga all’ar­ti­co­lo 94 ca­po­ver­so 2, i prov­ve­di­men­ti di se­que­stro di ef­fet­ti­vi so­spet­ti di con­ta­mi­na­zio­ne so­no re­vo­ca­ti qua­lo­ra l’ana­li­si di tut­ti gli ani­ma­li di età su­pe­rio­re ai 12 me­si ab­bia da­to un ri­sul­ta­to ne­ga­ti­vo. L’ef­fet­ti­vo de­ve es­se­re sot­to­po­sto a un esa­me com­ple­men­ta­re do­po tre me­si. L’ani­ma­le so­spet­to di con­ta­mi­na­zio­ne de­ve es­se­re iso­la­to fi­no a quan­do l’esa­me com­ple­men­ta­re ha da­to un ri­sul­ta­to ne­ga­ti­vo (art. 67).

3 I prov­ve­di­men­ti ri­guar­dan­ti il mo­vi­men­to di ani­ma­li nel­la zo­na di pro­te­zio­ne pos­so­no es­se­re re­vo­ca­ti do­po che tut­ti i bo­vi­ni del­la zo­na so­no sta­ti sot­to­po­sti ad un’ana­li­si sie­ro­lo­gi­ca con ri­sul­ta­to ne­ga­ti­vo.

Art. 111 Accertamenti epidemiologici  

In ca­so di dia­gno­si di pleu­ro­pol­mo­ni­te con­ta­gio­sa dei bo­vi­ni, l’USAV or­di­na il pre­lie­vo e l’ana­li­si di un nu­me­ro rap­pre­sen­ta­ti­vo di cam­pio­ni per va­lu­ta­re la si­tua­zio­ne epi­zoo­lo­gi­ca a li­vel­lo sviz­ze­ro.

Sezione 4a: Dermatite nodulare contagiosa (Lumpy skin disease) 379380

379 Introdotta dal n. I dell’O del 16 mag. 2007, in vigore dal 1° lug. 2007 (RU 2007 2711).

380 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vigore dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

Art. 111a In generale 381  

1 So­no con­si­de­ra­ti ri­cet­ti­vi al­la der­ma­ti­te no­du­la­re con­ta­gio­sa tut­ti gli ani­ma­li del­la spe­cie bo­vi­na, i bu­fa­li e i bi­son­ti.382

2 La der­ma­ti­te no­du­la­re con­ta­gio­sa è dia­gno­sti­ca­ta quan­do, in un ef­fet­ti­vo di ani­ma­li ri­cet­ti­vi, è sta­to mes­so in evi­den­za il vi­rus del­la der­ma­ti­te no­du­la­re con­ta­gio­sa al­me­no in un ani­ma­le.

3 Il pe­rio­do d’in­cu­ba­zio­ne è di 28 gior­ni.

381 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

382 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 111b Sorveglianza 383  

Do­po aver con­sul­ta­to i Can­to­ni, l’USAV può sta­bi­li­re un pro­gram­ma per la sor­ve­glian­za de­gli ef­fet­ti­vi di ani­ma­li ri­cet­ti­vi.

383 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

Art. 111c Vaccinazioni 384  

1 In de­ro­ga all’ar­ti­co­lo 81, è am­mes­sa la vac­ci­na­zio­ne con­tro la der­ma­ti­te no­du­la­re con­ta­gio­sa de­gli ani­ma­li ri­cet­ti­vi che so­no de­sti­na­ti all’espor­ta­zio­ne. Per la vac­ci­na­zio­ne de­ve es­se­re di­spo­ni­bi­le un’au­to­riz­za­zio­ne dell’USAV.

2 L’im­por­ta­zio­ne di ani­ma­li vac­ci­na­ti è am­mes­sa.

3 Se un fo­co­la­io di der­ma­ti­te no­du­la­re con­ta­gio­sa è com­par­so o mi­nac­cia di com­pa­ri­re, l’USAV, do­po aver con­sul­ta­to i Can­to­ni, può am­met­te­re o pre­scri­ve­re la vac­ci­na­zio­ne de­gli ani­ma­li ri­cet­ti­vi con­tro la der­ma­ti­te no­du­la­re con­ta­gio­sa. Es­so sta­bi­li­sce in un’or­di­nan­za:

a.
i ter­ri­to­ri nei qua­li la vac­ci­na­zio­ne è am­mes­sa o ob­bli­ga­to­ria;
b.
il ti­po di vac­ci­no da uti­liz­za­re e le mo­da­li­tà del­la vac­ci­na­zio­ne.

384 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

Art. 111d Caso di sospetto 385  

1 In ca­so di so­spet­to di epi­zoo­zia o di con­ta­gio da der­ma­ti­te no­du­la­re con­ta­gio­sa, il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le or­di­na l’ana­li­si del vi­rus del­la der­ma­ti­te no­du­la­re con­ta­gio­sa su­gli ani­ma­li in­te­res­sa­ti.

2 Il so­spet­to è con­si­de­ra­to con­fu­ta­to quan­do non si ri­scon­tra al­cun vi­rus.

3 L’USAV ema­na pre­scri­zio­ni tec­ni­che sul pre­lie­vo dei cam­pio­ni e sul­la lo­ro ana­li­si.

385 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

Art. 111e Caso di epizoozia 386  

1 In ca­so di dia­gno­si di der­ma­ti­te no­du­la­re con­ta­gio­sa, in de­ro­ga all’ar­ti­co­lo 85 ca­po­ver­so 2 let­te­ra b il ve­te­ri­na­rio can­to­na­le può or­di­na­re che ne­gli ef­fet­ti­vi in cui è sta­ta ef­fet­tua­ta una vac­ci­na­zio­ne se­con­do l’ar­ti­co­lo 111c ven­ga­no uc­ci­si esclu­si­va­men­te gli ani­ma­li in­fet­ti.

1bis In de­ro­ga all’ar­ti­co­lo 88 ca­po­ver­so 2, la zo­na di pro­te­zio­ne com­pren­de un ter­ri­to­rio del rag­gio di 20 km in­tor­no all’ef­fet­ti­vo in­fet­to e la zo­na di sor­ve­glian­za un ter­ri­to­rio del rag­gio di 50 km.387

2 L’USAV può or­di­na­re che si ri­nun­ci all’uc­ci­sio­ne e all’eli­mi­na­zio­ne de­gli ani­ma­li pro­ve­nien­ti da ef­fet­ti­vi in­fet­ti se ciò non per­met­te di im­pe­di­re la pro­pa­ga­zio­ne del­la der­ma­ti­te no­du­la­re con­ta­gio­sa.

386 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del 25 apr. 2018, in vi­go­re dal 1° giu. 2018 (RU 2018 2069).

387 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del 31 ago. 2022, in vi­go­re dal 1° nov. 2022 (RU 2022487).

Art. 111fe111g388  

388 Abro­ga­ti dal n. I dell’O del 14 mag. 2008, con ef­fet­to dal 1° giu. 2008 (RU 2008 2275).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden